El Mapa Mundial

MapQuest.com, Incorporated

..........

 

..........
 
Mapas Continentales y Regionales del Mundo, disponibles de  esta página:
África
América del Norte
América del Sur
Antártida
Ártico
Asia
Caribe
Europa
Oceanía
 
Mapas físicos del fondo de océanos, disponibles de esta página:
Fondo océano del Antártico
Fondo océano del Ártico
Océano Atlántico del Norte
Océano Atlántico del Sur
Océano Índico Océano Pacífico del Norte
 
Océano Pacífico del Sur
 
 
De esta página, vete a los siguientes mapas:
Afganistán
África
Alabama
Alaska
Albania
Alberta
Alemania
América del Norte
América del Sur
Andorra
Angola
Anguilla
Antártico, Fondo océano
Antártida
Antigua y Barbuda
Antillas Holandesas
Arabia Saudita
Argelia
Argentina
Arizona
Arkansas
Armenia
Ártico
Ártico, Fondo océano
Aruba
Asia
Australia
Austria
Azerbaiyán
Azores
Bahamas
Bahrein
Bangladesh
Barbados
Belarús
Bélgica
Belice
Benín
Bermudas
Bolivia
Bosnia y Herzegovina
Botswana
Brasil
Brunei
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Bután
Cabo Verde
California
Camboya
Camerún
Canadá
Caribe
Carolina del Norte
Carolina del Sur
Chad
Chile
China
Chipre
Ciudad del Vaticano
Colombia
Colorado
Columbia Británica
Comores
Connecticut
Corea del Norte
Corea del Sur
Costa de Marfil
Costa Rica
Croacia
Cuba
Dakota del Norte
Dakota del Sur
Delaware
Dinamarca
Distrito del Columbia
Djibouti
Dominica
Ecuador
Egipto
El Salvador
Emiratos Árabes Unidos
Eritrea
Escocia
Eslovaquia
Eslovenia
España
Est. Fed. de Micronesia
Est. Unid. de América
Estonia
Etiopía
Europa
Fiji
Filipinas
Finlandia
Florida
Francia
Gabón
Gales
Gambia
Georgia
Georgia (E.U.A.)
Ghana
Gibraltar
Granada
Grecia
Groenlandia
Guadalupe
Guam
Guatemala
Guayana Francesa
Guinea
Guinea-Bissau
Guinea Ecuatorial
Guyana
Haití
Hawai
Honduras
Hong Kong
Hungría
Idaho
Illinois
India
Indiana
Indonesia
Inglaterra
Iowa
Irak
Irán
Irlanda
Irlanda del Norte
Isla de Man
Isla de Margarita
Isla Norfolk
Isla Príncipe Eduardo
Islandia
Islas Anglonormandas
Islas Caimán
Islas Canarias
Islas Cook
Islas del Atlántico del Sur
Islas Faeroes
Islas Galápagos
Islas Malvinas
Islas Marianas del Norte
Islas Marshall
Islas Pitcairn
Islas Salomón
Islas Turks y Caicos
Islas Vírgenes
Islas Vírgenes (E.U.A.)
Islas Vírgenes (R.U.)
Israel
Italia
Jamaica
Japón
Jordania
Kansas
Kazajstán
Kenia
Kentucky
Kirguistán
Kiribati
Kuwait
Laos
Lesotho
Letonia
Líbano
Liberia
Libia
Liechtenstein
Lituania
Louisiana
Luxemburgo
Macao
Macedonia
Madagascar
Madeira
Maine
Malasia
Malawi
Maldivas
Mali
Malta
Manitoba
Marruecos
Martinica
Maryland
Massachusetts
Mauricio
Mauritania
México
Michigan
Minnesota
Mississippi
Missouri
Moldavia
Mónaco
Mongolia
Montana
Montserrat
Mozambique
Mundo
Myanmar
Namibia
Nauru
Nebraska
Nepal
Nevada
Nicaragua
Níger
Nigeria
Niue
Noruega
Nueva Escocia
Nueva Caledonia
Nueva Hampshire
Nueva Jersey
Nueva York
Nueva Zelanda
Nuevo Brunswick
Nuevo México
Nunavut
Oceanía
Océano Atl. del Norte
Océano Atlántico del Sur
Océano Índico
Océano Pacífico del Norte
Océano Pacífico del Sur
Océanos
Ohio
Oklahoma
Omán
Ontario
Oregón
Países Bajos
Palau
Panamá
Papúa Nueva Guinea
Pakistán
Paraguay
Pennsylvania
Perú
Polinesia Francesa
Polonia
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Quebec
Reino Unido
República Centroafricana
República Checa
República del Congo
Repúb. Democ. del Congo
República Dominicana
Reunión
Rhode Island
Ruanda
Rumania
Rusia
Sahara Occidental
Saint Kitts y Nevis
St-Pierre y Miquelón
Samoa
Samoa Americana
San Marino
San Vicente y Granadinas
Santa Lucía
Santo Tomé y Príncipe
Saskatchewan
Senegal
Seychelles
Sierra Leona
Singapur
Siria
Somalia
Sri Lanka
Sudáfrica
Sudán
Suecia
Suiza
Surinam
Svalbard
Swazilandia
Tailandia
Taiwán
Tanzanía
Tayikistán
Tennessee
Terranova
Territorio del Yukón
Territorios del Noroeste
Texas
Togo
Tokelau
Tonga
Trinidad y Tobago
Túnez
Turkmenistán
Turquía
Tuvalu
Ucrania
Uganda
Uruguay
Utah
Uzbekistán
Vanuatu
Venezuela
Vermont
Vietnam
Virginia
Virginia del Oeste
Wallis y Futuna
Washington
Washington D.C.
Wisconsin
Wyoming
Yemen
Yugoslavia
Zambia
Zimbabwe

..........

 

..........
LOS PAÍSES Y LOS GENTILICIOS

1 En esta lista se recogen las grafías recomendadas en español de los nombres de los países reconocidos por la Organización de las Naciones Unidas y de sus capitales. Cuando existe, se ofrece asimismo la forma recomendada del gentilicio. Se han incluido también algunos nombres anteriores a cambios relativamente recientes en la denominación de algunos países o capitales.

2 En los nombres de países que se usan opcional u obligatoriamente con artículo, este aparece en el lema pospuesto y entre paréntesis siempre que no forme parte del nombre propio (razón por la que se escribe con minúscula inicial).

3 El asterisco (*) que figura tras el nombre de algunos de los topónimos de esta lista indica la existencia de una entrada relativa a dichos topónimos en el cuerpo del diccionario.
 

A - B -  C -  D -  E -  F - G -  H -  I -  J - K -  L - M - Ñ - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - X - Y - Z

