A -
B -
C -
D
- E
- F
- G -
H
- I
- J
- K -
L
- M -
Ñ -
N -
O -
P -
Q -
R -
S -
T -
U -
V -
X -
Y -
Z
LAS BANDERAS
Abancay (Perú): abancaíno /-a.
Abanilla (Municipio de la Región de Murcia, España): abanillero/a.
Abarán (Municipio de la Región de Murcia, España): abaranero/a.
Adamuz (Córdoba, Andalucía, España): adamuceño /-a.
Ademuz (Valencia, Comunidad Valenciana, España): ademucero / -a. En
valenciano: ademusser, ademussera.
Abdera (actual Adra, en Almería, Andalucía): abderitano /-a.
Abdera (antigua ciudad de Tracia): abderita.
Abisinia (actual Etiopía): abisinio /-a.
Ablanque (Guadalajara, España): ablanqueño/-a
Acayucan, Veracruz, México: acayuqueño /-a.
Adra (Almería, España): abderitano /-a (de la antigua Abdera).
Adrogué (Cabecera de Almirante Brown (partido), Provincia de Buenos
Aires, Argentina): droguense.
Afganistán: afgano /-a.
África: africano /-a.
Aguascalientes (ciudad y estado, México): aguascalentense o hidrocálido.
Aguilar de la Frontera (Córdoba, Andalucía, España): rodriaguilareño
/-a, aguilarense.
Águilas (Municipio de la Región de Murcia, España): aguileño/a.
Agullent (Valencia, Comunidad Valenciana, España): agullentino /-a.
Alameda (Málaga, Andalucía, España): alamedano /-a, lameano /-a.
Alaminos (Guadalajara, España): alaminero/-a
Alarilla (Guadalajara, España): alarillano/-a
Álava (País Vasco, España): alavés /-a.
Albacete (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, España):
albaceteño /-a, albacetense.
Alba de Tormes (Salamanca, Castilla y León, España): albense.
Albaida (Provincia de Valencia, España): albaidín/a
Albaida del Aljarafe (Provincia de Sevilla, España): albaidejo/a
Albalate de Zorita (Guadalajara, España): albalatino/-a
Albánchez (Provincia de Almería, España): albanchelero
Albania: albanés /-a.
Albares (Guadalajara, España): albareño/-a
Albendiego (Guadalajara, España): carbonero/-a
Albolote (Granada, Andalucía, España): alboloteño/-a.
Alboreca (Sigüenza, Guadalajara, España): alboreciense
Albi (Lérida): albiense.
Albi (Francia): albigense.
Albudeite (Municipio de la Región de Murcia, España): albuitero/a.
Alcalá de Guadaíra: alcalareño/-a.
Alcalá de Henares (Madrid, España): alcalaíno /-a, complutense (de
la antigua Complutum romana), iplacense (de la prerromana Iplacea).
Alcalá del Júcar (Albacete, Castilla-La Mancha, España): alcalaeño
/-a.
Alcalá la Real (Jaén, Andalucía, España): alcalaíno/a.
Alcántara (Cáceres, Extremadura, España): alcantareño /-a.
Alcantarilla (Municipio de la Región de Murcia, España):
alcantarillero/a.
Alcañiz (Teruel, Aragón, España): alcañizano /-a.
Alcaracejos (Córdoba, Andalucía, España): mogino /-a.
Alcaucín (Málaga, Andalucía, España): alcaucineño /-a.
Alcaudete (Jaén, Andalucía, España): alcaudetense.
Alcázar de San Juan (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España):
alcazareño /-a, moñigón
Alcázares, Los (Municipio de la Región de Murcia, España):
alcazareño/a.
Alcobendas(Madrid, España):alcobendense.
Alcocer (Guadalajara, España): alcocereño/-a.
Alcolea de las Peñas (Guadalajara, España): alcoleano/-a
Alcolea del Pinar (Guadalajara, España): alcoleano/-a
Alconera (Badajoz, Extremadura, España): Alcotroso/a.
Alcorcón (Madrid, España): alcorconero /-a.
Alcoroches (Guadalajara, España): alcorochés/-a, alcorocheño/-a,
alcorochano/-a.
Alcoy (Alicante, Comunidad Valenciana, España): alcoyano /-a.
Alcuneza (Sigüenza, Guadalajara, España): alcunecino/-a.
Aldeanueva de Atienza (Condemios de Arriba, Guadalajara, España):
aldeanovense.
Aldeanueva de Guadalajara (Guadalajara, España): aldeanovense.
Aldehuela (Prados Redondos, Guadalajara, España): aldehuelino/-a
Aledo (Municipio de la Región de Murcia, España): aledano/a.
Alejandría (Egipto): alejandrino/-a.
Alemania: alemán/-a, germánico/-a, germano/-a, teutón/-a (el país se
llama en alemán Deutschland, 'tierra de los teutones'), tudesco/-a.
Alfarnate (Málaga, Andalucía, España): alfarnateño /-a.
Alfarnatejo (Málaga, Andalucía, España): alfarnatejón /-a.
Algar de Mesa (Guadalajara, España): algarense, algareño/-a.
Algarinejo (Granada, Andalucía, España): algarinejense.
Algarve (Portugal): algaravío, algarveño /-a.
Algarrobo (de Málaga o de Chile): algarrobeño /-a.
Algeciras (Cádiz, España): algecireño /-a.
Alguazas (Municipio de la Región de Murcia, España): alguaceño/a.
Alhama de Murcia (Municipio de la Región de Murcia, España):
alhameño/a.
Alhaurín de la Torre (Málaga, Andalucía, España): alhaurino,
alhaurina o torrealhaurino, torrealhaurina.
Alhaurín el Grande (Málaga, Andalucía, España): alhaurino /-a.
Alhóndiga (Guadalajara, España): alhondigueño/-a.
Alicante (ciudad y provincia de la Comunidad Valenciana, España):
alicantino /-a.
Almachar (Málaga, Andalucía, España): almachareño /-a.
Almadén (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): almadenense.
Almansa (Albacete, Castilla-La Mancha, España): almanseño /-a.
Almargen (Málaga, Andalucía, España): almargeño /-a.
Almería (ciudad y provincia de Andalucía, España): almeriense,
urcitano /-a.
Almogía (Málaga, Andalucía, España): morisco /-a.
Almoguera (Guadalajara, España): almoguerano/-a.
Almonacid de la Cuba (Provincia de Zaragoza, Aragón, España):
almonacilo/-a
Almonacid de Zorita (Guadalajara, España): almonacileño/-a.
Almonte (Huelva, Andalucía, España): almonteño /-a
Almuñécar (Granada, Andalucía, España): almuñequero /-a ó sexitano
/-a.
Almussafes (Valencia, Comunidad Valenciana, España): almussafense.
Alocén (Guadalajara, España): Alocenés/-a, aloceneño/-a, alocenense.
Álora (Málaga, Andalucía, España): aloreño /-a, perote /-a.
Alovera (Guadalajara, España): aloverano/-a, alovereño/-a,
aloverense/-a.
Alozaina (Málaga, Andalucía, España): pechero /-a.
Alpandeire (Málaga, Andalucía, España): pandito /-a.
Altea (Alicante, Comunidad Valenciana, España): alteano /-a.
Alvarado, Veracruz, México: alvaradeño /-a.
Amatlan de Cañas (Nayarit, México): Amatlense/-a.
Amazonas (Perú): amazonense/-a.
Amberes (Bélgica): antuerpiense.
América: americano/-a.
Anchuela del Campo (Guadalajara, España): anchuelino/-a.
Anchuela del Pedregal (Guadalajara, España): anchuelino/-a.
Ancud (ciudad de Chiloé, Chile): ancuditano /-a.
Andalucía (España): andaluz /-a; bético /-a; jándalo /-a;
Andaluz (Soria, Castilla y León, España): andalucense.
Andes (cordillera de los): andino /-a.
Andoain(Guipuzcoa): Andoaindarra.
Andorra: andorrano/a; andosino /-a.
Andosilla [Navarra] : andolense
Andrómeda (galaxia): andromedano /-a.
