Tanto dolor se agrupa en mi costado que, por doler,
me duele hasta el aliento
Hipérbole
_____________________
Hipérbole es un tropo que
consiste en realizar una exageración muy grande, aumentando o
disminuyendo la verdad de lo hablado, de tal forma que el que reciba
el mensaje, le otorgue más importancia a la acción en sí y no a la
cualidad de dicha acción.
FIGURAS LITERARIAS
Las figuras literarias son construcciones gramaticales que
se apartan de la sintaxis habitual para aumentar o matizar
la expresividad.
Se denomina figuras literarias a ciertas formas de utilizar
las palabras en el sentido de que aunque son empleadas con
sus acepciones habituales (aspecto que las diferencia de los
tropos), son acompañadas de algunas particularidades fónicas,
gramaticales o semánticas, que las alejan de un uso normal
de las mismas, por lo que terminan por resultar
especialmente expresivas. Debido a esto, su uso es
característico, aunque en modo alguno exclusivo, de las
obras literarias.
De forma coloquial, reciben también el nombre de recursos
literarios, recursos estilísticos, recursos retóricos,
figuras retóricas, etc.
Las figuras, junto con los tropos, constituyen dentro del
ámbito de la Retórica, uno de los formantes básicos del
ornatus retórico, el constituyente principal de la elocutio.
Las figuras literarias se dividen en dos grandes grupos: las
figuras de dicción y las figuras de pensamiento.
Comparación o símil:
Establece una comparación entre un objeto, hecho o cualidad,
con otros seres muy conocidos. Ejemplo: Tenía el cuello
largo como un avestruz.
Metáfora:
Consiste en la sustitución de una palabra por otra con base
en su semejanza de significado; esta semejanza es posible
porque los dos términos comparten un rasgo semántico común,
ya sea la forma, la función, la materia, etc. Ejemplo:
Murallas azules, olas, del África van y vienen.
Metonimia:
Consiste en la sustitución de una palabra por otra con base
en una continuidad temporal o espacial ( o de parte a todo)
preexistente, es decir, que ya se da en la realidad,
mientras que en la metáfora la relación es sólo creación del
poeta.
Personificación:
Consiste en atribuir a seres inanimados cualidades humanas.
En un vaso olvidada se desmaya una flor. Ejemplo. La ciudad
era rosa y sonreía dulcemente.
Hipérbole:
Consiste en exagerar las propiedades de un cuerpo o asunto
determinado. Ejemplo: Cada zapato podría serla tumba de un
filisteo.
Hipérbaton:
Consiste en alterar el orden lógico de la palabras en
una oración. Ejemplo: En caballo con alas hacia acá se
encamina. Ejemplo: Con Minaya llegan a Valencia doña Jimena
y sus hijas.
Anáfora:
Consiste en la repetición de la misma palabra al comenzar
diferentes oraciones. Ejemplo: La niña no ríe. La niña no
llora.
Figura de dicción que repite una o más palabras al principio
de cada verso o de la cláusula.
“Mientras las ondas de la luz al beso
palpitan encendidas;
Mientras el sol las desgarradas nubes
de fuego y oro vista;
Mientras el aire en su regazo lleve perfumes y armonías;
Mientras haya en el mundo primavera
¡ Habrá poesía!”
Polisíndeton:
Consiste en repetir una conjunción para darle mayor
fuerza a la expresión. Ejemplo: Ya no quiero la casa, ni la
rueca de plata.
“Oigo son de armas y de carros
y de voces y timbales.
¿ No divisas un fulgor de infantes y caballos
y polvo y humo y fulgurar de acero?
Aliteración:
Consiste en repetir sonidos iguales o semejantes en
diferentes palabras. Ejemplo: La princesa está triste. La
princesa está pálida (...)La princesa está pálida. La
princesa está triste. Combina sonidos iguales o parecidos,
dentro de una estrofa, oración o cláusula.
“...El breve vuelo de un velo verde” “...El goloso glogloteo
de las gaviotas”
Epíteto:
Consiste en el empleo de adjetivos precisos, de manera que
cada uno de ellos sea una certera descripción. Ejemplo: alas
ligeras.