LAS BANDERAS

A

Abancay (Perú): abancaíno /-a.
Abanilla (Municipio de la Región de Murcia, España): abanillero/a.
Abarán (Municipio de la Región de Murcia, España): abaranero/a.
Adamuz (Córdoba, Andalucía, España): adamuceño /-a.
Ademuz (Valencia, Comunidad Valenciana, España): ademucero / -a. En valenciano: ademusser, ademussera.
Abdera (actual Adra, en Almería, Andalucía): abderitano /-a.
Abdera (antigua ciudad de Tracia): abderita.
Abisinia (actual Etiopía): abisinio /-a.
Ablanque (Guadalajara, España): ablanqueño/-a
Acayucan, Veracruz, México: acayuqueño /-a.
Adra (Almería, España): abderitano /-a (de la antigua Abdera).
Adrogué (Cabecera de Almirante Brown (partido), Provincia de Buenos Aires, Argentina): droguense.
Afganistán: afgano /-a.
África: africano /-a.
Aguascalientes (ciudad y estado, México): aguascalentense o hidrocálido.
Aguilar de la Frontera (Córdoba, Andalucía, España): rodriaguilareño /-a, aguilarense.
Águilas (Municipio de la Región de Murcia, España): aguileño/a.
Agullent (Valencia, Comunidad Valenciana, España): agullentino /-a.
Alameda (Málaga, Andalucía, España): alamedano /-a, lameano /-a.
Alaminos (Guadalajara, España): alaminero/-a
Alarilla (Guadalajara, España): alarillano/-a
Álava (País Vasco, España): alavés /-a.
Albacete (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, España): albaceteño /-a, albacetense.
Alba de Tormes (Salamanca, Castilla y León, España): albense.
Albaida (Provincia de Valencia, España): albaidín/a
Albaida del Aljarafe (Provincia de Sevilla, España): albaidejo/a
Albalate de Zorita (Guadalajara, España): albalatino/-a
Albánchez (Provincia de Almería, España): albanchelero
Albania: albanés /-a.
Albares (Guadalajara, España): albareño/-a
Albendiego (Guadalajara, España): carbonero/-a
Albolote (Granada, Andalucía, España): alboloteño/-a.
Alboreca (Sigüenza, Guadalajara, España): alboreciense
Albi (Lérida): albiense.
Albi (Francia): albigense.
Albudeite (Municipio de la Región de Murcia, España): albuitero/a.
Alcalá de Guadaíra: alcalareño/-a.
Alcalá de Henares (Madrid, España): alcalaíno /-a, complutense (de la antigua Complutum romana), iplacense (de la prerromana Iplacea).
Alcalá del Júcar (Albacete, Castilla-La Mancha, España): alcalaeño /-a.
Alcalá la Real (Jaén, Andalucía, España): alcalaíno/a.
Alcántara (Cáceres, Extremadura, España): alcantareño /-a.
Alcantarilla (Municipio de la Región de Murcia, España): alcantarillero/a.
Alcañiz (Teruel, Aragón, España): alcañizano /-a.
Alcaracejos (Córdoba, Andalucía, España): mogino /-a.
Alcaucín (Málaga, Andalucía, España): alcaucineño /-a.
Alcaudete (Jaén, Andalucía, España): alcaudetense.
Alcázar de San Juan (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): alcazareño /-a, moñigón
Alcázares, Los (Municipio de la Región de Murcia, España): alcazareño/a.
Alcobendas(Madrid, España):alcobendense.
Alcocer (Guadalajara, España): alcocereño/-a.
Alcolea de las Peñas (Guadalajara, España): alcoleano/-a
Alcolea del Pinar (Guadalajara, España): alcoleano/-a
Alconera (Badajoz, Extremadura, España): Alcotroso/a.
Alcorcón (Madrid, España): alcorconero /-a.
Alcoroches (Guadalajara, España): alcorochés/-a, alcorocheño/-a, alcorochano/-a.
Alcoy (Alicante, Comunidad Valenciana, España): alcoyano /-a.
Alcuneza (Sigüenza, Guadalajara, España): alcunecino/-a.
Aldeanueva de Atienza (Condemios de Arriba, Guadalajara, España): aldeanovense.
Aldeanueva de Guadalajara (Guadalajara, España): aldeanovense.
Aldehuela (Prados Redondos, Guadalajara, España): aldehuelino/-a
Aledo (Municipio de la Región de Murcia, España): aledano/a.
Alejandría (Egipto): alejandrino/-a.
Alemania: alemán/-a, germánico/-a, germano/-a, teutón/-a (el país se llama en alemán Deutschland, 'tierra de los teutones'), tudesco/-a.
Alfarnate (Málaga, Andalucía, España): alfarnateño /-a.
Alfarnatejo (Málaga, Andalucía, España): alfarnatejón /-a.
Algar de Mesa (Guadalajara, España): algarense, algareño/-a.
Algarinejo (Granada, Andalucía, España): algarinejense.
Algarve (Portugal): algaravío, algarveño /-a.
Algarrobo (de Málaga o de Chile): algarrobeño /-a.
Algeciras (Cádiz, España): algecireño /-a.
Alguazas (Municipio de la Región de Murcia, España): alguaceño/a.
Alhama de Murcia (Municipio de la Región de Murcia, España): alhameño/a.
Alhaurín de la Torre (Málaga, Andalucía, España): alhaurino, alhaurina o torrealhaurino, torrealhaurina.
Alhaurín el Grande (Málaga, Andalucía, España): alhaurino /-a.
Alhóndiga (Guadalajara, España): alhondigueño/-a.
Alicante (ciudad y provincia de la Comunidad Valenciana, España): alicantino /-a.
Almachar (Málaga, Andalucía, España): almachareño /-a.
Almadén (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): almadenense.
Almansa (Albacete, Castilla-La Mancha, España): almanseño /-a.
Almargen (Málaga, Andalucía, España): almargeño /-a.
Almería (ciudad y provincia de Andalucía, España): almeriense, urcitano /-a.
Almogía (Málaga, Andalucía, España): morisco /-a.
Almoguera (Guadalajara, España): almoguerano/-a.
Almonacid de la Cuba (Provincia de Zaragoza, Aragón, España): almonacilo/-a
Almonacid de Zorita (Guadalajara, España): almonacileño/-a.
Almonte (Huelva, Andalucía, España): almonteño /-a
Almuñécar (Granada, Andalucía, España): almuñequero /-a ó sexitano /-a.
Almussafes (Valencia, Comunidad Valenciana, España): almussafense.
Alocén (Guadalajara, España): Alocenés/-a, aloceneño/-a, alocenense.
Álora (Málaga, Andalucía, España): aloreño /-a, perote /-a.
Alovera (Guadalajara, España): aloverano/-a, alovereño/-a, aloverense/-a.
Alozaina (Málaga, Andalucía, España): pechero /-a.
Alpandeire (Málaga, Andalucía, España): pandito /-a.
Altea (Alicante, Comunidad Valenciana, España): alteano /-a.
Alvarado, Veracruz, México: alvaradeño /-a.
Amatlan de Cañas (Nayarit, México): Amatlense/-a.
Amazonas (Perú): amazonense/-a.
Amberes (Bélgica): antuerpiense.
América: americano/-a.
Anchuela del Campo (Guadalajara, España): anchuelino/-a.
Anchuela del Pedregal (Guadalajara, España): anchuelino/-a.
Ancud (ciudad de Chiloé, Chile): ancuditano /-a.
Andalucía (España): andaluz /-a; bético /-a; jándalo /-a;
Andaluz (Soria, Castilla y León, España): andalucense.
Andes (cordillera de los): andino /-a.
Andoain(Guipuzcoa): Andoaindarra.
Andorra: andorrano/a; andosino /-a.
Andosilla [Navarra] : andolense
Andrómeda (galaxia): andromedano /-a.
Andújar (Jaén, Andalucía, España): isturgitano /-a (de la antigua "Isturgi")(por error se creía que Iliturgi se situaba en Andujar. Se ha comprobado que se encuentra en Mengibar (Jaén).
Angol (Chile): angolino /-a.
Angola: angoleño /-a.
Anguita (Guadalajara, España): anguiteño/-a.
Anquela del Ducado y Anquela del Pedregal (Guadalajara, España): anquelano/-a.
Antequera (Málaga, Andalucía, España): antequerano /-a.
Antigua (Guatemala): antigüeño/-a.
Antigua y Barbuda: antiguano/-a.
Antillas: antillano /-a.
Antioquia (Colombia): antioqueño /-a.
Antioquía (Siria): antioqueno /-a.
Antofagasta (Chile): antofagastino /-a.
Añora (Córdoba, Andalucía, España): noriego /-a.
Apizaco (Provincia de Tlaxcala (México)): Apizaquense.
Arabia: árabe, antiguamente "moro" (adjetivo: arábigo).
Arabia Saudí: saudí.
Aragón (España): aragonés / aragonesa (coloquialmente maño /-a).
Aragosa (Guadalajara, España): aragosano/-a.
Arahal (Sevilla, Andalucía, España): arahalense.
Aranda de Duero: arandino/-a.
Aranjuez: ribereño/-a, arancetano/-a.
Aranzueque (Guadalajara, España): aranzuequeño/-a.
Araucanía (región de Chile): araucano /-a.
Arauco (antigua región comprendida entre la Patagonia argentina y el sur de Chile): araucano /-a.
Arauco (provincia de Chile): arauquino /-a.
Arbeteta (Guadalajara, España): arbetetense, arbeteteño/-a.
Árchez (Málaga, Andalucía, España): archero /-a.
Archena (Municipio de la Región de Murcia, España): archenero/a.
Archidona (Málaga, Andalucía, España): archidonés /-a.
Arcos de la Frontera (Cádiz, Andalucía, España): arcobricense.
Ardales (Málaga, Andalucía, España): ardaleño /-a.
Arequipa (Perú): arequipeño /-a.
Arechavaleta (Guipúzcoa, España): Arechavaletarra.
Arenas (Málaga, Andalucía, España): arenero /-a.
Arezzo (Italia: aretino /-a.
Argecilla (Guadalajara, España): argecillano/-a.
Argel (ciudad de Argelia): argelino /-a.
Argelia (república): argelino /-a.
Argentina: argentino /-a. Común y en ciertos casos peyorativo en otros países: Gaucho / -a, Pibe / -a.
Arica (ciudad de Chile): ariqueño /-a.
Armenia: armenio /-a.
Armenia (Colombia): cuyabro /-a.
Armilla (Granada, Andalucía, España): armillero /-a
Armuña (Guadalajara, España): armuñés/-a
Arriate (Málaga, Andalucía, España): arriateño /-a.
Arroyo de San Serván (Provincia de Badajoz, Extremadura, España): arroyano /-a.
Aruba: arubiano /-a.
Arzúa (La Coruña, Galicia, España): Arzuano/a.
Asia: asiático /-a.
Aysen: aysenino /-a.
Astorga (León, Castilla y León, España): astorgano /-a. (también "asturicense", derivado de la antigua Asturica Augusta); maragato /-a.
Asturias (España): asturiano /-a, astur.
Atacama (desierto y región de Chile): atacameño /-a.
El Atance (Sigüenza, Guadalajara, España): atanzano/-a
Atajate (Málaga, Andalucía, España): atajateño /-a.
Atenas (Grecia): ateniense.
Atienza (Guadalajara, España): atencino/-a, titio/-a.
Auñón (Guadalajara, España): auñonense, auñonero/-a.
Australia: australiano /-a.
Austria: austriaco /-a, austríaco /-a.
Austrohúngaro (Imperio) (antiguo estado europeo formado por Austria y Hungría): austrohúngaro /-a.
Avileses (Murcia, España): Avileseño/-a
Avilés (Asturias, España): avilesino, avilesina.
Ávila (ciudad y provincia de Castilla y León, España): abulense (tanto m. como f.), avileño /-a
Ayamonte (Huelva, Andalucía, España): ayamontino /-a.
Azteca (Imperio): azteca.
Azerbaiyán: azerbaiyano/-a.
Azuqueca de Henares (Guadalajara, Castilla-La Mancha, España): azudense.