Andújar (Jaén, Andalucía, España): isturgitano /-a (de la antigua "Isturgi")(por
error se creía que Iliturgi se situaba en Andujar. Se ha comprobado
que se encuentra en Mengibar (Jaén).
Angol (Chile): angolino /-a.
Angola: angoleño /-a.
Anguita (Guadalajara, España): anguiteño/-a.
Anquela del Ducado y Anquela del Pedregal (Guadalajara, España):
anquelano/-a.
Antequera (Málaga, Andalucía, España): antequerano /-a.
Antigua (Guatemala): antigüeño/-a.
Antigua y Barbuda: antiguano/-a.
Antillas: antillano /-a.
Antioquia (Colombia): antioqueño /-a.
Antioquía (Siria): antioqueno /-a.
Antofagasta (Chile): antofagastino /-a.
Añora (Córdoba, Andalucía, España): noriego /-a.
Apizaco (Provincia de Tlaxcala (México)): Apizaquense.
Arabia: árabe, antiguamente "moro" (adjetivo: arábigo).
Arabia Saudí: saudí.
Aragón (España): aragonés / aragonesa (coloquialmente maño /-a).
Aragosa (Guadalajara, España): aragosano/-a.
Arahal (Sevilla, Andalucía, España): arahalense.
Aranda de Duero: arandino/-a.
Aranjuez: ribereño/-a, arancetano/-a.
Aranzueque (Guadalajara, España): aranzuequeño/-a.
Araucanía (región de Chile): araucano /-a.
Arauco (antigua región comprendida entre la Patagonia argentina y el sur de Chile): araucano /-a.
Arauco (provincia de Chile): arauquino /-a.
Arbeteta (Guadalajara, España): arbetetense, arbeteteño/-a.
Árchez (Málaga, Andalucía, España): archero /-a.
Archena (Municipio de la Región de Murcia, España): archenero/a.
Archidona (Málaga, Andalucía, España): archidonés /-a.
Arcos de la Frontera (Cádiz, Andalucía, España): arcobricense.
Ardales (Málaga, Andalucía, España): ardaleño /-a.
Arequipa (Perú): arequipeño /-a.
Arechavaleta (Guipúzcoa, España): Arechavaletarra.
Arenas (Málaga, Andalucía, España): arenero /-a.
Arezzo (Italia: aretino /-a.
Argecilla (Guadalajara, España): argecillano/-a.
Argel (ciudad de Argelia): argelino /-a.
Argelia (república): argelino /-a.
Argentina: argentino /-a. Común y en ciertos casos peyorativo en
otros países: Gaucho / -a, Pibe / -a.
Arica (ciudad de Chile): ariqueño /-a.
Armenia: armenio /-a.
Armenia (Colombia): cuyabro /-a.
Armilla (Granada, Andalucía, España): armillero /-a
Armuña (Guadalajara, España): armuñés/-a
Arriate (Málaga, Andalucía, España): arriateño /-a.
Arroyo de San Serván (Provincia de Badajoz, Extremadura, España):
arroyano /-a.
Aruba: arubiano /-a.
Arzúa (La Coruña, Galicia, España): Arzuano/a.
Asia: asiático /-a.
Aysen: aysenino /-a.
Astorga (León, Castilla y León, España): astorgano /-a. (también "asturicense",
derivado de la antigua Asturica Augusta); maragato /-a.
Asturias (España): asturiano /-a, astur.
Atacama (desierto y región de Chile): atacameño /-a.
El Atance (Sigüenza, Guadalajara, España): atanzano/-a
Atajate (Málaga, Andalucía, España): atajateño /-a.
Atenas (Grecia): ateniense.
Atienza (Guadalajara, España): atencino/-a, titio/-a.
Auñón (Guadalajara, España): auñonense, auñonero/-a.
Australia: australiano /-a.
Austria: austriaco /-a, austríaco /-a.
Austrohúngaro (Imperio) (antiguo estado europeo formado por Austria
y Hungría): austrohúngaro /-a.
Avileses (Murcia, España): Avileseño/-a
Avilés (Asturias, España): avilesino, avilesina.
Ávila (ciudad y provincia de Castilla y León, España): abulense (tanto
m. como f.), avileño /-a
Ayamonte (Huelva, Andalucía, España): ayamontino /-a.
Azteca (Imperio): azteca.
Azerbaiyán: azerbaiyano/-a.
Azuqueca de Henares (Guadalajara, Castilla-La Mancha, España):
azudense.
Badajoz
(Extremadura;España): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver
Beja), badajocense, badajoceño/-a.
Badalona (Barcelona, Cataluña, España) badalonés /-a.
Baena (Córdoba, Andalucía, España): baenense
Baeza: baezano /-a.
Bagdad (Iraq): bagdadí.
Bahamas (islas): bahamés, bahamesa (bahamense - bahameño /-a).
Bahía Blanca (Argentina): bahiense.
Bahía (Brasil): bahiano /-a.
Bahrein: bahreiní.
Baja California (estado mexicano): bajacaliforniano/-a
Baja California Sur (estado mexicano): sudbajacaliforniano/-a
Balastra (Tracia, Grecia): abulense (de abderitano, abderitana).
Balbacil (Maranchón, Guadalajara, España): balbacileño/-a
Baleares: ver Islas Baleares.
Bangladesh: bengalí.
Bañeres (Alicante, Comunidad Valenciana, España): bañerense
Bañeza, La (León, Castilla y León, España): bañezano /-a
Bañuelos (Guadalajara, España): mochuelo/-a.
Barbados: barbadense.
Barbastro (Huesca, España): barbastrense o barbastrino /-a.
Barbate (Cádiz, España): barbateño /-a.
Barbatona (Sigüenza, Guadalajara, España): barbatón/-a.
Barberá del Vallés (Barcelona, Cataluña, España) barberiense.
La Barbolla (Sigüenza, Guadalajara, España): barbollo/-a.
Barcelona (Cataluña, España): barcelonés /-a.
Barcelona (Anzoátegui, Venezuela): barcelonés /-a.
Bariloche (Argentina): barilochense.
Barranquilla (Atlántico, Colombia) : barranquillero /-a.
Basilea (Suiza): basiliense.
Baviera (región de Alemania): bávaro
Baza (Granada, Andalucía, España): bastetano /-a.
Beja (Portugal): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver
Badajoz).
Béjar (España): bejarano/a.
Belalcázar (Córdoba, Andalucía, España): belalcazareño /-a.
Belén (Israel): betlemita.
Belén (Costa Rica): belemita.
Beleña de Sorbe (Cogolludo, Guadalajara, España): beleño/-a,
beleñense.
Bélgica: belga.
Belgrado (República de Serbia): belgradense o singidunense.
Belice (república, antigua Honduras Británica): beliceño /-a.
Belmez (Córdoba, Andalucía, España): belmezano /-a.
Belmonte de Gracián (Zaragoza, Aragón, España): belmontino /-a
Belmonte de Miranda (Asturias, España): belmontino /-a
Benadalid (Málaga, Andalucía, España): benaliz /-a
Benahavís (Málaga, Andalucía, España): benahavileño /-a
Benalauría (Málaga, Andalucía, España): jabato /-a
Benalmádena (Málaga, Andalucía, España): benalmadense.
Benamargosa (Málaga, Andalucía, España): benamargoseño /-a.
Benamejí (Córdoba, Andalucía, España): benamejicense, benamejijense.
Benamocarra (Málaga, Andalucía, España): benamocarreño /-a.
Benaoján (Málaga, Andalucía, España): benaojano /-a.
Benarrabá (Málaga, Andalucía, España): benarrabeño /-a.
Bengala (provincia al este de India): bengalí /-a.
Benavente (Zamora, Castilla y León, España): benaventano/-a.
Beni (departamento de Bolivia): beniano /-a.
Beniaján (Provincia de Murcia, Región de Murcia, España):
beniajanense.
Benidorm (Alicante, Comunidad Valenciana, España): benidormense.
Beniel (Municipio de la Región de Murcia, España): benielense.
Benín (África): beninés, beninesa - biní - aboense o dahomeyano /-a
(del antiguo reino de Dahomey).
Berlín (Alemania): berlinés /-a.
Betanzos (La Coruña, Galicia, España): brigantino /-a
Bielorrusia (Belarús): bielorruso /-a
Bierzo (León: berciano /-a.