Alegoría:
Consiste en sostener en un discurso varias metáforas
complementarias, creando así dos sentidos: uno literal y
otro figurado.
Juego de palabras:
Da significados especiales a palabras que tienen igual
sonido o que se unen en la cadena hablada. Ejemplo: ¿este es
conde?, Sí, esconde la calidad y el dinero.
Perífrasis:
No se presenta la idea directamente sino dando un rodeo.
Ejemplo: tu que por nuestras maldades tomaste forma de
hombre... (Jesucristo).
Figuras de Dicción
Las figuras de dicción afectan primordialmente a la forma de
las palabras, aunque en ocasiones inciden también sobre el
significado. Se distinguen cuatro categorías: figuras de
metaplasmo, figuras de repetición, figuras de omisión y
figuras de posición.
Definición: Formas de expresión que suprimen, adicionan,
repiten, invierten las palabras de la frase o del párrafo.
Clasificación:
Asíndeton:
Consiste en suprimir las conjunciones de una frase, del
verso, de la estrofa o del párrafo.
“Acude, corre, vuela, traspasa la alta sierra, ocupa el
llano, no perdones la espuela, no des paz a la mano menea
fulminante el fierro insano”.
Conversión:
figura que repite una palabra o grupo de palabras al final
del verso o de la cláusula.
“Me duelen los cabellos y las ansias, ¡Oh, quémame! ¡ Más,
más, sí, sí, más! ¡ Quémame!
Reduplicación:
figura de dicción que repite en el mismo pensamiento u
oración, la misma palabra no sólo una sino varias veces.
“Tan alto, tan alto que pasaba el techo de la casa mía. Si
hubiera podido guardarlo en dobleces, ni en el arca grande
del desván cabría”
Onomatopeya:
Que imita los sonidos que producen los objetos reales.
“El ruido conque rueda la ronca tempestad”
Figuras de Metaplasmo
Las figuras de metaplasmo consisten en la utilización de
formas léxicas que serían, en teoría, incorrectas en la
lengua ordinaria. Las más conocidas de estas figuras son las
licencias métricas.
Las figuras de metaplasmo son las siguientes: prótesis,
epéntesis, parágoge, aféresis, síncopa, apócope, diástole o
éctasis, sístole, diéresis, sinéresis, sinalefa, ecthlipsis
y metátesis.
En una segunda acepción, se denomina metaplasmo al cambio de
género; así, hay metaplasmo, por ejemplo, en centinela, o
puente, que son femeninos en la lengua antigua y masculinos
hoy; más concretamente, se suele denominar también con la
palabra metaplasmo al distinto género de una palabra en
singular y en plural (latín locus, masculino; loca, neutro).
Figuras de Repetición
Las figuras de repetición consisten en el uso de elementos
lingüísticos (fonemas, sílabas, morfemas, frases,
oraciones...) que ya habían sido usados en el mismo texto.
La repetición no tiene por qué ser necesariamente exacta,
por lo que en muchas ocasiones se dan casos de semejanza.
Las figuras de repetición son las siguientes: aliteración,
onomatopeya, homeotéleuton, anáfora, epífora, complexio,
geminación, anadiplosis, gradación, epanadiplosis,
polisíndeton, annominatio (paronomasia, derivatio, figura
etimológica, diáfora, políptoton), traductio, equívoco /
antanaclasis, paralelismo (Retórica) (isocolon, parison,
correlación), quiasmo y commutatio / retruécano.
Figuras de Omisión
Las figuras de omisión consisten en la supresión de un
elemento lingüístico necesario, en teoría, para la
construcción del texto. Su uso tiende a aligerar la
expresión.
Las figuras de omisión son las siguientes: asíndeton,
elipsis, zeugma, silepsis y reticencia / aposiopesis.
Figuras de Posición
Las figuras de posición son aquellos procedimientos que se
basan en la alteración del orden normal de las partes de la
oración.
Las figuras de posición son las siguientes: hipérbaton,
anástrofe, tmesis y synchysis / mixtura verborum.