B

Badajoz (Extremadura;España): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver Beja), badajocense, badajoceño/-a.
Badalona (Barcelona, Cataluña, España) badalonés /-a.
Baena (Córdoba, Andalucía, España): baenense
Baeza: baezano /-a.
Bagdad (Iraq): bagdadí.
Bahamas (islas): bahamés, bahamesa (bahamense - bahameño /-a).
Bahía Blanca (Argentina): bahiense.
Bahía (Brasil): bahiano /-a.
Bahrein: bahreiní.
Baja California (estado mexicano): bajacaliforniano/-a
Baja California Sur (estado mexicano): sudbajacaliforniano/-a
Balastra (Tracia, Grecia): abulense (de abderitano, abderitana).
Balbacil (Maranchón, Guadalajara, España): balbacileño/-a
Baleares: ver Islas Baleares.
Bangladesh: bengalí.
Bañeres (Alicante, Comunidad Valenciana, España): bañerense
Bañeza, La (León, Castilla y León, España): bañezano /-a
Bañuelos (Guadalajara, España): mochuelo/-a.
Barbados: barbadense.
Barbastro (Huesca, España): barbastrense o barbastrino /-a.
Barbate (Cádiz, España): barbateño /-a.
Barbatona (Sigüenza, Guadalajara, España): barbatón/-a.
Barberá del Vallés (Barcelona, Cataluña, España) barberiense.
La Barbolla (Sigüenza, Guadalajara, España): barbollo/-a.
Barcelona (Cataluña, España): barcelonés /-a.
Barcelona (Anzoátegui, Venezuela): barcelonés /-a.
Bariloche (Argentina): barilochense.
Barranquilla (Atlántico, Colombia) : barranquillero /-a.
Basilea (Suiza): basiliense.
Baviera (región de Alemania): bávaro
Baza (Granada, Andalucía, España): bastetano /-a.
Beja (Portugal): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver Badajoz).
Béjar (España): bejarano/a.
Belalcázar (Córdoba, Andalucía, España): belalcazareño /-a.
Belén (Israel): betlemita.
Belén (Costa Rica): belemita.
Beleña de Sorbe (Cogolludo, Guadalajara, España): beleño/-a, beleñense.
Bélgica: belga.
Belgrado (República de Serbia): belgradense o singidunense.
Belice (república, antigua Honduras Británica): beliceño /-a.
Belmez (Córdoba, Andalucía, España): belmezano /-a.
Belmonte de Gracián (Zaragoza, Aragón, España): belmontino /-a
Belmonte de Miranda (Asturias, España): belmontino /-a
Benadalid (Málaga, Andalucía, España): benaliz /-a
Benahavís (Málaga, Andalucía, España): benahavileño /-a
Benalauría (Málaga, Andalucía, España): jabato /-a
Benalmádena (Málaga, Andalucía, España): benalmadense.
Benamargosa (Málaga, Andalucía, España): benamargoseño /-a.
Benamejí (Córdoba, Andalucía, España): benamejicense, benamejijense.
Benamocarra (Málaga, Andalucía, España): benamocarreño /-a.
Benaoján (Málaga, Andalucía, España): benaojano /-a.
Benarrabá (Málaga, Andalucía, España): benarrabeño /-a.
Bengala (provincia al este de India): bengalí /-a.
Benavente (Zamora, Castilla y León, España): benaventano/-a.
Beni (departamento de Bolivia): beniano /-a.
Beniaján (Provincia de Murcia, Región de Murcia, España): beniajanense.
Benidorm (Alicante, Comunidad Valenciana, España): benidormense.
Beniel (Municipio de la Región de Murcia, España): benielense.
Benín (África): beninés, beninesa - biní - aboense o dahomeyano /-a (del antiguo reino de Dahomey).
Berlín (Alemania): berlinés /-a.
Betanzos (La Coruña, Galicia, España): brigantino /-a
Bielorrusia (Belarús): bielorruso /-a
Bierzo (León: berciano /-a.
Biescas (Provincia de Huesca), (Aragón) (España) Pelaire.
Bilbao (Vizcaya, España): bilbaíno /-a, bilbotarra,
Bílbilis (antiguo nombre romano de Calatayud, en Zaragoza, Aragón, España): bilbilitano /-a.
Bimenes, Asturias, España: Yerbatu, Yerbata.
Birmania (actual Myanmar): birmano /-a.
Blanca (Municipio de la Región de Murcia, España): blanqueño/a.
Blanes, (Gerona, Cataluña, España): Blandense.
Boal (Principado de Asturias, España): boalés /-a.
Bocígano (El Cardoso de la Sierra, Guadalajara, España): bocígano/-a.
Bodera, La (Guadalajara, España): boderés/-a.
Bogotá (capital de Colombia): bogotano /-a.
Bohoyo (pueblo de Ávila): bohoyense /-a.
Bolivia: boliviano / -a (peyorativamente, especialmente en la Argentina: bolita).
Bollullos Par del Condado, (Huelva, Andalucia, España): Bollullero /-a
El Borge (Málaga, AndalucíaEspaña): borgeño /-a.
Borjas Blancas (Les Garrigues, Lérida, Cataluña, España): Borgenc/a, Borgut/da
Bosnia (de la República de Bosnia-Herzegovina): bosnio /-a bosniaco /-a bosníaco /-a
Bosnia y Herzegovina: bosnio/-a
Boston (Massachusetts, Estados Unidos): bostoniano /-a.
Botsuana: botsuano /-a, botswano/-a, botsuanés /-esa.
Brasil: brasileño /-a, brasilero /-a.
Bremen (Alemania): bremense.
Brenes (localidad de sevilla, andalucia, españa): brenero/-a
Bretaña (Francia): bretón /-a.
Brihuega (Guadalajara, España): briocense, brihuego/a.
Brunei Darussalam: bruneano/-a
Bruselas: bruselense.
Bucaramanga (Colombia): bumangués /-a.
Budapest (Hungría): aquincense.
Budia (Guadalajara, España): budiense, budio/-a.
Buenos Aires (provincia de Argentina): bonaerense.
Buenos Aires (capital de Argentina): porteño /-a.
Buga o Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueño /-a.
Buitrago (Madrid, España): butragueño /-a.
Bujalance (Córdoba, Andalucía, España): bujalanceño /-a, bursabolitano /-a.
Bujalaro (Guadalajara, España): bujalarocense.
Bulgaria: búlgaro /-a.
Bullas (Municipio de la Región de Murcia, España): bullense, bullero/a.
Burdeos (Bordeaux, Francia): burdigalense, bordelés /-esa.
El Burgo (Málaga, Andalucía, España): burgueño /-a
Burgos (ciudad y provincia en Castilla y León, España): burgalés /-a
Burkina Faso: burquinés/-a
Burlada (Municipio de Navarra, España): burladés /-a
Burriana (Provincia de Castellón, Comunidad Valenciana, España): burrianero/a
Burundi: burundiano /-a.
Bustares (Guadalajara, España): bustareño/-a.
Bután: butanés /-a.