Biescas (Provincia de Huesca), (Aragón) (España) Pelaire.
Bilbao (Vizcaya, España): bilbaíno /-a, bilbotarra,
Bílbilis (antiguo nombre romano de Calatayud, en Zaragoza, Aragón,
España): bilbilitano /-a.
Bimenes, Asturias, España: Yerbatu, Yerbata.
Birmania (actual Myanmar): birmano /-a.
Blanca (Municipio de la Región de Murcia, España): blanqueño/a.
Blanes, (Gerona, Cataluña, España): Blandense.
Boal (Principado de Asturias, España): boalés /-a.
Bocígano (El Cardoso de la Sierra, Guadalajara, España):
bocígano/-a.
Bodera, La (Guadalajara, España): boderés/-a.
Bogotá (capital de Colombia): bogotano /-a.
Bohoyo (pueblo de Ávila): bohoyense /-a.
Bolivia: boliviano / -a (peyorativamente, especialmente en la
Argentina: bolita).
Bollullos Par del Condado, (Huelva, Andalucia, España): Bollullero
/-a
El Borge (Málaga, AndalucíaEspaña): borgeño /-a.
Borjas Blancas (Les Garrigues, Lérida, Cataluña, España): Borgenc/a,
Borgut/da
Bosnia (de la República de Bosnia-Herzegovina): bosnio /-a bosniaco
/-a bosníaco /-a
Bosnia y Herzegovina: bosnio/-a
Boston (Massachusetts, Estados Unidos): bostoniano /-a.
Botsuana: botsuano /-a, botswano/-a, botsuanés /-esa.
Brasil: brasileño /-a, brasilero /-a.
Bremen (Alemania): bremense.
Brenes (localidad de sevilla, andalucia, españa): brenero/-a
Bretaña (Francia): bretón /-a.
Brihuega (Guadalajara, España): briocense, brihuego/a.
Brunei Darussalam: bruneano/-a
Bruselas: bruselense.
Bucaramanga (Colombia): bumangués /-a.
Budapest (Hungría): aquincense.
Budia (Guadalajara, España): budiense, budio/-a.
Buenos Aires (provincia de Argentina): bonaerense.
Buenos Aires (capital de Argentina): porteño /-a.
Buga o Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueño /-a.
Buitrago (Madrid, España): butragueño /-a.
Bujalance (Córdoba, Andalucía, España): bujalanceño /-a,
bursabolitano /-a.
Bujalaro (Guadalajara, España): bujalarocense.
Bulgaria: búlgaro /-a.
Bullas (Municipio de la Región de Murcia, España): bullense,
bullero/a.
Burdeos (Bordeaux, Francia): burdigalense, bordelés /-esa.
El Burgo (Málaga, Andalucía, España): burgueño /-a
Burgos (ciudad y provincia en Castilla y León, España): burgalés /-a
Burkina Faso: burquinés/-a
Burlada (Municipio de Navarra, España): burladés /-a
Burriana (Provincia de Castellón, Comunidad Valenciana, España):
burrianero/a
Burundi: burundiano /-a.
Bustares (Guadalajara, España): bustareño/-a.
Bután: butanés /-a.
Cabana (Perú): cabanista.
Cabanillas (Navarra, España): cabanillero /-a.
Cabanillas del Campo (Guadalajara, España): cabanillero /-a y
cabanillense.
Cabeza del Buey (Badajoz): caputbovense.
Cabeza la Vaca (Badajoz, Extremadura, España): cabezalavaquino/a;
cabezalavaqueño/a
Cabo Verde: caboverdiano /-a.
Cabra (Córdoba, Andalucía, España): egabrense.
Cabrera (Baleares, s, España): Caprariense.
Cabrils (Barcelona, Cataluña, España): cabrilense.
Cáceres (Extremadura, España): cacereño /-a, mangurrino /-a.
Cadalso de los Vidrios (Madrid, España): cadalseño /-a.
Cádiz (ciudad y provincia de Andalucía, España): gaditano, gaditana
(de la antigua Gades romana).
Cajamarca, Perú: cajamarquino /-a. cajamarquez /-a.
Calahorra (La Rioja (España): calagurritano, calagurritana,
calahorrano, calahorrana
Calama (Chile): calameño /-a, loíno /-a (derivado de Loa, río
cercano a la ciudad).
Calasparra (Municipio de la Región de Murcia, España):
calasparreño/a.
Calatayud (Zaragoza, Aragón, España): bilbilitano, bilbilitana
(deriva de la antigua Bílbilis romana).
Caleruega (Burgos, Castilla y León, España): calerogano /-na.
California: californiano /-a.
Cali (Colombia): caleño /-a.
Calpe (Alicante, Comunidad Valenciana, España): calpino /-a.
Callao, Perú: chalaco /-a.
Camaná, Perú: camaneño /-a.
Camboya: camboyano/-a.
Cambrils (Tarragona, Cataluña, España): cambrilense.
Camerún: camerunés/-a.
Campeche (ciudad y estado de México): campechano /-a
Campillos (Málaga, Andalucía, España): campillero /-a.
Campisábalos (Guadalajara, España): campisabaleño/-a
Campoo (Comarca de Burgos, Cantabria y Palencia): campurriano /-a.
Campos del Río (Municipio de la Región de Murcia, España):
campero/a.
Camuñas (Localidad de Toledo, Castilla-La Mancha): Camuñero/-a
Canadá: canadiense.
Canarias (islas) (España): canario/-a.
Candeleda (Ávila, España): candeledano /-a.
Canillas de Aceituno (Málaga, Andalucía, España): canillero /-a.
Canillas de Albaida (Málaga, Andalucía, España): canillero /-a.
Canredondo (Guadalajara, España): canredondeño/-a.
Cantabria (España): cántabro /-a, cantabrio /-a, montañés /-a.
Cantalojas (Guadalajara, España): cantalojeño/-a.
Cañete de las Torres (Córdoba, Andalucía, España): cañetero /-a,
cañetense.
Cañar (Ecuador): cañarejo /-a.
Cañete la Real (Málaga, Andalucía, España): cañetero /-a.
Caracas (Venezuela): caraqueño /-a.
Caravaca de la Cruz (Municipio de la Región de Murcia, España):
caravaqueño/a.
Carcabuey (Córdoba, Andalucía, España): carcabulense.
Cardeña (Córdoba, Andalucía, España): cardeñoso /-a, cardeñero /-a.
Caricuao (Caracas, Venezuela): caricuaense, caricuaeño /-a.
Carrascosa de Henares y Carrascosa de Tajo (Guadalajara, España):
carrascoseño/-a.
Carratraca (Málaga, Andalucía, España): carratraqueño /-a.
Cartagena (Municipio de la Región de Murcia, España): cartagenero/a.
Cartagena de Indias (Colombia): cartagenero /-a.
Cartago (no "Cártago"), antiguo imperio y su ciudad capital, cercana
a la actual Túnez, en Tunicia: cartaginés /cartaginesa, púnico /-a,
peno /-a.
Cartago (provincia y ciudad de Costa Rica): cartaginés /-a.
Cartago (ciudad de Colombia): cartagüeño /-a.
Cartajima (Málaga, Andalucía, España): cartajimeño /-a.
Cártama (Málaga, Andalucía, España): cartameño /-a.
Casabermeja (Málaga, Andalucía, España): bermejo /-a.
Casarabonela (Málaga, Andalucía, España): morisco /-a.
Casares (Málaga, Andalucía, España): casareño /-a.
Casar, El (Guadalajara, España): casareño/-a.
Casar de Cáceres (Cáceres, Extremadura, España): casareño /-a.
Casas de Millán (Cáceres, Extremadura, España): casito /-a.
Casas de los Pinos (provincia de Cuenca, España): pinero /-a
Casillas (Atienza, Guadalajara, España): casillano/-a.
Caso (Asturias): casín /-a.
Cassà de la Selva (Gerona, Cataluña, España): cassanense
Castejón de Henares (Guadalajara, España): castejonero/-a.
Castell de Ferro (Granada, Andalucía, España): castellferreño /-a.
Castellar de la Muela (Guadalajara, España): castellarense.