FIGURAS DE
PENSAMIENTO
Las figuras de pensamiento afectan principalmente al
significado de las palabras. Se distinguen las siguientes
categorías: figuras de amplificación, figuras de
acumulación, figuras lógicas, figuras de definición, figuras
oblicuas, figuras de diálogo, figuras dialécticas (o de
argumentación) y figuras de ficción.
Son aquellas en las que se creen encontrar ideas como
elemento primordial.
Figuras de
amplificación
Aunque la, en latín, amplificatio, no es tanto un desarrollo
más por extenso de una idea sino más bien su realce (por un
uso especial de la entonación, por ejemplo), en la práctica
las figuras de amplificación incluyen técnicas de
alargamiento de los contenidos de un texto.
Las figuras de amplificación son las siguientes: expolitio,
interpretatio, paráfrasis, isodinamia, digresión y
epifonema.
Figuras de
acumulación
Las figuras de acumulación son procedimientos que buscan la
adición de elementos complementarios a las ideas expuestas.
Las figuras de acumulación son las siguientes: enumeración,
distributio, epífrasis y epíteto.
Figuras lógicas
Las figuras lógicas son procedimientos que tienen que ver
con las relaciones lógicas entre las ideas dentro de un
texto; de forma especial, se considera la relación de
contradicción o antinomia, por lo que la figura lógica por
antonomasia es la antítesis. Como variantes de esta, se
encuentran la cohabitación, la paradoja y el oxímoron.
Antítesis:
Se fundamenta en la contradicción de conceptos. “Se apagaron
los faroles y se encendieron los grillos” García Lorca
(Español).
Símil:
o comparación establece semejanzas entre el objeto que se
quiere nombrar y el objeto nombrado. “El árbol es la casa de
los pájaros y el techo del vagabundo”
Pintorescas:
Las figuras pintorescas describen, a través de elaboradas
formas de expresión, un objeto, un paisaje, etc.
Descripción:
Topografía:
Si describe un lugar.
“ Al elegir un tendón de tierra que dos quebradas serpeando
cruzan, en el declive de una cuesta amena, poco cargada de
maderas duras”
Cronografía:
Si describe o muestra un momento relevante de la historia.
“ Era la tarde. Pálida tenía la selva el sol en su postrera
lumbre, y con sentido y blanda pesadumbre, gorjeaba el
ruiseñor su último adiós”
Prosopografía:
Si se detiene en describir el aspecto exterior de un ser
animado o en el hombre.
“Aún ahora, con su elevada estatura, la barba rizosa y bien
cortada, los ojos animados y brillantes y el cutis sin
arrugas, seria aceptado por muchas mujeres”
Etopeya:
si son los aspectos específicamente éticos los que se
muestran.
“Su vivir se asemeja, en el andar sin descanso, a un
evangelista del civismo, cuya inmensa caída de prosélitos el
viera por seis lustros alimentando muchedumbres, libertando
galeotes, avi- zorando lejanías, fascinando mieses de
pasión, aromando la extraña como propia tienda con el
precioso sándalo de la bondad y del ingenio” Guillermo León
Valencia (Colombiano)
Retrato:
Si lo que se quiere es mostrar el aspecto físico como lo
anímico y espiritual.
“Llegó hace muchos años de un pueblo perdido de la
cordillera. Llegó con esa irritación de arribismo de todo
chagra para doctor. ¡Flor de provincia! No pudo o no quiso
concluir la universidad. En cambio aprendió a explotar lo
superficial del talento y lo ventajoso de la soltería. Sin
ser adonis, indio lavado, medio blanquito, las mujeres el
ayudaron a vivir. Hizo vida de club... Cuidó exageradamente
la indumentaria, el olor... Como usted, chullita.” Jorge
Icaza (Ecuador)
Paralelo:
Si compara dos retratos literarios.
“...De los destierros, el del uno fue ignominioso, teniendo
que ausentarse por usurpación de caudales, y el del otro fue
muy honroso, haciéndose atraído por haber cortado los vuelos
a hombres malvados, peste de su patria; así, del uno nadie
hizo memoria después de su partida, y por el otro mudó el
Senado de vestido, hizo duelo público y resolvió que no se
diera cubeta de negocio ninguno hasta haberse decretado la
vuelta de Cicerón...” “Vidas Paralelas” Plutarco.