C

Cabana (Perú): cabanista.
Cabanillas (Navarra, España): cabanillero /-a.
Cabanillas del Campo (Guadalajara, España): cabanillero /-a y cabanillense.
Cabeza del Buey (Badajoz): caputbovense.
Cabeza la Vaca (Badajoz, Extremadura, España): cabezalavaquino/a; cabezalavaqueño/a
Cabo Verde: caboverdiano /-a.
Cabra (Córdoba, Andalucía, España): egabrense.
Cabrera (Baleares, s, España): Caprariense.
Cabrils (Barcelona, Cataluña, España): cabrilense.
Cáceres (Extremadura, España): cacereño /-a, mangurrino /-a.
Cadalso de los Vidrios (Madrid, España): cadalseño /-a.
Cádiz (ciudad y provincia de Andalucía, España): gaditano, gaditana (de la antigua Gades romana).
Cajamarca, Perú: cajamarquino /-a. cajamarquez /-a.
Calahorra (La Rioja (España): calagurritano, calagurritana, calahorrano, calahorrana
Calama (Chile): calameño /-a, loíno /-a (derivado de Loa, río cercano a la ciudad).
Calasparra (Municipio de la Región de Murcia, España): calasparreño/a.
Calatayud (Zaragoza, Aragón, España): bilbilitano, bilbilitana (deriva de la antigua Bílbilis romana).
Caleruega (Burgos, Castilla y León, España): calerogano /-na.
California: californiano /-a.
Cali (Colombia): caleño /-a.
Calpe (Alicante, Comunidad Valenciana, España): calpino /-a.
Callao, Perú: chalaco /-a.
Camaná, Perú: camaneño /-a.
Camboya: camboyano/-a.
Cambrils (Tarragona, Cataluña, España): cambrilense.
Camerún: camerunés/-a.
Campeche (ciudad y estado de México): campechano /-a
Campillos (Málaga, Andalucía, España): campillero /-a.
Campisábalos (Guadalajara, España): campisabaleño/-a
Campoo (Comarca de Burgos, Cantabria y Palencia): campurriano /-a.
Campos del Río (Municipio de la Región de Murcia, España): campero/a.
Camuñas (Localidad de Toledo, Castilla-La Mancha): Camuñero/-a
Canadá: canadiense.
Canarias (islas) (España): canario/-a.
Candeleda (Ávila, España): candeledano /-a.
Canillas de Aceituno (Málaga, Andalucía, España): canillero /-a.
Canillas de Albaida (Málaga, Andalucía, España): canillero /-a.
Canredondo (Guadalajara, España): canredondeño/-a.
Cantabria (España): cántabro /-a, cantabrio /-a, montañés /-a.
Cantalojas (Guadalajara, España): cantalojeño/-a.
Cañete de las Torres (Córdoba, Andalucía, España): cañetero /-a, cañetense.
Cañar (Ecuador): cañarejo /-a.
Cañete la Real (Málaga, Andalucía, España): cañetero /-a.
Caracas (Venezuela): caraqueño /-a.
Caravaca de la Cruz (Municipio de la Región de Murcia, España): caravaqueño/a.
Carcabuey (Córdoba, Andalucía, España): carcabulense.
Cardeña (Córdoba, Andalucía, España): cardeñoso /-a, cardeñero /-a.
Caricuao (Caracas, Venezuela): caricuaense, caricuaeño /-a.
Carrascosa de Henares y Carrascosa de Tajo (Guadalajara, España): carrascoseño/-a.
Carratraca (Málaga, Andalucía, España): carratraqueño /-a.
Cartagena (Municipio de la Región de Murcia, España): cartagenero/a.
Cartagena de Indias (Colombia): cartagenero /-a.
Cartago (no "Cártago"), antiguo imperio y su ciudad capital, cercana a la actual Túnez, en Tunicia: cartaginés /cartaginesa, púnico /-a, peno /-a.
Cartago (provincia y ciudad de Costa Rica): cartaginés /-a.
Cartago (ciudad de Colombia): cartagüeño /-a.
Cartajima (Málaga, Andalucía, España): cartajimeño /-a.
Cártama (Málaga, Andalucía, España): cartameño /-a.
Casabermeja (Málaga, Andalucía, España): bermejo /-a.
Casarabonela (Málaga, Andalucía, España): morisco /-a.
Casares (Málaga, Andalucía, España): casareño /-a.
Casar, El (Guadalajara, España): casareño/-a.
Casar de Cáceres (Cáceres, Extremadura, España): casareño /-a.
Casas de Millán (Cáceres, Extremadura, España): casito /-a.
Casas de los Pinos (provincia de Cuenca, España): pinero /-a
Casillas (Atienza, Guadalajara, España): casillano/-a.
Caso (Asturias): casín /-a.
Cassà de la Selva (Gerona, Cataluña, España): cassanense
Castejón de Henares (Guadalajara, España): castejonero/-a.
Castell de Ferro (Granada, Andalucía, España): castellferreño /-a.
Castellar de la Muela (Guadalajara, España): castellarense.
Castellón de la Plana (capital de Castellón, España): castellonense, castellonero /-a.
Castielfabib (Valencia, Comunidad Valenciana, España): castielero / -a
Castilblanco de Henares (Jadraque, Guadalajara, España): castilblanqueño/-a.
Castilblanco de los Arroyos, (Provincia de Sevilla, España): Castilblanqueño/a
Castilla (España): castellano /-a.
Castilla-La Mancha (España): castellano-manchego /-a, castellanomanchego /-a.
Castilla y León (España): castellano y leonés o castellanos y leoneses.
Castellón (provincia de la Comunidad Valenciana, España): castellonense, castellonero /-a.
Castro Urdiales (Cantabria, España): castreño /-a.
Cataluña (España): catalán /-a.
Catamarca (Argentina): catamarqueño /-a.
Ceará (Brasil): cearense.
Cehegín (Municipio de la Región de Murcia, España): ceginero/a.
Cendejas de Enmedio, de la Torre y del Padrastro (Guadalajara, España): sintiliense.
Centenera (Guadalajara, España): centenereño/-a.
Centroamérica o América Central: centroamericano /-a.
Cerdeña (isla de Italia): sardo /-a.
Cereceda (Pareja, Guadalajara, España): cerecedeño/-a.
Cercedilla (Madrid): parrao
Cerezo de Mohernando (Humanes, Guadalajara, España): cerezano/-a.
Cervera del Río Alhama (La Rioja, España): cerverano /-a.
Ceuta (España): ceutí.
Ceutí (Municipio de la Región de Murcia, España): ceutiense.
Ceilán (actualmente Sri Lanka): cingalés/-a.
Chaco (Argentina): chaqueño /-a.
Chaco (Sudamérica: chaqueño /-a.
Chad: chadiano/-a.
Checa (Guadalajara, España): checano/-a.
Checoslovaquia (antiguo país europeo dividido en 1993 en Chequia y Eslovaquia): checoslovaco /-a.
Chequia: checo /-a.
Chequilla (Guadalajara, España): chequillano/-a.
Chiapas (México): chiapaneco /-a.
Chiclana de la Frontera (Provincia de Cádiz; España): chiclanero/-a.
Chiclayo Perú): chiclayano /-a.
Chihuahua (México): chihuahuense.
Chile: chileno /-a.
Chile (norte): nortino /-a.
Chillán (Chile): chillanejo /-a.
Chiloé (isla de Chile): chilote /-a.
Chimbote (Perú): chimbotano/-a; chimbotero/-a (para los migrantes residentes).
Chimpay (Avellaneda, Río Negro, Argentina): chimpayense.
China: chino, china (como adjetivo también se usa la raíz latina sin-, por ejemplo: "Guerra sino-japonesa", "Academia sínica").
Chinchón (Madrid, España): chinchonete /-eta.
Chipiona (España): chipionero /-a.
Chipre: chipriota.
Chongoyape-Perú: chongoyapeño /-a.
Chota (Perú): chotano /-a.
Chorrillos (barrio de Lima, Perú): chorrillano /-a
Chubut (Argentina): chubutense.
Churriana-España: churrianero /-a.
Cieza (Municipio de la Región de Murcia, España): ciezano/a.
Cifuentes (Guadalajara, España): cifontino/-a, cifuenteño/-a.
Ciruelas (Guadalajara, España): ciruelano/-a, ciruelo/-a.
Ciruelos del Pinar (Guadalajara, España): ciruelero/-a.
Cisjordania: cisjordano/-a
Ciudad Real (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, España): ciudadrealeño /-a.
Ciudad Rodrigo (ciudad y provincia de Salamanca, España): mirobrigense.
Clares (Maranchón, Guadalajara, España): claresano/-a.
Coahuila, México: coahuilense.
Coca (Segovia, Castilla León, España): cocainomano /-a.
Cocentaina, (Alicante, Comunidad Valenciana, España): socarrat, contestano.
Cochabambino, Bolivia: cochabambino /-a.
Codes (Maranchón, Guadalajara, España): codense.
Cogolludo (Guadalajara, España): cogolludense.
Coín (Málaga, Andalucía, España): coineño /-a.
Colima (México): colimense.
Colina (Chile): colinano /-a.
Colmenar (Málaga, Andalucía, España): colmenareño /-a.
Colmenar de la Sierra (Guadalajara, España): colmenareño/-a.
Colmenar de Oreja (Madrid, España): colmenarete /-a.
Colmenar Viejo (Madrid, España): colmenareño /-a
Colombia: colombiano/-a.
Comares (Málaga, Andalucía, España): comareño /-a.
Comoras: comorense.
Cómpeta (Málaga, Andalucía, España): competeño /-a.
Complutum (antiguo nombre romano de Alcalá de Henares), ver Alcalá de Henares.
Comunidad Valenciana (España): valenciano /-a.
Concepción (Chile): penquista (originalmente Concepción se situaba donde actualmente está la ciudad de Penco, antes de ser arrasada por un maremoto en el siglo XVII).
Condemios de Abajo y de Arriba (Guadalajara, España): condemiense.
Congo, República del: congoleño/-a.
Congo, República Democrática del: congoleño/-a.
Conil de la Frontera (Cádiz, España): conileño /-a.
Constitución (Chile): Maulino /-a.
Consuegra (Toledo, Castilla-La Mancha, España): consaburense.
Copenhague (Dinamarca): kobmendense.
Copiapó (Chile): copiapino /-a.
Coquimbo (Chile): coquimbano /-a.
Córcega (Francia: corso.
Córcoles (Sacedón, Guadalajara, España): corcoleño/-a
Corea: coreano, coreana (ver Corea del Norte o Corea del Sur).
Córdoba: cordobés /-esa.
Corea del Norte: norcoreano /-a, coreano /-a.
Corea del Sur: surcoreano /-a, coreano /-a.
Coria, (Cáceres, Extremadura, España): cauriense.
Coria del Río, (Sevilla, Andalucía, España): coriano /-a.
Corrientes (Argentina): correntino /-a.
Cortes de la Frontera (Málaga, Andalucía, España): cortesano /-a.
Cortes de Tajuña (Guadalajara, España): cortesano/-a.
Costa de Marfil: marfileño /-a.
Costa de Malabar (India): malabar, malabárico /-a.
Costa Rica: costarricense (coloquialmente "tico /-a").
Coyhaique (Chile): coyhaiquino /-a
Crevillente (Alicante, C. Valenciana, España): crevillentino/ -a; crevillentí, -ina
Croacia: croata.
Cruces: cruceño (de alguno de los pueblos que, tanto en España como en América, llevan el nombre de Cruces).
Cruz: cruceño (de alguno de los pueblos que, tanto en España como en América, llevan el nombre de Cruz).
Cuautla (MorelosMéxico): cuautlense.
Cuba: cubano/-a.
Cuenca (Castilla-La Mancha, España): conquense.
Cuernavaca (Morelos, México): cuernavacense.
Cuerva (Toledo, Castilla-La Mancha, España): Corvancho/a.
Cuevas Bajas (Málaga, Andalucía, España): cueveño /-a.
Cuevas de San Marcos (Málaga, Andalucía, España): cuevacho /-a.
Cuevas del Becerro (Málaga, Andalucía, España): cueveño /-a.
Cúllar, (Granada, Andalucía, España): cullarense.
Curicó (Chile): curicano /-a.
Cusco (Perú): cusqueño /-a (antiguamente también "inca").
Cútar (Málaga, Andalucía, España): cutareño /-a.
Cuyo (Argentina): cuyano /-a.
Cambados (Pontevedra, Galicia, España): cambadés/-a.