Castellón de la Plana (capital de Castellón, España): castellonense,
castellonero /-a.
Castielfabib (Valencia, Comunidad Valenciana, España): castielero /
-a
Castilblanco de Henares (Jadraque, Guadalajara, España):
castilblanqueño/-a.
Castilblanco de los Arroyos, (Provincia de Sevilla, España):
Castilblanqueño/a
Castilla (España): castellano /-a.
Castilla-La Mancha (España): castellano-manchego /-a,
castellanomanchego /-a.
Castilla y León (España): castellano y leonés o castellanos y
leoneses.
Castellón (provincia de la Comunidad Valenciana, España):
castellonense, castellonero /-a.
Castro Urdiales (Cantabria, España): castreño /-a.
Cataluña (España): catalán /-a.
Catamarca (Argentina): catamarqueño /-a.
Ceará (Brasil): cearense.
Cehegín (Municipio de la Región de Murcia, España): ceginero/a.
Cendejas de Enmedio, de la Torre y del Padrastro (Guadalajara,
España): sintiliense.
Centenera (Guadalajara, España): centenereño/-a.
Centroamérica o América Central: centroamericano /-a.
Cerdeña (isla de Italia): sardo /-a.
Cereceda (Pareja, Guadalajara, España): cerecedeño/-a.
Cercedilla (Madrid): parrao
Cerezo de Mohernando (Humanes, Guadalajara, España): cerezano/-a.
Cervera del Río Alhama (La Rioja, España): cerverano /-a.
Ceuta (España): ceutí.
Ceutí (Municipio de la Región de Murcia, España): ceutiense.
Ceilán (actualmente Sri Lanka): cingalés/-a.
Chaco (Argentina): chaqueño /-a.
Chaco (Sudamérica: chaqueño /-a.
Chad: chadiano/-a.
Checa (Guadalajara, España): checano/-a.
Checoslovaquia (antiguo país europeo dividido en 1993 en Chequia y
Eslovaquia): checoslovaco /-a.
Chequia: checo /-a.
Chequilla (Guadalajara, España): chequillano/-a.
Chiapas (México): chiapaneco /-a.
Chiclana de la Frontera (Provincia de Cádiz; España): chiclanero/-a.
Chiclayo Perú): chiclayano /-a.
Chihuahua (México): chihuahuense.
Chile: chileno /-a.
Chile (norte): nortino /-a.
Chillán (Chile): chillanejo /-a.
Chiloé (isla de Chile): chilote /-a.
Chimbote (Perú): chimbotano/-a; chimbotero/-a (para los migrantes
residentes).
Chimpay (Avellaneda, Río Negro, Argentina): chimpayense.
China: chino, china (como adjetivo también se usa la raíz latina
sin-, por ejemplo: "Guerra sino-japonesa", "Academia sínica").
Chinchón (Madrid, España): chinchonete /-eta.
Chipiona (España): chipionero /-a.
Chipre: chipriota.
Chongoyape-Perú: chongoyapeño /-a.
Chota (Perú): chotano /-a.
Chorrillos (barrio de Lima, Perú): chorrillano /-a
Chubut (Argentina): chubutense.
Churriana-España: churrianero /-a.
Cieza (Municipio de la Región de Murcia, España): ciezano/a.
Cifuentes (Guadalajara, España): cifontino/-a, cifuenteño/-a.
Ciruelas (Guadalajara, España): ciruelano/-a, ciruelo/-a.
Ciruelos del Pinar (Guadalajara, España): ciruelero/-a.
Cisjordania: cisjordano/-a
Ciudad Real (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, España):
ciudadrealeño /-a.
Ciudad Rodrigo (ciudad y provincia de Salamanca, España):
mirobrigense.
Clares (Maranchón, Guadalajara, España): claresano/-a.
Coahuila, México: coahuilense.
Coca (Segovia, Castilla León, España): cocainomano /-a.
Cocentaina, (Alicante, Comunidad Valenciana, España): socarrat,
contestano.
Cochabambino, Bolivia: cochabambino /-a.
Codes (Maranchón, Guadalajara, España): codense.
Cogolludo (Guadalajara, España): cogolludense.
Coín (Málaga, Andalucía, España): coineño /-a.
Colima (México): colimense.
Colina (Chile): colinano /-a.
Colmenar (Málaga, Andalucía, España): colmenareño /-a.
Colmenar de la Sierra (Guadalajara, España): colmenareño/-a.
Colmenar de Oreja (Madrid, España): colmenarete /-a.
Colmenar Viejo (Madrid, España): colmenareño /-a
Colombia: colombiano/-a.
Comares (Málaga, Andalucía, España): comareño /-a.
Comoras: comorense.
Cómpeta (Málaga, Andalucía, España): competeño /-a.
Complutum (antiguo nombre romano de Alcalá de Henares), ver Alcalá
de Henares.
Comunidad Valenciana (España): valenciano /-a.
Concepción (Chile): penquista (originalmente Concepción se situaba
donde actualmente está la ciudad de Penco, antes de ser arrasada por
un maremoto en el siglo XVII).
Condemios de Abajo y de Arriba (Guadalajara, España): condemiense.
Congo, República del: congoleño/-a.
Congo, República Democrática del: congoleño/-a.
Conil de la Frontera (Cádiz, España): conileño /-a.
Constitución (Chile): Maulino /-a.
Consuegra (Toledo, Castilla-La Mancha, España): consaburense.
Copenhague (Dinamarca): kobmendense.
Copiapó (Chile): copiapino /-a.
Coquimbo (Chile): coquimbano /-a.
Córcega (Francia: corso.
Córcoles (Sacedón, Guadalajara, España): corcoleño/-a
Corea: coreano, coreana (ver Corea del Norte o Corea del Sur).
Córdoba: cordobés /-esa.
Corea del Norte: norcoreano /-a, coreano /-a.
Corea del Sur: surcoreano /-a, coreano /-a.
Coria, (Cáceres, Extremadura, España): cauriense.
Coria del Río, (Sevilla, Andalucía, España): coriano /-a.
Corrientes (Argentina): correntino /-a.
Cortes de la Frontera (Málaga, Andalucía, España): cortesano /-a.
Cortes de Tajuña (Guadalajara, España): cortesano/-a.
Costa de Marfil: marfileño /-a.
Costa de Malabar (India): malabar, malabárico /-a.
Costa Rica: costarricense (coloquialmente "tico /-a").
Coyhaique (Chile): coyhaiquino /-a
Crevillente (Alicante, C. Valenciana, España): crevillentino/ -a;
crevillentí, -ina
Croacia: croata.
Cruces: cruceño (de alguno de los pueblos que, tanto en España como
en América, llevan el nombre de Cruces).
Cruz: cruceño (de alguno de los pueblos que, tanto en España como en
América, llevan el nombre de Cruz).
Cuautla (MorelosMéxico): cuautlense.
Cuba: cubano/-a.
Cuenca (Castilla-La Mancha, España): conquense.
Cuernavaca (Morelos, México): cuernavacense.
Cuerva (Toledo, Castilla-La Mancha, España): Corvancho/a.
Cuevas Bajas (Málaga, Andalucía, España): cueveño /-a.
Cuevas de San Marcos (Málaga, Andalucía, España): cuevacho /-a.
Cuevas del Becerro (Málaga, Andalucía, España): cueveño /-a.
Cúllar, (Granada, Andalucía, España): cullarense.
Curicó (Chile): curicano /-a.
Cusco (Perú): cusqueño /-a (antiguamente también "inca").
Cútar (Málaga, Andalucía, España): cutareño /-a.
Cuyo (Argentina): cuyano /-a.
Cambados (Pontevedra, Galicia, España): cambadés/-a.
Daimiel (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): daimieleño.
Dalmacia: dálmata.
Damasco (Siria): damasceno /-a, damasquino /-a.
Denia (Alicante, Comunidad Valenciana, España): dianense.
Dinamarca: danés /-a; antiguamente: dánico /-a, cimbrio/-a (de
Cimbria o Jutlandia).
Dominica: dominiqués /-a.
Donostia, nombre vasco de San Sebastián (Guipúzcoa, España):
donostiarra, easonense (del nombre "Easo" con que también se conoce
al lugar).