Prolepsis:
Es la figura que presenta con anticipación una refutación a
los argumentos. Ejemplo: “tampoco vendrán en mi defensa
testigos que se puedan comprar con el dinero, el favor o la
autoridad”
Paradoja:
Es la figura que presenta un gran contraste, no
contradictorias. Ejemplo: “... lo que tiene de admirable es
ver a dos hombres que no habían quizá nacido, cuando yo ya
padecía por la patria, haciéndome cargos de inhabilitación
para ser senador, después de haber mandado en la República,
política y militarmente...”
Tiene como fundamento la unión de ideas opuestas.
“Vivo sin vivir en mí,
y tan alta vida espero
que muero porque no muero”
Santa Teresa de Jesús (Española)
Gradación:
Es la colocación de frases en un orden ascendente o
descendente desde el punto de vista lógico, de manera que
als ideas aparezcan encadenadas firmemente.
Ejemplo: “Santa Marta antes que llegase Morillo, habría sido
sometida a la razón, y sin este punto de apoyo, Morillo no
habría tomado a Cartagena y esta capital habría escapado a
su guadaña destructora”
Comunicación:
Consiste en dirigirse al auditorio, interrogándolo, para que
luego, el mismo orador dé la respuesta. Ejemplo: “Sin la
traición de Pasto hubiera triunfado Morillo? ¿Se habrían
visto las atrocidades que por tres años continuos afligieron
este desgraciado suelo? No, señores”.
Preterición:
Consiste en un ardid en el que, fingiendo discreción, se
dice algo con toda claridad e indiscreción. Ejemplo: “ Si yo
fuera su amigo, diría a todos que él es quien robo la caja
de caudales, pero no lo diré jamás, porque comprendo que se
arrepentirá un día”
Dubitación:
Es una figura en la que se manifiesta perplejidad y hasta
impotencia para enunciar algo. Ejemplo: “Nadie más incapaz
que yo para dirigiros la palabra, pero, venciendo mi natural
timidez, me atrevo a hacerlo, empujando por el entusiasmo
que me posee”.
Atenuación:
Es una forma de significar mucho diciendo poco. Se define
,también, como el no expresar todo lo que se quiere dar a
entender, sin que por ello deje de ser bien comprendida la
intención del que habla. Ejemplo: Apenas pasó trabajos
Jesucristo en el Calvario.
Ironía:
Consiste en dar a entender lo opuesto de lo que se dice.
Ejemplo: “ Tiene algún valor , como que suele cazar leones”.
Amplificación:
Consiste en presentar una idea desde varios puntos de vista.
Es definida, también, como el desarrollo que se da a una
idea, explicándola de varios modos o enumerando puntos o
circunstancias que estén relacionados con ella, a fin de
hacerla más eficaz para conmover o persuadir. Ejemplo: El
progreso del mundo es indudable, juzgado desde el punto de
vista material; si lo miramos desde el moral, habrá muchos
que lo juzguen inferior al de otros siglos, pero si lo
consideramos desde lo social, la discusión crece y se alejan
las posibilidades de llegar a un acuerdo.
Conmiración:
Expresa el deseo de que el mal le caiga al otro. Ejemplo:
Que no encuentren un regazo, cuando caigas fatigado.
Exclamación:
Revela una emoción violenta y se expresa siempre por
vocativos.
Ejemplo: -¡Oh sorpresa! ¡Ah, cuánta mentira hay en esos
argumentos!
Consiste en irrumpir el hilo del discurso para desahogar el
ánimo intensamente agitado.
“Al cumplir los cuarenta años, quise releer los autores
predilectos de mi mocedad, ¡Oh que dolor! ¡ Que desengaño! ¡
Chateaubriand, tan conceptuoso! (...) La cabeza sin embargo
supo sobreponerse al gusto (...)
Hipérbole:
Es la exageración de aquello que se habla.
Ejemplo: Todo el pueblo sabe que soy inocente.
Interrogación:
Es la figura de que se valen algunos autores para
expresar indirectamente la afirmación y , para dar más vigor
a lo que se dice. Ejemplo: Mañana cuando me vaya, ¿con qué
corazón me iré? No consiste en peguntar para obtener
respuesta, sino en afirmar para obtener más énfasis.