 

D

Daimiel (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): daimieleño.
Dalmacia: dálmata.
Damasco (Siria): damasceno /-a, damasquino /-a.
Denia (Alicante, Comunidad Valenciana, España): dianense.
Dinamarca: danés /-a; antiguamente: dánico /-a, cimbrio/-a (de Cimbria o Jutlandia).
Dominica: dominiqués /-a.
Donostia, nombre vasco de San Sebastián (Guipúzcoa, España): donostiarra, easonense (del nombre "Easo" con que también se conoce al lugar).
Doña Mencía (Córdoba, Andalucía, España): menciano /-a.
Dos Hermanas (Sevilla, Andalucía, España): nazareno /-a.
Distrito Federal (sede de la Capital de México): no existe un gentilicio oficial para los nacidos en el Distrito Federal, sin embargo se utlizan los siguintes: defeño /-a, capitalino /-a, distrito-federalense. Aunque coloquialmente llamado chilango /-a (aunque el chilango es, también, aquel que emigra desde cualquier otro estado a vivir a la capital), esta expresión es el gentilicio de los nacidos en la capital mexicana, pero suele implicar una intención peyorativa.
Durango (ciudad y estado de México): duranguense.
Durón (Guadalajara, España): durón/-a.

E

Écija (Sevilla, Andalucía, España): astigitano /-a.
Ecuador: ecuatoriano /-a.
Egipto: egipcio /-a.
El Aral: (La Algaba, Provincia de Sevilla, Andalucía, España): laraeño /-a.
El Carpio (Córdoba, Andalucía, España): carpeño /-a.
El Fayúm (Egipto): fayumita.
El Palau d'Anglesola (Lérida, Cataluña, España): carril, carrilet.
El Puente del Arzobispo: Provincia de Toledo, Castilla la Mancha, España : puenteño/-a
El Puerto de Santa María, (Cádiz) Andalucía, España: portuense.
El Salvador: salvadoreño /-a. Coloquialmente "guanaco /-a".
El Rif (Marruecos): rifeño /-a.
El Viso (Córdoba, Andalucía, España): viseño /-a.
El Viso del Alcor (Sevilla, Andalucía, España): visueño /-a.
Elche (Alicante, Comunidad Valenciana, España): ilicitano /-a.
Elda (Alicante, Comunidad Valenciana, España): eldense.
Emiratos Árabes Unidos: emiratense.
Entre Ríos (Argentina): entrerriano /-a.
Eritrea: eritreo/-a.
Escalante (Cantabria) (España) : escalantino /-a.
Escamilla (Guadalajara, España): escamillense.
Escocia (Reino Unido): escocés /-a.
Escopete (Guadalajara, España): escopetero/-a.
Esguevillas de Esgueva (Valladolid, España):Esguevano/-a.
Eslovaquia (hasta 1993 formaba parte de Checoslovaquia): eslovaco /-a.
Eslovenia: esloveno /-a.
España: español /-a.
Esparta (antigua Grecia): espartano /-a, espartiata, lacedemoniano /-a.
Espiel (Córdoba, Andalucía, España): espeleño /-a.
Espinar, El (Campillo de Ranas, Guadalajara, España): espinariego/-a.
Espinosa de los Monteros (Burgos, Castilla y León, España): espinosiego /-a.
Espíritu Santo, Brasil: capixaba.
Esplegatres (Guadalajara, España): esplegarés/-a, esplegareño/-a.
Esquel, Argentina: esquelense.
Estados Unidos estadounidense, useño /-a.
Estambul (Turquía): estambulita, estambuleño /-a, fanariota (de uso muy antiguo: del barrio del faro o phano).
Estepona (Málaga, Andalucía, España): esteponero /-a.
Estocolmo (Suecia): holmiense.
Estonia: estonio /-a
Etiopía: etíope, abisinio /-a (de la antigua Abisinia).
Europa: europeo /-a.
Extremadura (España): extremeño /-a, castúo /-a.

F

Faraján (Málaga, Andalucía, España): farajeño /-a, celestón /-a.
Fernán-Núñez (Córdoba, Andalucía, España): fernan-nuñence.
Ferrol (La Coruña, Galicia, España): ferrolano /-a.
Filipinas: filipino /-a.
Finlandia: finlandés /-a (o finés /-a).
Fiyi: fiyiano/-a.
Florencia (Toscana, Italia): florentino /-a.
Flandes: flamenco /-a.
Florida (Florida, Uruguay : floridense
Fontanar (Guadalajara, España): fontanarense.
Fortuna (Municipio de la Región de Murcia, España): fortunero/a.
Francia: francés /-a, galo /-a (de la antigua Galia romana).
Fregenal de la Sierra (Badajoz, Extremadura, España): frexnense
Frigiliana (Málaga, Andalucía, España): frigilianense, aguanoso /-a.
Fuenferrada (Teruel, España): fuenferradino/-a, fonferrino/-a.
Fuengirola (Málaga, Andalucía, España): valentinienses
Fuenlabrada (Madrid, España): fuenlabreño /-a.
Fuensaviñán, la (Guadalajara, España): fonsaviñano/-a.
Fuente Álamo de Murcia (Municipio de la Región de Murcia, España): fuentealamero/a.
Fuente de Piedra (Málaga, Andalucía, España): villafontense.
Fuentelencina (Guadalajara, España): fuenelencinero/-a.
Fuente Obejuna (Córdoba, Andalucía, España): shirlenses
Fuentes (Cuenca, España): fonteño /-a.
Fuentes de Andalucía ( Sevilla, Andalucía, España): fontaniego/ -a
Fuerteventura (isla de las Canarias, España): majorero /-a.
 