Doña Mencía (Córdoba, Andalucía, España): menciano /-a.
Dos Hermanas (Sevilla, Andalucía, España): nazareno /-a.
Distrito Federal (sede de la Capital de México): no existe un
gentilicio oficial para los nacidos en el Distrito Federal, sin
embargo se utlizan los siguintes: defeño /-a, capitalino /-a,
distrito-federalense. Aunque coloquialmente llamado chilango /-a
(aunque el chilango es, también, aquel que emigra desde cualquier
otro estado a vivir a la capital), esta expresión es el gentilicio
de los nacidos en la capital mexicana, pero suele implicar una
intención peyorativa.
Durango (ciudad y estado de México): duranguense.
Durón (Guadalajara, España): durón/-a.
Écija (Sevilla, Andalucía, España): astigitano /-a.
Ecuador: ecuatoriano /-a.
Egipto: egipcio /-a.
El Aral: (La Algaba, Provincia de Sevilla, Andalucía, España):
laraeño /-a.
El Carpio (Córdoba, Andalucía, España): carpeño /-a.
El Fayúm (Egipto): fayumita.
El Palau d'Anglesola (Lérida, Cataluña, España): carril, carrilet.
El Puente del Arzobispo: Provincia de Toledo, Castilla la Mancha,
España : puenteño/-a
El Puerto de Santa María, (Cádiz) Andalucía, España: portuense.
El Salvador: salvadoreño /-a. Coloquialmente "guanaco /-a".
El Rif (Marruecos): rifeño /-a.
El Viso (Córdoba, Andalucía, España): viseño /-a.
El Viso del Alcor (Sevilla, Andalucía, España): visueño /-a.
Elche (Alicante, Comunidad Valenciana, España): ilicitano /-a.
Elda (Alicante, Comunidad Valenciana, España): eldense.
Emiratos Árabes Unidos: emiratense.
Entre Ríos (Argentina): entrerriano /-a.
Eritrea: eritreo/-a.
Escalante (Cantabria) (España) : escalantino /-a.
Escamilla (Guadalajara, España): escamillense.
Escocia (Reino Unido): escocés /-a.
Escopete (Guadalajara, España): escopetero/-a.
Esguevillas de Esgueva (Valladolid, España):Esguevano/-a.
Eslovaquia (hasta 1993 formaba parte de Checoslovaquia): eslovaco
/-a.
Eslovenia: esloveno /-a.
España: español /-a.
Esparta (antigua Grecia): espartano /-a, espartiata, lacedemoniano
/-a.
Espiel (Córdoba, Andalucía, España): espeleño /-a.
Espinar, El (Campillo de Ranas, Guadalajara, España):
espinariego/-a.
Espinosa de los Monteros (Burgos, Castilla y León, España):
espinosiego /-a.
Espíritu Santo, Brasil: capixaba.
Esplegatres (Guadalajara, España): esplegarés/-a, esplegareño/-a.
Esquel, Argentina: esquelense.
Estados Unidos estadounidense, useño /-a.
Estambul (Turquía): estambulita, estambuleño /-a, fanariota (de uso
muy antiguo: del barrio del faro o phano).
Estepona (Málaga, Andalucía, España): esteponero /-a.
Estocolmo (Suecia): holmiense.
Estonia: estonio /-a
Etiopía: etíope, abisinio /-a (de la antigua Abisinia).
Europa: europeo /-a.
Extremadura (España): extremeño /-a, castúo /-a.
Faraján (Málaga, Andalucía, España): farajeño /-a, celestón /-a.
Fernán-Núñez (Córdoba, Andalucía, España): fernan-nuñence.
Ferrol (La Coruña, Galicia, España): ferrolano /-a.
Filipinas: filipino /-a.
Finlandia: finlandés /-a (o finés /-a).
Fiyi: fiyiano/-a.
Florencia (Toscana, Italia): florentino /-a.
Flandes: flamenco /-a.
Florida (Florida, Uruguay : floridense
Fontanar (Guadalajara, España): fontanarense.
Fortuna (Municipio de la Región de Murcia, España): fortunero/a.
Francia: francés /-a, galo /-a (de la antigua Galia romana).
Fregenal de la Sierra (Badajoz, Extremadura, España): frexnense
Frigiliana (Málaga, Andalucía, España): frigilianense, aguanoso /-a.
Fuenferrada (Teruel, España): fuenferradino/-a, fonferrino/-a.
Fuengirola (Málaga, Andalucía, España): valentinienses
Fuenlabrada (Madrid, España): fuenlabreño /-a.
Fuensaviñán, la (Guadalajara, España): fonsaviñano/-a.
Fuente Álamo de Murcia (Municipio de la Región de Murcia, España):
fuentealamero/a.
Fuente de Piedra (Málaga, Andalucía, España): villafontense.
Fuentelencina (Guadalajara, España): fuenelencinero/-a.
Fuente Obejuna (Córdoba, Andalucía, España): shirlenses
Fuentes (Cuenca, España): fonteño /-a.
Fuentes de Andalucía ( Sevilla, Andalucía, España): fontaniego/ -a
Fuerteventura (isla de las Canarias, España): majorero /-a.
Gabón: gabonés/-a.
Gambia: gambiano /-a.
Galapagar : galapagareño /-a
Galaroza (Huelva, Andalucía, España): cachonero /-a.
Galicia (España): gallego /-a.
Gamonal (Toledo, Castilla-La Mancha, España): gamonino /-a.
Gandía (Valencia, Comunidad Valenciana, España): gandiense.
Gaucín (Málaga, Andalucía, España): gaucineño /-a, gaucinense,
gaucinato /-a.
Genalguacil (Málaga, Andalucía, España): genalguacileño /-a.
Génova (Italia): genovés /-a (antiguamente también genovisco,
genovisca).
Georgia: georgiano /-a.
Germania (antigua Alemania): germano /-a.
Gerona (ciudad y provincia de Cataluña, España): gerundense (de la
antigua Gerunda romana).
Getafe (Comunidad de Madrid, España): getafense, getafeño /-a.
Guecho (Vizcaya, España): guechotarra.
Ghana: ghanés/-a.
Gibraleón, (Huelva) Andalucía, España: olontense.
Gibraltar (Reino Unido): gibraltareño/-a, calpense, llanito/-a (uso
coloquial).
Gijón (Asturias, España): gijonés /-a.
Ginebra : ginebrino /-a
Grado, (Asturias, España): gradense, moscón /-a.
Gran Bretaña: ver Reino Unido. británico /-a
Gran Canaria (Canarias, España): grancanario /-a, canarión /-a,
palmense.
Gran Chaco (Tarija, Bolivia): chaqueño /-a.
Granada: granadino/-a.
Granada (España): granadino /-a, granadí, iliberitano/-a.
Graneros, Chile: Granerino /-a.
Grecia: griego /-a (antiguamente heleno /-a).
Groninga (Países Bajos): groninguense.
Guadalajara (Jalisco, México: guadalajarense, tapatío /-a.
Guadalajara (España): guadalajareño/-a, arriacense, caracense (los
dos últimos sólo para Guadalajara capital).
Guadalajara de Buga(Valle del Cauca, Colombia): bugueño /-a.
Guadalupe (Nuevo León, México): guadalupense.
Guadix, (Granada) Andalucía, España: accitano /-a.
Gualeguay, Entre Ríos (Ciudad de Argentina): Gualeyo/-a
Guangzhou (China): cantonés /-a.
Guantánamo (Cuba): guantanamero /-a
Guaro (Málaga, Andalucía, España): guareño /-a.
Guatemala: guatemalteco /-a (coloquialmente "chapín /-a").
Guayana Francesa: guayanés/-a, francoguayanés/-a.
Guayaquil: guayaquileño /-a
Guaymas (ciudad y municipio de Sonora, México): guaymense.
Guinea: guineano/-a.
Guinea-Bissau: guineano/-a.
Guinea Ecuatorial: ecuatoguineano/-a.
Guyana: guyanés/-a.
Haití: haitiano /-a.
Haro (La Rioja): jarrero /-a, har
Helsinki (Finlandia): helsinguino /-a.
Heredia (Costa Rica): herediano /-a.