“¿ Quién no ha sentido algún remordimiento bajo tu imperio
di, noche sombría? ¿ Quién no te hizo un noble juramento? ¿
Quién no lo ha roto con la luz del día? Jorge Mármol (
Argentina).
Prosopopeya:
Consiste en atribuir a seres inanimados cualidades o retos
de los animados; o a los irracionales los del ser humano.
Ejemplo: Aurora de rosados dedos.
Ostentación:
consiste en poner por testigo de una cosa a Dios, o a
cualquier persona o cosa. Ejemplo: Dios sabe que soy
inocente.
Dialogismo:
Aparece cuando se hace hablar directamente a los personajes
de un relato.
Reticencia:
Consiste en dejar incompleta una frase, destacándose más lo
que se calla que lo que se dice. Ejemplo: ¿Me hablas de
Pablo, qué tal si en realidad lo conocieses.
Figuras de
definición
Las figuras de definición (y descripción) se utilizan para
reflejar lingüísticamente la esencia o apariencia de los
temas tratados (personas, objetos, conceptos...).
Las figuras de definición y descripción son las siguientes:
definitio, prosopografía, etopeya, pragmatografía,
topografía, cronografía y evidentia / demonstratio.
Figuras oblicuas
Las figuras oblicuas designan de forma indirecta una
realidad utilizando las palabras en sentido apropiado.
Constituyen la frontera con los tropos.
Las figuras oblicuas son las siguientes: perífrasis /
circunloquio, lítotes y preterición.
Perífrasis:Rodeo
de palabras cuando podría decirse con menos o con una sola.
De sangre en sangre vengo, como el mar de ola en ola
Alusión:
Es la perífrasis que hace referencia a persona o cosa sin
nombrarla siendo esta conocida. Y cuando llegue el día del
último viaje y este al partis la nve que nunca ha de tornar,
me encontrareis a bordo ligero de equipaje.
Eufemismo:
Se emplea para evitar una expresión soez. Pasó a mejor vida.
Reticencia:
Deja una una frase sin terminar bien por que se
sobreentiende p por que no interesa saberlo.
Ironía:
Se da a entender lo contrario de lo que se dice. La burla,
el humorismo. Es un genio.
Sarcasmo:
Es la ironía cuando pasa al tono insultante. Si eres hijo de
Dios baja de la cruz.
Figuras de
diálogo o figuras patéticas
Las figuras de diálogo son las propias del estilo directo,
pues subrayan el carácter comunicativo del discurso. Se
denominan también figuras patéticas pues pretenden incidir
afectivamente en el destinatario.
Las figuras de diálogo son las siguientes: apóstrofe /
invocación, exclamación, interrogación retórica, optación y
deprecación.
Deprecación:
Consiste en emplear la súplica para lograr un fin. Ejemplo:
Justicia severa y recta es la que imploro. Implica ruego y
ferviente anhelo de que algo se realice.
“Sácame de aquesta muerte,
mi Dios y dame la vida;
no me tengas impedida
en este lazo tan fuerte.
Mira que muero por verte,
y vivir sin ti no quiero
y tan alta vida espero
que muero por que no muero”.
Santa Teresa de Jesús (España)
Imprecación:
Consiste en manifestar el vivo deseo de que alguien sufra un
daño. Ejemplo: Que la indignación pública venga tras la
justicia a confundirme.
Pide que la desgracia caiga sobre alguien o por algo.
“Rompa el cielo, en mil rayos encendido, y con pavor
horrísono cayendo, se despedace en hórrido estampido”
Fernando de Herrera ( Español)
Execración:
Consiste en condenar o maldecir con autoridad sacerdotal o
en nombre de cosas sagradas, a alguien o algo. Ejemplo: Dios
supremo a cuya vista no se puede ocultar el corazón del
hombre, levantad vuestro brazo omnipotente y descargadlo
sobre mi cabeza.
Demuestra pasión en tan alto grado, que culmina en desear
males para sí mismo.
“Pereciera el día en que nací; convirtiese aquel día en
tinieblas no haga Dios de él desde lo alto, ni sea con luz
alumbrado”.