G

Gabón: gabonés/-a.
Gambia: gambiano /-a.
Galapagar : galapagareño /-a
Galaroza (Huelva, Andalucía, España): cachonero /-a.
Galicia (España): gallego /-a.
Gamonal (Toledo, Castilla-La Mancha, España): gamonino /-a.
Gandía (Valencia, Comunidad Valenciana, España): gandiense.
Gaucín (Málaga, Andalucía, España): gaucineño /-a, gaucinense, gaucinato /-a.
Genalguacil (Málaga, Andalucía, España): genalguacileño /-a.
Génova (Italia): genovés /-a (antiguamente también genovisco, genovisca).
Georgia: georgiano /-a.
Germania (antigua Alemania): germano /-a.
Gerona (ciudad y provincia de Cataluña, España): gerundense (de la antigua Gerunda romana).
Getafe (Comunidad de Madrid, España): getafense, getafeño /-a.
Guecho (Vizcaya, España): guechotarra.
Ghana: ghanés/-a.
Gibraleón, (Huelva) Andalucía, España: olontense.
Gibraltar (Reino Unido): gibraltareño/-a, calpense, llanito/-a (uso coloquial).
Gijón (Asturias, España): gijonés /-a.
Ginebra : ginebrino /-a
Grado, (Asturias, España): gradense, moscón /-a.
Gran Bretaña: ver Reino Unido. británico /-a
Gran Canaria (Canarias, España): grancanario /-a, canarión /-a, palmense.
Gran Chaco (Tarija, Bolivia): chaqueño /-a.
Granada: granadino/-a.
Granada (España): granadino /-a, granadí, iliberitano/-a.
Graneros, Chile: Granerino /-a.
Grecia: griego /-a (antiguamente heleno /-a).
Groninga (Países Bajos): groninguense.
Guadalajara (Jalisco, México: guadalajarense, tapatío /-a.
Guadalajara (España): guadalajareño/-a, arriacense, caracense (los dos últimos sólo para Guadalajara capital).
Guadalajara de Buga(Valle del Cauca, Colombia): bugueño /-a.
Guadalupe (Nuevo León, México): guadalupense.
Guadix, (Granada) Andalucía, España: accitano /-a.
Gualeguay, Entre Ríos (Ciudad de Argentina): Gualeyo/-a
Guangzhou (China): cantonés /-a.
Guantánamo (Cuba): guantanamero /-a
Guaro (Málaga, Andalucía, España): guareño /-a.
Guatemala: guatemalteco /-a (coloquialmente "chapín /-a").
Guayana Francesa: guayanés/-a, francoguayanés/-a.
Guayaquil: guayaquileño /-a
Guaymas (ciudad y municipio de Sonora, México): guaymense.
Guinea: guineano/-a.
Guinea-Bissau: guineano/-a.
Guinea Ecuatorial: ecuatoguineano/-a.
Guyana: guyanés/-a.

H

Haití: haitiano /-a.
Haro (La Rioja): jarrero /-a, har
Helsinki (Finlandia): helsinguino /-a.
Heredia (Costa Rica): herediano /-a.
Hermosillo (Capital del estado de Sonora, México): hermosillense
Herzegovina (de la República de Bosnia-Herzegovina): herzegovino /-a.
Hibernia (antiguo nombre romano de Irlanda): hibernio /-a.
Hidalgo, México: hidalguense.
Hierro (isla de las Canarias, España): herreño /-a.
Hinojosa del Duque (Córdoba, Andalucía, España): hinojoseño /-a.
Hispanoamérica: hispano /-a (de la antigua Hispania o Península Ibérica).
Hita (Guadalajara, España): hiteño/-a.
Holanda, holandés /-a, neerlandés /-a.
Hondarribia (Guipúzcoa), (País Vasco), [España]: hondarribitarra.
Honduras: hondureño /-a, coloquialmente "catracho /-a".
Hong Kong (China): hongkonés /-a.
Horche (Guadalajara, España): horchano/-a.
Hospitalet de Llobregat (Barcelona, Cataluña, España): hospitalense.
Huacho (Perú): huachano /-a.
Huancavelica (Perú): huancavelicano /-a.
Huancayo (Perú): huancaíno /-a.
Huaral (Perú): huaralino /-a.
Huaráz (ciudad de la Provincia de Ancash, Perú): huaracino /-a.
Huánuco (Perú): huanuqueño /-a.
Huehuetenango (Guatemala): huehueteco /-a.
Huelva (ciudad y provincia de Andalucía, España): onubense.
Huesca (ciudad y provincia de Aragón, España): oscense.
Huete (Cuenca, España): optense.
Huétor-Tájar (provincia de Granada Andalucía, España): hueteño /-a ,panziverde /-a.
Huétor Vega (provincia de Granada Andalucía, España): hueteño /-a.
Humilladero (Málaga, Andalucía, España): humilladerense, gato /-a.
Hungría: húngaro /-a, magiar.

I

Iberia (antiguo nombre de la Península Ibérica): ibérico /-a.
Ibiza (Baleares, España): ibicenco /-a.
Ibi (Alicante, Comunidad Valenciana, España): ibense, iberut, iberuda.
Ica (Perú): iqueño /-a.
Igualada (Barcelona, Cataluña, España): igualadino, igualadina
Igualeja (Málaga, Andalucía, España): igualejeño /-a.
Ilave (Perú): ilaveño /-a.
Ilípula (antigua ciudad de la Bética): ilipulense.
Iliria (antigua región de Europa, actual Bosnia-Herzegovina): ilirico /-a (adjetivo: ilírico /-a).
Ilo (Perú): ileño /-a.
Imbabura (provincia de Ecuador): imbabureño /-a.
Imperio Inca: incaico /-a.
India: indio/-a, hindú.
Indonesia: indonesio/-a.
Inglaterra: inglés /-a.
Iñapari (Perú): iñaparí.
Iquique (Chile): iquiqueño /-a.
Iquitos (Perú): iquiteño /-a.
Irán: iraní.
Iraq: iraquí.
Iriépal (Guadalajara, Provincia de Guadalajara, España): iriepalense, bubillo/-a (término coloquial)
Irlanda: irlandés /-a, hibernio /-a (de la antigua Hibernia).
Irlanda del Norte: norirlandés /-a.
Irun: (Provincia de Gipuzkoa, País Vasco, España): irundarra.
Íscar (Valladolid, Castilla y León, España): iscariote.
(( Isla Cristina)): ((pueblo costero de Huelva)): isleño/-a.
Isla de Pascua (Chile): pascuense, rapa-nui (nombre en el idioma nativo).
Islandia: islandés /-a.
Isla de El Hierro (Islas Canarias): Herreño/-a.
Isla de Fuerteventura (Islas Canarias): Majorero/-a.
Isla de Gran Canaria (Islas Canarias): Grancanario/-a.
Islas de La Bahía (Honduras): bahiano /-a.
Isla de La Gomera (Islas Canarias): Gomero/-a.
Isla de La Palma (Islas Canarias): Palmero/-a.
Isla de Lanzarote (Islas Canarias): Conejero/-a.
Isla de Man (Gran Bretaña): Manés/-a.
Isla de Pascua (Chile): pascuense.
Isla de Tenerife(Islas Canarias): Tinerfeño/-a.
Islas Baleares (España): Balear.
Islas Canarias (España): Canario /-a.
Islas Marshall: marshalés/-a.
Islas Salomón: salomonense/-a.
Israel: israelí (del Estado de Israel); israelita (del Pueblo de Israel).
Istán (Málaga, Andalucía, España): panocho, panocha.
Italia: italiano /-a.
Itagüí: itagüiseño /-a.
Iznájar (Córdoba, Andalucía, España): iznajeño /-a.
Iznalloz: acatucitano /-a.
Iznate (Málaga, Andalucía, España): iznateño /-a.

J

Jaca (Huesca, Aragón, España): jacetano /-a.
Jadraque (Guadalajara, España): Jadraqueño/-a.
Jaén (ciudad y provincia de Andalucía, España): jiennense, giennense, jienense, jaenés /-a, jaenero /-a, aurgitano/-a (de la romana Aurgi).
Jalisco, México: jalisciense/-a.jalisquense
Jamaica: jamaiquino /-a, jamaicano/-a.
Japón: japonés /-a, nipón /-a (de Nippon, nombre del país en japonés).
Jaraíz de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): jaraiceño /-a.
Jarandilla de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): jarandillano /-a.
Játiva (Valencia, Comunidad Valenciana, España): setabense.
Jerez de la Frontera (Cádiz, Andalucía, España: jerezano /-a.
Jerusalén (Palestina): jerosalamita, jerosolimitano /-a, hierosolimitano /-a (de Hierosolýma, nombre en latín de esta ciudad).
Jijona (Alicante, España): jijonenco.
Jimera de Líbar (Málaga, Andalucía, España): jimerano /-a.
Jódar (Jaén, Andalucía, España): jodeño/-a, galduriense/-a.
Jorcas (Teruel, Aragón, España): jorquino /-a, zoquero /-a.
Jordania: jordano /-a
Jubrique (Málaga, Andalucía, España): jubriqueño /-a.
Judea, (Asia antigua): judío /a.
Jujuy, (Provincia de Jujuy, Argentina): jujeño/-a.
Jumilla (Municipio de la Región de Murcia, España): jumillano/a.
Junín (Ciudad y Municipio al N.O. de Provincia de Buenos Aires, Argentina: juninense.
Júpiter: joviano, joviana (del latín jovis, Jove, nombre latino de este dios). Transjoviano /-a significa de más allá de la órbita de este planeta.
Jutlandia: /-a (antiguos habitantes de la actual Dinamarca.
Juzcar (Málaga, Andalucía, España): juzcareño /-a.
Jaraicejo: Jaraicejano /-a.
 