Hermosillo (Capital del estado de Sonora, México): hermosillense
Herzegovina (de la República de Bosnia-Herzegovina): herzegovino
/-a.
Hibernia (antiguo nombre romano de Irlanda): hibernio /-a.
Hidalgo, México: hidalguense.
Hierro (isla de las Canarias, España): herreño /-a.
Hinojosa del Duque (Córdoba, Andalucía, España): hinojoseño /-a.
Hispanoamérica: hispano /-a (de la antigua Hispania o Península
Ibérica).
Hita (Guadalajara, España): hiteño/-a.
Holanda, holandés /-a, neerlandés /-a.
Hondarribia (Guipúzcoa), (País Vasco), [España]: hondarribitarra.
Honduras: hondureño /-a, coloquialmente "catracho /-a".
Hong Kong (China): hongkonés /-a.
Horche (Guadalajara, España): horchano/-a.
Hospitalet de Llobregat (Barcelona, Cataluña, España): hospitalense.
Huacho (Perú): huachano /-a.
Huancavelica (Perú): huancavelicano /-a.
Huancayo (Perú): huancaíno /-a.
Huaral (Perú): huaralino /-a.
Huaráz (ciudad de la Provincia de Ancash, Perú): huaracino /-a.
Huánuco (Perú): huanuqueño /-a.
Huehuetenango (Guatemala): huehueteco /-a.
Huelva (ciudad y provincia de Andalucía, España): onubense.
Huesca (ciudad y provincia de Aragón, España): oscense.
Huete (Cuenca, España): optense.
Huétor-Tájar (provincia de Granada Andalucía, España): hueteño /-a
,panziverde /-a.
Huétor Vega (provincia de Granada Andalucía, España): hueteño /-a.
Humilladero (Málaga, Andalucía, España): humilladerense, gato /-a.
Hungría: húngaro /-a, magiar.
Iberia (antiguo nombre de la Península Ibérica): ibérico /-a.
Ibiza (Baleares, España): ibicenco /-a.
Ibi (Alicante, Comunidad Valenciana, España): ibense, iberut,
iberuda.
Ica (Perú): iqueño /-a.
Igualada (Barcelona, Cataluña, España): igualadino, igualadina
Igualeja (Málaga, Andalucía, España): igualejeño /-a.
Ilave (Perú): ilaveño /-a.
Ilípula (antigua ciudad de la Bética): ilipulense.
Iliria (antigua región de Europa, actual Bosnia-Herzegovina):
ilirico /-a (adjetivo: ilírico /-a).
Ilo (Perú): ileño /-a.
Imbabura (provincia de Ecuador): imbabureño /-a.
Imperio Inca: incaico /-a.
India: indio/-a, hindú.
Indonesia: indonesio/-a.
Inglaterra: inglés /-a.
Iñapari (Perú): iñaparí.
Iquique (Chile): iquiqueño /-a.
Iquitos (Perú): iquiteño /-a.
Irán: iraní.
Iraq: iraquí.
Iriépal (Guadalajara, Provincia de Guadalajara, España):
iriepalense, bubillo/-a (término coloquial)
Irlanda: irlandés /-a, hibernio /-a (de la antigua Hibernia).
Irlanda del Norte: norirlandés /-a.
Irun: (Provincia de Gipuzkoa, País Vasco, España): irundarra.
Íscar (Valladolid, Castilla y León, España): iscariote.
(( Isla Cristina)): ((pueblo costero de Huelva)): isleño/-a.
Isla de Pascua (Chile): pascuense, rapa-nui (nombre en el idioma
nativo).
Islandia: islandés /-a.
Isla de El Hierro (Islas Canarias): Herreño/-a.
Isla de Fuerteventura (Islas Canarias): Majorero/-a.
Isla de Gran Canaria (Islas Canarias): Grancanario/-a.
Islas de La Bahía (Honduras): bahiano /-a.
Isla de La Gomera (Islas Canarias): Gomero/-a.
Isla de La Palma (Islas Canarias): Palmero/-a.
Isla de Lanzarote (Islas Canarias): Conejero/-a.
Isla de Man (Gran Bretaña): Manés/-a.
Isla de Pascua (Chile): pascuense.
Isla de Tenerife(Islas Canarias): Tinerfeño/-a.
Islas Baleares (España): Balear.
Islas Canarias (España): Canario /-a.
Islas Marshall: marshalés/-a.
Islas Salomón: salomonense/-a.
Israel: israelí (del Estado de Israel); israelita (del Pueblo de
Israel).
Istán (Málaga, Andalucía, España): panocho, panocha.
Italia: italiano /-a.
Itagüí: itagüiseño /-a.
Iznájar (Córdoba, Andalucía, España): iznajeño /-a.
Iznalloz: acatucitano /-a.
Iznate (Málaga, Andalucía, España): iznateño /-a.
Jaca (Huesca, Aragón, España): jacetano /-a.
Jadraque (Guadalajara, España): Jadraqueño/-a.
Jaén (ciudad y provincia de Andalucía, España): jiennense,
giennense, jienense, jaenés /-a, jaenero /-a, aurgitano/-a (de la
romana Aurgi).
Jalisco, México: jalisciense/-a.jalisquense
Jamaica: jamaiquino /-a, jamaicano/-a.
Japón: japonés /-a, nipón /-a (de Nippon, nombre del país en
japonés).
Jaraíz de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): jaraiceño /-a.
Jarandilla de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): jarandillano
/-a.
Játiva (Valencia, Comunidad Valenciana, España): setabense.
Jerez de la Frontera (Cádiz, Andalucía, España: jerezano /-a.
Jerusalén (Palestina): jerosalamita, jerosolimitano /-a,
hierosolimitano /-a (de Hierosolýma, nombre en latín de esta
ciudad).
Jijona (Alicante, España): jijonenco.
Jimera de Líbar (Málaga, Andalucía, España): jimerano /-a.
Jódar (Jaén, Andalucía, España): jodeño/-a, galduriense/-a.
Jorcas (Teruel, Aragón, España): jorquino /-a, zoquero /-a.
Jordania: jordano /-a
Jubrique (Málaga, Andalucía, España): jubriqueño /-a.
Judea, (Asia antigua): judío /a.
Jujuy, (Provincia de Jujuy, Argentina): jujeño/-a.
Jumilla (Municipio de la Región de Murcia, España): jumillano/a.
Junín (Ciudad y Municipio al N.O. de Provincia de Buenos Aires,
Argentina: juninense.
Júpiter: joviano, joviana (del latín jovis, Jove, nombre latino de
este dios). Transjoviano /-a significa de más allá de la órbita de
este planeta.
Jutlandia: /-a (antiguos habitantes de la actual Dinamarca.
Juzcar (Málaga, Andalucía, España): juzcareño /-a.
Jaraicejo: Jaraicejano /-a.
Kazajistán: kazako /-a, kazajo /-a, kazajstano /-a.
Kenia: keniano/-a, keniata/-a.
Kiev (Ucrania): kieveño /-a.
Kinshasa (República Democrática del Congo, antes Zaire): kinés/-a.
Kirguistán: kirguís.
Kiribati: kiribatiano/-a.
Kosovo (estado de Serbia y Montenegro, antigua Yugoslavia): kosovar.
Kurdistán: kurdo /-a.
Kuwait: kuwaití.
La Alcarria (Guadalajara, España): alcarreño /-a.
La Algaba (Sevilla, Andalucía, España): algabeño /-a.
La Campana (Sevilla, Andalucía, España): campanero /-a
La Carlota (Córdoba, Andalucía, España): carloteño /-a.
La Coruña (La Coruña, Galicia, España): coruñés /-a.
La Florida (comuna de Santiago de Chile): floridano /-a.
La Gomera (Canarias, España): gomero /-a.
La Graciosa (Lanzarote, Canarias, España): graciosero /-a.
La Habana (capital de Cuba): habanero /-a.
La Haya (Países Bajos): de La Haya, hayense, hagacomitense.
La Laguna (Tenerife, Canarias, España): lagunero /-a.
La Línea de la Concepción, (Cádiz, Andalucía, España): linense
La Mancha (España): manchego /-a.