Imposible:
Consiste en suponer que es necesario algo imposible para que
algo determinado tenga lugar. Ejemplo: Perezca yo en este
mismo instante, perezca mil veces, si he de servir de pábulo
para que se vuelva a ver afligida mi adorada María.
Apóstrofe:
Consiste en interrumpir el hilo del discurso para dirigirse,
en segunda persona, a alguien presente o ausente. Ejemplo:
Estaba en yo en la cocina, ¿cierto Juan?, cuando las cosas
sucedieron.
Exclamación:
Equivale a un grito de emoción o desahogo (estas figuras se
utilizan mucho en el renacimiento) ¡Oh noche que guiaste, oh
noche amable mas que la alborada!
Interrogación retórica:
Preguntar sin esperar respuesta
Hipérbole:
Describe la cosas fuera de sus proporciones normales. Esto
era un hombre a una nariz pegado......
Personificación:
Atribuye características de seres animados a seres
inanimados o abstractos. “El río ríe a lo lejos”
Figuras dialécticas
Las figuras dialécticas o de argumentación son las propias
de los debates dialécticos (la disputatio, en latín); se
trata de técnicas argumentativas.
Las figuras dialécticas son las siguientes: concessio,
correctio, dubitatio, communicatio, conciliatio y distinctio
/ paradiástole; pueden, además, incluirse aquí las llamadas
probationes argumentativas, o pruebas expuestas por el
orador para defender su argumentación: simile, argumentum y
sententia.
Figuras de ficción
Las figuras de ficción permiten presentar como reales
situaciones imaginarias.
Las figuras de ficción son las siguientes: personificación /
prosopopeya, sermocinatio / idolopeya y subiectio /
percontatio.
Catálogo alfabético de figuras literarias
Con el objeto de disponer de una visión de conjunto de las
figuras literarias, se ofrece a continuación un listado de
las mismas por orden alfabético. Aunque propiamente no sean
figuras, se incluyen también en el listado los tropos, pues
popularmente se incluyen, junto con aquellas, bajo el
marbete genérico de "recursos literarios o estilísticos".
A
Aféresis,
Alegoría,
Aliteración,
Anacoluto,
Anadiplosis,
Anáfora,
Anástrofe,
Animalización,
Annominatio,
Antanaclasis,
Antífrasis,
Antítesis,
Antonomasia,
Apócope,
Aposiopesis,
Apóstrofe,
Argumentum,
Asíndeton,
Asonancia.
AFÉRESIS
La aféresis es un recurso poético consistente en la
supresión de una sílaba al principio de una palabra. Este
recurso poético era habitual en la poesía en español hasta
el Romanticismo, siendo muy usado en el siglo de oro ya que
la exigencia métrica en las distintas estrofas conllevaba
este tipo de licencias y libertades; sin embargo, luego cayó
en desuso, siendo hoy en día muy raro encontrarla y
constituye cuando se da un rasgo de extrañamiento más que un
recurso métrico.
ALEGORÍA
Del griego allegorein, «hablar figuradamente», recurso
estilístico muy usado en la Edad Media y el Barroco que
consiste en representar en forma humana o como objeto una
idea abstracta. Por ej., una mujer ciega con una balanza es
alegoría de la justicia, y un esqueleto provisto de guadaña
es alegoría de la muerte.
También se denomina así a un procedimiento retórico de más
amplio alcance, en tanto que por él se crea un sistema
extenso y subdividido de imágenes metafóricas que representa
un pensamiento más complejo o una experiencia humana real, y
en ese sentido puede constituir obras enteras, como el Roman
de la rose de Jean de Meung; la alegoría se transforma
entonces en un instrumento cognoscitivo y se asocia al
razonamiento por analogías o analógico. Por ejemplo, Omar
Khayyam afirma que la vida humana es como una partida de
ajedrez, en la cual las casillas negras representan las
noches y las blancas los días; en ella, el jugador es una
pieza más en el tablero cósmico. Jorge Manrique, por otra
parte, afirma, tomándolo del Eclesiastés, que nuestras vidas
son ríos y como ellos sólo parecen diferentes en su curso y
caudal, pero no en su final, que es el mar/la muerte: el
final ha sido ya escrito, pero no el transcurso de la vida.