K

Kazajistán: kazako /-a, kazajo /-a, kazajstano /-a.
Kenia: keniano/-a, keniata/-a.
Kiev (Ucrania): kieveño /-a.
Kinshasa (República Democrática del Congo, antes Zaire): kinés/-a.
Kirguistán: kirguís.
Kiribati: kiribatiano/-a.
Kosovo (estado de Serbia y Montenegro, antigua Yugoslavia): kosovar.
Kurdistán: kurdo /-a.
Kuwait: kuwaití.
 

L

La Alcarria (Guadalajara, España): alcarreño /-a.
La Algaba (Sevilla, Andalucía, España): algabeño /-a.
La Campana (Sevilla, Andalucía, España): campanero /-a
La Carlota (Córdoba, Andalucía, España): carloteño /-a.
La Coruña (La Coruña, Galicia, España): coruñés /-a.
La Florida (comuna de Santiago de Chile): floridano /-a.
La Gomera (Canarias, España): gomero /-a.
La Graciosa (Lanzarote, Canarias, España): graciosero /-a.
La Habana (capital de Cuba): habanero /-a.
La Haya (Países Bajos): de La Haya, hayense, hagacomitense.
La Laguna (Tenerife, Canarias, España): lagunero /-a.
La Línea de la Concepción, (Cádiz, Andalucía, España): linense
La Mancha (España): manchego /-a.
Langreo (Principado de Asturias): langreano/-a
La Orotava (Tenerife, Canarias, España): orotavense (coloquialmente: villero/a, derivado de "La Villa").
La Palma (isla de las Canarias, España): palmero /-a.
La Pampa (provincia de Argentina): pampeano /-a.
La Paz, ciudad capital de Bolivia: paceños /-as.
La Plata (capital de la Provincia de Buenos Aires, Argentina): platense.
La Rambla (Córdoba, Andalucía, España): rambleño /-a.
La Rioja (comunidad autónoma de España): riojano /-a.
La Rioja (provincia de Argentina): riojano /-a.
La Roda (Albacete, Castilla-La Mancha, España): rodense (o coloquialmente rodeño /-a).
La Serena (Chile): serenense.
Lacio (Italia): latino /-a.
Laguna Larga (Argentina): lagunense
Lambayeque (Perú): lambayecano /-a.
Lanús (Argentina): lanucense (Igual para m que para f)
Lanzarote (isla de las Canarias, España): lanzaroteño /-a (coloquialmente conejero /-a).
Laos: laosino /-a.
Latinoamérica o América Latina: latinoamericano/-a.
Lazkao: lazkaotarra (en euskera).
Lejona (Vizcaya, España): Leioztarra (en euskera)
Leganés: leganense, pepinero.
Legazpi: legazpiarra
León (ciudad y provincia de Castilla y León, España): leonés /-a.
Lepe: (provincia de Huelva, Andalucía, España): lepero/-a.
Lesoto: lesotense, basuto/-a.
Letonia: letón /-a.
Lérida (ciudad y provincia de Cataluña, España): leridano /-a, ilerdense.
Líbano: libanés /-a.
Liberia: liberiano /-a.
Libia, Jamahiriya Árabe: libio/-a
Librilla (Municipio de la Región de Murcia, España): librillano/a.
Liechtenstein (principado europeo): liechtensteiniano / -a.
Lima (Perú): limeño /-a.
Linares (Jaén, España): linarense.
Linares (Nuevo León, México): linarense.
Lisboa (Portugal): lisbonés/esa (del latín Lisbôna), lisbonense, lisboeta, lisbonino /-a, lisboés /-a, olisiponense o ulisiponense.
Lituania: lituano /-a.
Llanes (Asturias): llanisco /-a.
Logroño (ciudad de La Rioja, España): logroñés /-a.
Logrosán (Extremadura, España): logrosano / -a ; logrosaniego / -a.
Lombardía (Italia): lombardo / -a.
Londres (Catamarca) (provincia de Catamarca) (Argentina): londrense.
Londres (Reino Unido): londinense (de la antigua Londinium romana).
Loranca de Tajuña (Guadalajara, España): loranqueño/-a
Lorca (Municipio de la Región de Murcia, España): lorquino/a.
Lorquí (Municipio de la Región de Murcia, España): ilorcitano/a, lorquiense.
Loreto (Perú): loretano /-a.
Los Ángeles (Chile): angelino /-a.
Los Blázquez (Córdoba, Andalucía, España): blazqueño /-a.11
Los Hinojosos, (Provincia de Cuenca, España) : Hinojoseño / -a.
[Los Mochis]]: mochitense.
Los Palacios y Villafranca, (Sevilla, Andalucía, España): palaciego /-a.
Luarca (Principado de Asturias, España: luarqués/-a, luarquín/-a
Lucena (Córdoba, Andalucía, España): lucentino /-a.
Luceni ([Provincia de Zaragoza, Aragón, España]] : Lucenero/a
Lucentum, nombre romano de Alicante: lucentino /-a.
Lugones (Principado de Asturias, España): lugonense, lugonino /-a.
Lugo(Galicia, España): lucense
Luna, la: selenita (del griego Selene).
Lupiana (Guadalajara, España): lupiense.
Lusitania (antiguo nombre de Portugal): luso /-a.
Luxemburgo: luxemburgués /-a.