Langreo (Principado de Asturias): langreano/-a
La Orotava (Tenerife, Canarias, España): orotavense (coloquialmente:
villero/a, derivado de "La Villa").
La Palma (isla de las Canarias, España): palmero /-a.
La Pampa (provincia de Argentina): pampeano /-a.
La Paz, ciudad capital de Bolivia: paceños /-as.
La Plata (capital de la Provincia de Buenos Aires, Argentina):
platense.
La Rambla (Córdoba, Andalucía, España): rambleño /-a.
La Rioja (comunidad autónoma de España): riojano /-a.
La Rioja (provincia de Argentina): riojano /-a.
La Roda (Albacete, Castilla-La Mancha, España): rodense (o
coloquialmente rodeño /-a).
La Serena (Chile): serenense.
Lacio (Italia): latino /-a.
Laguna Larga (Argentina): lagunense
Lambayeque (Perú): lambayecano /-a.
Lanús (Argentina): lanucense (Igual para m que para f)
Lanzarote (isla de las Canarias, España): lanzaroteño /-a
(coloquialmente conejero /-a).
Laos: laosino /-a.
Latinoamérica o América Latina: latinoamericano/-a.
Lazkao: lazkaotarra (en euskera).
Lejona (Vizcaya, España): Leioztarra (en euskera)
Leganés: leganense, pepinero.
Legazpi: legazpiarra
León (ciudad y provincia de Castilla y León, España): leonés /-a.
Lepe: (provincia de Huelva, Andalucía, España): lepero/-a.
Lesoto: lesotense, basuto/-a.
Letonia: letón /-a.
Lérida (ciudad y provincia de Cataluña, España): leridano /-a,
ilerdense.
Líbano: libanés /-a.
Liberia: liberiano /-a.
Libia, Jamahiriya Árabe: libio/-a
Librilla (Municipio de la Región de Murcia, España): librillano/a.
Liechtenstein (principado europeo): liechtensteiniano / -a.
Lima (Perú): limeño /-a.
Linares (Jaén, España): linarense.
Linares (Nuevo León, México): linarense.
Lisboa (Portugal): lisbonés/esa (del latín Lisbôna), lisbonense,
lisboeta, lisbonino /-a, lisboés /-a, olisiponense o ulisiponense.
Lituania: lituano /-a.
Llanes (Asturias): llanisco /-a.
Logroño (ciudad de La Rioja, España): logroñés /-a.
Logrosán (Extremadura, España): logrosano / -a ; logrosaniego / -a.
Lombardía (Italia): lombardo / -a.
Londres (Catamarca) (provincia de Catamarca) (Argentina): londrense.
Londres (Reino Unido): londinense (de la antigua Londinium romana).
Loranca de Tajuña (Guadalajara, España): loranqueño/-a
Lorca (Municipio de la Región de Murcia, España): lorquino/a.
Lorquí (Municipio de la Región de Murcia, España): ilorcitano/a,
lorquiense.
Loreto (Perú): loretano /-a.
Los Ángeles (Chile): angelino /-a.
Los Blázquez (Córdoba, Andalucía, España): blazqueño /-a.11
Los Hinojosos, (Provincia de Cuenca, España) : Hinojoseño / -a.
[Los Mochis]]: mochitense.
Los Palacios y Villafranca, (Sevilla, Andalucía, España): palaciego
/-a.
Luarca (Principado de Asturias, España: luarqués/-a, luarquín/-a
Lucena (Córdoba, Andalucía, España): lucentino /-a.
Luceni ([Provincia de Zaragoza, Aragón, España]] : Lucenero/a
Lucentum, nombre romano de Alicante: lucentino /-a.
Lugones (Principado de Asturias, España): lugonense, lugonino /-a.
Lugo(Galicia, España): lucense
Luna, la: selenita (del griego Selene).
Lupiana (Guadalajara, España): lupiense.
Lusitania (antiguo nombre de Portugal): luso /-a.
Luxemburgo: luxemburgués /-a.
Macao (China): macaense.
Macedonia (actualmente se llama ex-República Yugoslava de
Macedonia): macedonio /-a.
Macedonia (antigua Grecia): macedonio /-a, macedón /-a (adjetivo:
macedónico /-a).
Macharaviaya (Málaga, Andalucía, España): macharatungo /-a.
Macotera (Salamanca, Castilla y León, España): macoterano/a
Madagascar: malgache.
Madrid (ciudad de España): madrileño /-a, matritense;
coloquialmente: gato /-a.
Madrid (provincia de España): madrileño /-a.
Madridejos (Toledo, Castilla-La Mancha, España): madridejense.
Madrigal de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): madrigaleño /-a
Magdalena (río de Colombia): magdalénico /-a.
Magreb (región noroccidental de África integrada por Marruecos,
Argelia y Tunicia): magrebí.
Mariquita (Tolima, Colombia): mariquiteño /-a.
Maguncia (Renania-Palatinado, Alemania): maguntino /-a.
Maipú (comuna de Santiago de Chile): maipucino /-a.
Mairena (localidad de sevilla, provincia de Andalucia, España):
Mairecon/-a
Majadahonda (municipio de la Comunidad de Madrid, España): majariego
/-a.
Málaga (ciudad y provincia de Andalucía, España): malagueño/-a,
malacitano/-a.
Málaga del Fresno (Guadalajara, España): malagueño/-a.
Malasia (país asiático): malayo (malayo /-a).
Malaui: malauí.
Maldivas: maldivo/-a.
Maldonado (ciudad y departamento uruguayo): fernandino /-a
Malí: malí.
Mallorca (isla de las Baleares, España): mallorquín /-a.
Malpartida de Plasencia, chinato /-a
Malta: maltés/-a.
Malvinas (islas del Atlántico Sur): malvinense.
Manacor: manacorense
Manchuria (China): manchú.
Manila (Filipinas): manileño /-a.
Manilva (Málaga, Andalucía, España): manilveño /-a.
Manizales (Caldas, Colombia): manizaleño /-a.
Manresa (Barcelona, Cataluña, España): manresano /-a.
Mantua (Lombardía, Italia): mantuano /-a.
Maracaibo: marabino /-a. (coloquialmente Maracucho /-a)
Maracay: maracayero /-a.)
Maragatería, La (León, España): maragato /-a.
Marbella (Málaga, Andalucía, España): marbellero /-a, marbellense,
marbellí.
Marburgo (Alemania): marburgués.
Marchamalo (Guadalajara, España): Marchamalero/-a, gallardo/-a.
Mar del Plata (Argentina): marplatense.
Margarita (isla de Venezuela): margariteño /-a.
Marruecos: marroquí, marroquín /-a.
Marsella (Francia): marsellés /-a, masiliense.
Marte (planeta): marciano /-a.
Martos (Jaén, Andalucía, España: marteño/a.
Mascareñas, islas (en el Océano Índico): mascareño /-a.
Matanzas (Cuba): matancero /-a.
Mataró (localidad provincia de Barcelona, Cataluña, España):
ilurense.
Mauricio: mauriciano/-a.
Mauritania: mauritano /-a.
Mayorga (localidad provincia de Valladolid, Castilla y León,
España): mayorgano/ -a.
Mazagón (mancomunidad de municipios -Moguer y Palos de la Frontera-
de la provincia de Huelva, Andalucía, España): mazagonense
Mazaleón (localidad provincia de Teruel, Aragón, España):
mazaleonense/ -a.
Mazarrón (Municipio de la Región de Murcia, España): mazarronero/a,
almazarronero/a.
Mazatlán (Sinaloa, México): mazatleco /-a.
Medellín (Colombia): medellinense (coloquialmente "paisa").
Media (actual Irán): medo /-a.
Medina (Arabia Saudí): medinés /-a.
Medina-Sidonia (Cádiz, Andalucía, España): asidonense.
Mediterráneo, mar: mediterráneo /-a.
Mégara (Grecia): megarense.
Mejorada del Campo (Madrid, España): mejoreño/-a
Melilla (España): melillense.
Melipilla (Chile): melipillano.
Mendoza (Argentina): mendocino /-a.
Menfis (antigua ciudad de Egipto): menfita (adjetivo: menfítico
/-a).