Y Bernardo de Chartres enseñaba que somos “enanos a hombros
de gigantes”, porque por nosotros mismos no podemos ver muy
lejos, pero subidos a hombros del saber antiguo podemos ver
incluso más de lo que vieron los grandes hombres del pasado.
El significado alegórico es también uno de los cuatro que es
posible extraerle a la Biblia según los teólogos. Por otra
parte, se conoce como Escuela alegórico-dantesca la poesía
alegórica española del siglo XV influenciada por la Divina
Comedia de Dante Alighieri. Los principales representantes
fueron don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana
(Carrión de los Condes, 1398-1458) y Juan de Mena (Córdoba,
1411-1456).
El dramaturgo barroco Pedro Calderón de la Barca llevó a su
perfección el subgénero dramático alegórico en un acto de
tema eucarístico denominado auto sacramental, donde los
personajes son en realidad alegorías de conceptos
abstractos. En uno de ellos, define así la alegoría:
La alegoría no es más
que un espejo que traslada
lo que es con lo que no es,
y está toda su elegancia
en que salga parecida
tanto la copia en la tabla,
que el que está mirando a una
piense que está viendo a entrambas.
Por ejemplos de alegoría pueden citarse los siguientes:
Este mundo es el camino
para el otro, que es morada
sin pesar
mas cumple tener buen tino
para andar esta jornada
sin errar.
Partimos cuando nascemos
andamos, mientras vivimos,
y llegamos
al tiempo que fenecemos
así que cuando morimos
descansamos.
(Jorge Manrique, Coplas a la muerte de su padre)
«Dime: ¿no has visto tú representar alguna comedia adonde se
introducen reyes, emperadores y pontífices, caballeros,
damas y otros diversos personajes? Uno hace el rufián, otro
el embustero, éste el mercader, aquél el soldado, otro el
simple discreto, otro el enamorado simple; y, acabada la
comedia y desnudándose de los vestidos della, quedan todos
los recitantes iguales.
-Sí he visto —respondió Sancho.
-Pues lo mismo —dijo don Quijote— acontece en la comedia y
trato de este mundo, donde unos hacen los emperadores, otros
los pontífices, y, finalmente, todas cuantas figuras se
pueden introducir en una comedia; pero, en llegando al fin,
que es cuando se acaba la vida, a todos les quita la muerte
las ropas que los diferenciaban, y quedan iguales en la
sepultura.
-¡Brava comparación! —dijo Sancho—, aunque no tan nueva que
yo no la haya oído muchas y diversas veces, como aquella del
juego del ajedrez, que, mientras dura el juego, cada pieza
tiene su particular oficio; y, en acabándose el juego, todas
se mezclan, juntan y barajan, y dan con ellas en una bolsa,
que es como dar con la vida en la sepultura.
-Cada día, Sancho —dijo don Quijote—, te vas haciendo menos
simple y más discreto.»
(Cervantes, Quijote, II)
ALITERACIÓN
Aliteración, es un dispositivo de estructura caracterizado
por la reiteración de la consonante inicial en el principio
de dos palabras consecutivas o ligeramente separadas. Dicho
de otra manera, es la repetición de sonidos consonantes
(fonemas) al principio de palabras o de sílabas acentuadas,
como por ejemplo el verso de Zorrilla "el ruido con que
rueda la ronca tempestad".
A veces la repetición de sonidos vocálicos también es
conocida como aliteración.
Aliteración en la poesía
Esta figura retórica consiste en el efecto sonoro producido
por la repetición de forma consecutiva de un mismo fonema, o
de fonemas similares. En ocasiones, la aliteración suele
sugerir imágenes relacionadas con los sentidos. Por ejemplo:
el sonido del viento, o del agua, o del paso de un coche. En
este caso también se puede considerar onomatopeya.
Aliteración en la poesía germánica antigua
Aunque la aliteración es hoy por hoy un "embellecimiento" en
la prosa y la poesía, el verso aliterativo fue un principio
de estructura formal en el verso germánico antiguo.