M

Macao (China): macaense.
Macedonia (actualmente se llama ex-República Yugoslava de Macedonia): macedonio /-a.
Macedonia (antigua Grecia): macedonio /-a, macedón /-a (adjetivo: macedónico /-a).
Macharaviaya (Málaga, Andalucía, España): macharatungo /-a.
Macotera (Salamanca, Castilla y León, España): macoterano/a
Madagascar: malgache.
Madrid (ciudad de España): madrileño /-a, matritense; coloquialmente: gato /-a.
Madrid (provincia de España): madrileño /-a.
Madridejos (Toledo, Castilla-La Mancha, España): madridejense.
Madrigal de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): madrigaleño /-a
Magdalena (río de Colombia): magdalénico /-a.
Magreb (región noroccidental de África integrada por Marruecos, Argelia y Tunicia): magrebí.
Mariquita (Tolima, Colombia): mariquiteño /-a.
Maguncia (Renania-Palatinado, Alemania): maguntino /-a.
Maipú (comuna de Santiago de Chile): maipucino /-a.
Mairena (localidad de sevilla, provincia de Andalucia, España): Mairecon/-a
Majadahonda (municipio de la Comunidad de Madrid, España): majariego /-a.
Málaga (ciudad y provincia de Andalucía, España): malagueño/-a, malacitano/-a.
Málaga del Fresno (Guadalajara, España): malagueño/-a.
Malasia (país asiático): malayo (malayo /-a).
Malaui: malauí.
Maldivas: maldivo/-a.
Maldonado (ciudad y departamento uruguayo): fernandino /-a
Malí: malí.
Mallorca (isla de las Baleares, España): mallorquín /-a.
Malpartida de Plasencia, chinato /-a
Malta: maltés/-a.
Malvinas (islas del Atlántico Sur): malvinense.
Manacor: manacorense
Manchuria (China): manchú.
Manila (Filipinas): manileño /-a.
Manilva (Málaga, Andalucía, España): manilveño /-a.
Manizales (Caldas, Colombia): manizaleño /-a.
Manresa (Barcelona, Cataluña, España): manresano /-a.
Mantua (Lombardía, Italia): mantuano /-a.
Maracaibo: marabino /-a. (coloquialmente Maracucho /-a)
Maracay: maracayero /-a.)
Maragatería, La (León, España): maragato /-a.
Marbella (Málaga, Andalucía, España): marbellero /-a, marbellense, marbellí.
Marburgo (Alemania): marburgués.
Marchamalo (Guadalajara, España): Marchamalero/-a, gallardo/-a.
Mar del Plata (Argentina): marplatense.
Margarita (isla de Venezuela): margariteño /-a.
Marruecos: marroquí, marroquín /-a.
Marsella (Francia): marsellés /-a, masiliense.
Marte (planeta): marciano /-a.
Martos (Jaén, Andalucía, España: marteño/a.
Mascareñas, islas (en el Océano Índico): mascareño /-a.
Matanzas (Cuba): matancero /-a.
Mataró (localidad provincia de Barcelona, Cataluña, España): ilurense.
Mauricio: mauriciano/-a.
Mauritania: mauritano /-a.
Mayorga (localidad provincia de Valladolid, Castilla y León, España): mayorgano/ -a.
Mazagón (mancomunidad de municipios -Moguer y Palos de la Frontera- de la provincia de Huelva, Andalucía, España): mazagonense
Mazaleón (localidad provincia de Teruel, Aragón, España): mazaleonense/ -a.
Mazarrón (Municipio de la Región de Murcia, España): mazarronero/a, almazarronero/a.
Mazatlán (Sinaloa, México): mazatleco /-a.
Medellín (Colombia): medellinense (coloquialmente "paisa").
Media (actual Irán): medo /-a.
Medina (Arabia Saudí): medinés /-a.
Medina-Sidonia (Cádiz, Andalucía, España): asidonense.
Mediterráneo, mar: mediterráneo /-a.
Mégara (Grecia): megarense.
Mejorada del Campo (Madrid, España): mejoreño/-a
Melilla (España): melillense.
Melipilla (Chile): melipillano.
Mendoza (Argentina): mendocino /-a.
Menfis (antigua ciudad de Egipto): menfita (adjetivo: menfítico /-a).
Mengibar (Población de Jaén España): Mengibeño/a, mengibareño/a, iliturgitano/a ( de la antigua iliturgi)
Menorca (isla de las Baleares, España): menorquín /-a.
Mercurio (planeta): mercuriano/a (adjetivo: mercurial).
Mérida (Yucatán, México): meridano /-a; emeritense.
Mérida (Venezuela): merideño /-a.
Mérida, Extremadura, España: emeritense (de la antigua Emérita Augusta)
Mesenia (Grecia): mesenio /-a.
Mesoamérica: mesoamericano /-a. (relativo a esta región intermedia entre Norteamérica y Centroamérica)
Mexicali (Baja California, México): mexicalense.
México: mexicano /-a (se pronuncian mejicano y Méjico, no mecsicano o mecsico).
México o Méjico (estado de la república de México): mexiquense, mejiquense.
Micenas (en la actual Grecia): micénico /-a.
Michoacán (México): michoacano /-a.
Micronesia: micronesio /-a.
Mieres (Asturias, España): mierense.
Miguel Esteban (Toledo, Castilla-La Mancha, España): miguelete /-a.
Mijas (Málaga, Andalucía, España): mijeño/a.
Milán (Italia): milanés /-a.
Mileto (en la actual Turquía): milesio /-a.
Milpa Alta, Distrito Federal, México: milpaneco/-a, milpatense.
Minas (ciudad de Lavalleja, Uruguay): minuano /-a.
Miranda de Ebro (Castilla y León): mirandés /-a.
Miranda (Venezuela): mirandino /-a.
Miraflores (barrio de Lima, Perú): miraflorino /-a.
Misia (ciudad de Asia Menor): misio /-a.
Misantla (ciudad de México): misanteco /-a.
Misiones (provincia del noreste de Argentina): misionero /-a.
Mitú (Colombia): mituano /-a.
Moab (antigua región del SO de la actual Jordania): moabita.
Moclinejo (Málaga, Andalucía, España): moclinejense.
Mocoa (Colombia): mocoano /-a.
Moguer (Huelva, Andalucía, España): moguereño /-a
Módena (Italia): modenés /-a.
Moldavia: moldavo /-a (moldovo /-a).
Molina de Aragón (Guadalajara, España): molinés/-a.
Molina de Segura (Municipio de la Región de Murcia, España): molinense.
Molosia (región del antiguo Epiro): moloso /-a.
Molucas (islas de Indonesia): moluqueño /-a, maluco /-a.
Mollendo (Perú): mollendino /-a.
Mollina (Málaga, Andalucía, España): mollinato /-a.
Mondoñedo (Lugo, Galicia, España): mindoniense.
Mónaco: monegasco /-a.
Monda (Málaga, Andalucía, España): mondeño /-a.
Monforte: monfortino /-a.
Mongolia: mongol/-a.
Montalbán de Córdoba (Córdoba), Andalucía, España: montalbeño /-a.
Montánchez (Cáceres), Extremadura, España: montanchego /-a.
Monte Grande (Provincia de Buenos Aires, Argentina): montegrandense.
Montefrío (Provincia de Granada, Andalucía, España): montefrieño/-a.
Montejaque (Málaga, Andalucía, España): montejaqueño /-a.
Montellano (Sevilla, Andalucía, España): montellanero /-a.
Montemayor (Córdoba, Andalucía, España): montemayorense.
Montemolín (Badajoz, Extremadura, España): montemolinés/ montemolinense.
Montenegro: montenegrino /-a.
Montería (Colombia): monteriano /-a.
Monterrey (capital de Nuevo León, México): regiomontano /-a.
Montevideo (Uruguay): montevideano /-a.
Montilla (Córdoba, Andalucía, España): montillano /-a.
Montillana (Provincia de Granada, Andalucía, España): añoreto /-a.
Montoro (Provincia de Córdoba, Andalucía, España): montoreño /-a.
Montreal (Quebec, Canadá): montrealés (montrealeño /-a).
Monturque (Córdoba, Andalucía, España): monturqueño /-a
Moquegua (Perú): moqueguano /-a
Moratalla (Municipio de la Región de Murcia, España): moratallero/a.
Moratilla de los Meleros (Guadalajara, España): moratillano/-a, melero/-a.
Moravia (Chequia): moravo /-a.
Morelia (Michoacán, México): moreliano /-a.
Morelos, México: morelense.
Moriles, (Córdoba, Andalucía, España): morilense.
Moroleón (Guanajuato, México): moroleonés /-a.
Morón de la Frontera (Sevilla, España): moronense /-a.
Moscú: moscovita (de Москва; Moskva).
Móstoles (Madrid, España): mostoleño /-a.
Motril (Provincia de Granada,Andalucía, España): motrileño/-a.
Mozambique: mozambiqueño /-a.
Mula (Municipio de la Región de Murcia, España): muleño/a.
Múnich (Baviera, Alemania): muniqués /-a.
Murcia (Municipio y región de España): murciano/-a.
Muriel (Tamajón, Guadalajara, España): murielense, andarríos (mote coloquial).
Mutxamel (localidad de la provincia de Alicante): mutxamelero/-a
Myanmar (antiguamente Birmania): birmano/-a.

N

Namibia: namibia/-a.
Nápoles (Italia): napolitano /-a.
Nauru: nauruano/-a.
Navacerrada (Madrid): cerrudo/-a.
Navalagamella (Madrid): pingocho.
Navalmoral de la Mata {Cáceres}: moralo /-a.
Navares de Enmedio (Segovia, España): navariego/-a.
Navarra (España): navarro/-a.
Neuquén (Argentina): neuquino /-a.
Nepal: nepalí o nepalés /-a.
Neptuno (planeta): neptuniano /-a, transneptuniano /-a (quiere decir de más allá de la órbita de este planeta).
Nerja (Málaga, Andalucía, España): nerjeño /-a.
Nicaragua: nicaragüense (coloquialmente "nica"), nica, nicoya, muco.
Norte de Europa: nórdico /-a.
Nicea (Bitinea): niceno /-a.
Niebla (Provincia de Huelva, Andalucía, España): Iliplense.
Níger: nigerino/-a.
Nigeria: nigeriano/-a.
Niza (Francia): nizardo /-a.
Norteamérica o América del Norte: norteamericano/a. (Aplica a los mexicanos, estadounidenses, canadienses y groenlandeses).
Norte: norteño /-a (habitante de una zona considerada al Norte), boreal.
Noruega: noruego /-a.
Novelda (Alicante, Comunidad Valenciana, España): noveldense.
Nueva Carteya (Córdoba, Andalucía, España): carteyano /-a.
Nueva York (ciudad y estado de Estados Unidos): neoyorquino /-a.
Nueva Zelanda: neozelandés /-a.
Nueva Esparta: neoespatano /-a
Nuevo Chimbote (Perú): neochimbotano /-a.
Nuevo León (estado de México): nuevoleonés /-a, neoleonés /-a (antiguamente "reinero /-a").
Numancia (antigua ciudad cerca de la actual Soria en Castilla y León, España): numantino /-a.

Ñ


Ñuble (provincia de Chile): ñublense.

O

O Barco de Valdeorras (Orense, España): Barquense , Valdeorres /-a.
Oaxaca (ciudad y estado de México): oaxaqueño /-a, coloquialmente oaxaco (se pronuncia Oajaca y oajaqueño/ -a).
Occidente: occidental (habitante de una zona considerada al Oeste).
Occitania (Francia): occitano /a
Odessa (actual Ucrania): odesita
Ojen (Málaga, Andalucía, España): ojeneto /-a.
Ojós (Municipio de la Región de Murcia, España): ojetero/a.
Oliva de la Frontera (Badajoz, España): Olivero /-a
Oliva (Valencia, España): Olivense
Olivares (Provincia de Sevilla, Andalucía): Olivarense, también Olivareño
Olías del Rey (Toledo, España): oliero /-a.
Omán: omaní.
Oporto (Portugal): portuense.
Orcera (Jaén, España): orcereño.
Oriente: oriental (habitante de una zona considerada al Este).
Orihuela (Alicante, Comunidad Valenciana, España): oriolano /-a.
Orizaba (ciudad en México): orizabeño.
Ort