Mengibar (Población de Jaén España): Mengibeño/a, mengibareño/a,
iliturgitano/a ( de la antigua iliturgi)
Menorca (isla de las Baleares, España): menorquín /-a.
Mercurio (planeta): mercuriano/a (adjetivo: mercurial).
Mérida (Yucatán, México): meridano /-a; emeritense.
Mérida (Venezuela): merideño /-a.
Mérida, Extremadura, España: emeritense (de la antigua Emérita
Augusta)
Mesenia (Grecia): mesenio /-a.
Mesoamérica: mesoamericano /-a. (relativo a esta región intermedia
entre Norteamérica y Centroamérica)
Mexicali (Baja California, México): mexicalense.
México: mexicano /-a (se pronuncian mejicano y Méjico, no mecsicano
o mecsico).
México o Méjico (estado de la república de México): mexiquense,
mejiquense.
Micenas (en la actual Grecia): micénico /-a.
Michoacán (México): michoacano /-a.
Micronesia: micronesio /-a.
Mieres (Asturias, España): mierense.
Miguel Esteban (Toledo, Castilla-La Mancha, España): miguelete /-a.
Mijas (Málaga, Andalucía, España): mijeño/a.
Milán (Italia): milanés /-a.
Mileto (en la actual Turquía): milesio /-a.
Milpa Alta, Distrito Federal, México: milpaneco/-a, milpatense.
Minas (ciudad de Lavalleja, Uruguay): minuano /-a.
Miranda de Ebro (Castilla y León): mirandés /-a.
Miranda (Venezuela): mirandino /-a.
Miraflores (barrio de Lima, Perú): miraflorino /-a.
Misia (ciudad de Asia Menor): misio /-a.
Misantla (ciudad de México): misanteco /-a.
Misiones (provincia del noreste de Argentina): misionero /-a.
Mitú (Colombia): mituano /-a.
Moab (antigua región del SO de la actual Jordania): moabita.
Moclinejo (Málaga, Andalucía, España): moclinejense.
Mocoa (Colombia): mocoano /-a.
Moguer (Huelva, Andalucía, España): moguereño /-a
Módena (Italia): modenés /-a.
Moldavia: moldavo /-a (moldovo /-a).
Molina de Aragón (Guadalajara, España): molinés/-a.
Molina de Segura (Municipio de la Región de Murcia, España):
molinense.
Molosia (región del antiguo Epiro): moloso /-a.
Molucas (islas de Indonesia): moluqueño /-a, maluco /-a.
Mollendo (Perú): mollendino /-a.
Mollina (Málaga, Andalucía, España): mollinato /-a.
Mondoñedo (Lugo, Galicia, España): mindoniense.
Mónaco: monegasco /-a.
Monda (Málaga, Andalucía, España): mondeño /-a.
Monforte: monfortino /-a.
Mongolia: mongol/-a.
Montalbán de Córdoba (Córdoba), Andalucía, España: montalbeño /-a.
Montánchez (Cáceres), Extremadura, España: montanchego /-a.
Monte Grande (Provincia de Buenos Aires, Argentina): montegrandense.
Montefrío (Provincia de Granada, Andalucía, España): montefrieño/-a.
Montejaque (Málaga, Andalucía, España): montejaqueño /-a.
Montellano (Sevilla, Andalucía, España): montellanero /-a.
Montemayor (Córdoba, Andalucía, España): montemayorense.
Montemolín (Badajoz, Extremadura, España): montemolinés/
montemolinense.
Montenegro: montenegrino /-a.
Montería (Colombia): monteriano /-a.
Monterrey (capital de Nuevo León, México): regiomontano /-a.
Montevideo (Uruguay): montevideano /-a.
Montilla (Córdoba, Andalucía, España): montillano /-a.
Montillana (Provincia de Granada, Andalucía, España): añoreto /-a.
Montoro (Provincia de Córdoba, Andalucía, España): montoreño /-a.
Montreal (Quebec, Canadá): montrealés (montrealeño /-a).
Monturque (Córdoba, Andalucía, España): monturqueño /-a
Moquegua (Perú): moqueguano /-a
Moratalla (Municipio de la Región de Murcia, España): moratallero/a.
Moratilla de los Meleros (Guadalajara, España): moratillano/-a,
melero/-a.
Moravia (Chequia): moravo /-a.
Morelia (Michoacán, México): moreliano /-a.
Morelos, México: morelense.
Moriles, (Córdoba, Andalucía, España): morilense.
Moroleón (Guanajuato, México): moroleonés /-a.
Morón de la Frontera (Sevilla, España): moronense /-a.
Moscú: moscovita (de Москва; Moskva).
Móstoles (Madrid, España): mostoleño /-a.
Motril (Provincia de Granada,Andalucía, España): motrileño/-a.
Mozambique: mozambiqueño /-a.
Mula (Municipio de la Región de Murcia, España): muleño/a.
Múnich (Baviera, Alemania): muniqués /-a.
Murcia (Municipio y región de España): murciano/-a.
Muriel (Tamajón, Guadalajara, España): murielense, andarríos (mote
coloquial).
Mutxamel (localidad de la provincia de Alicante): mutxamelero/-a
Myanmar (antiguamente Birmania): birmano/-a.
Namibia: namibia/-a.
Nápoles (Italia): napolitano /-a.
Nauru: nauruano/-a.
Navacerrada (Madrid): cerrudo/-a.
Navalagamella (Madrid): pingocho.
Navalmoral de la Mata {Cáceres}: moralo /-a.
Navares de Enmedio (Segovia, España): navariego/-a.
Navarra (España): navarro/-a.
Neuquén (Argentina): neuquino /-a.
Nepal: nepalí o nepalés /-a.
Neptuno (planeta): neptuniano /-a, transneptuniano /-a (quiere decir
de más allá de la órbita de este planeta).
Nerja (Málaga, Andalucía, España): nerjeño /-a.
Nicaragua: nicaragüense (coloquialmente "nica"), nica, nicoya, muco.
Norte de Europa: nórdico /-a.
Nicea (Bitinea): niceno /-a.
Niebla (Provincia de Huelva, Andalucía, España): Iliplense.
Níger: nigerino/-a.
Nigeria: nigeriano/-a.
Niza (Francia): nizardo /-a.
Norteamérica o América del Norte: norteamericano/a. (Aplica a los
mexicanos, estadounidenses, canadienses y groenlandeses).
Norte: norteño /-a (habitante de una zona considerada al Norte),
boreal.
Noruega: noruego /-a.
Novelda (Alicante, Comunidad Valenciana, España): noveldense.
Nueva Carteya (Córdoba, Andalucía, España): carteyano /-a.
Nueva York (ciudad y estado de Estados Unidos): neoyorquino /-a.
Nueva Zelanda: neozelandés /-a.
Nueva Esparta: neoespatano /-a
Nuevo Chimbote (Perú): neochimbotano /-a.
Nuevo León (estado de México): nuevoleonés /-a, neoleonés /-a
(antiguamente "reinero /-a").
Numancia (antigua ciudad cerca de la actual Soria en Castilla y
León, España): numantino /-a.
Ñuble (provincia de Chile): ñublense.
O Barco de Valdeorras (Orense, España): Barquense , Valdeorres /-a.
Oaxaca (ciudad y estado de México): oaxaqueño /-a, coloquialmente
oaxaco (se pronuncia Oajaca y oajaqueño/ -a).
Occidente: occidental (habitante de una zona considerada al Oeste).
Occitania (Francia): occitano /a
Odessa (actual Ucrania): odesita
Ojen (Málaga, Andalucía, España): ojeneto /-a.
Ojós (Municipio de la Región de Murcia, España): ojetero/a.
Oliva de la Frontera (Badajoz, España): Olivero /-a
Oliva (Valencia, España): Olivense
Olivares (Provincia de Sevilla, Andalucía): Olivarense, también
Olivareño
Olías del Rey (Toledo, España): oliero /-a.
Omán: omaní.
Oporto (Portugal): portuense.
Orcera (Jaén, España): orcereño.
Oriente: oriental (habitante de una zona considerada al Este).
Orihuela (Alicante, Comunidad Valenciana, España): oriolano /-a.
Orizaba (ciudad en México): orizabeño.
Ort