Ecos de este recurso han permanecido en la persistencia de
la aliteración en la poesía moderna alemana; como puede
verse en los textos de numerosos lieder -canciones
alemanas-; como en el texto de Der Nussbaum, de Mosen: Es
grünet ein Nussbaum vor dem Haus, luftig duftig breitet
erblätrig die Äste aus.
En su breve texto sobre las kenningar, Jorge Luis Borges
comenta:
"En las historias de la literatura se lee que el verso
germánico medieval constaba de dos hemistiquios: en el
primero dos palabras aliteraban, es decir, empezaban con el
mismo sonido; en el último, una palabra aliteraba con las
dos anteriores. Esa estructura rigurosa no siempre
corresponde a la realidad. Lineas como Ofer brade brimu
Brytene sohtan (sobre el ancho mar buscaron a los Britanos),
de la Oda de Brunanburh, donde el grupo consonántico br
ocurre tres veces, son relativamente raras."
Borges Las kenningar (Nueva antología personal, Bruguera,
1980)
Una precisión con respecto a la aliteración en la poesía
germánica antigua: en realidad, la aliteración propiamente
dicha se refiere a la grafía; como ejemplo, adviértase que
"casa" y "cesta" forman aliteración y no sólo mediante las
letras "s" y "a", sino también mediante la letra "c" aunque
ésta no represente el mismo sonido en una palabra y en la
otra. Cuando se trata de los fonemas, lo correcto en el caso
de la poesía germánica antigua y en los de las composiciones
en que se haga uso del mismo procedimiento es hablar de
"rima inicial"; como ejemplo, vemos que, con la
pronunciación y la ortografía normativas del castellano
actual, "barro" y "vena" no presentan aliteración, pero sí
ocurre que la "b" de barro y la "v" de "vena" suenan igual.
"Casa" y "cesta" forman aliteración, pero no presentan rima
inicial. "Barro" y "vena" sí presentan rima inicial, que es
lo que interesa en general, más que la aliteración en sí,
en, por ejemplo, la poesía germánica antigua, dirigida sobre
todo a auditorios poco o nada letrados, y que básicamente no
se leía, sino que se cantaba y se declamaba acompañada por
algún instrumento musical. Nótese también que se consideraba
que la thorn (sorda) y la eth (sonora) formaban aliteración,
y que en un mismo poema anglosajón podía aparecer la misma
palabra con alternancia de ambas letras, incluso en el mismo
pasaje.
Aliteración en lenguas tonales
Repetición de un sonido al menos dos veces en un verso de
arte menor, o al menos tres veces en un verso de arte mayor.
Constituye el recurso fundamental (el único que puede acuñar
verso) en la poesía germánica antigua de los escaldas, donde
el verso debe tener al menos tres palabras que empiecen por
el mismo sonido.
Ejemplos
"La libélula vaga de la vaga ilusión" (Rubén Darío).
"A las aladas almas de las rosas..." (Miguel Hernández).
"en el silencio sólo se escuchaba / el susurro de las abejas
que sonaban"(Garcilaso de la Vega, Égloga III).
"Oye el sórdido son de la resaca, infame turba de nocturnas
aves" (Góngora).
"Mi mamá me mima" (Popular)
Gustavo Adolfo Bécquer Fragmento de la Rima 39 de El libro
de los gorriones:
Mientras se sienta que se ríe el alma,
sin que los labios rían;
mientras se llore, sin que el llanto acuda
a nublar la pupila;
mientras el corazón y la cabeza
batallando prosigan,
mientras haya esperanzas y recuerdos,
¡habrá poesía!
Lenisio Dimas
Cada tarde sexas verdes garzas
agarras garras de aves de raras razas
garras de garzas verdes de Caracas
Cerdas tardes desgarradas
cara a cara garza a garza
sexas rea de esta farsa
Rezas
terca rezas
deseas ser fada
deseas esa seda cara
Te degradas
arrastrada rata de fea escara
garras de aves verdes cerradas raras veces
"cacarea cacarea! cafre azteca de Caracas!"
Aceradas tardes vagas de desfasadas frases raras
"Los suspiros se escapan de su boca de fresa" (Rubén Darío).
La repetición del fonema S evoca en el lector los suspiros
mencionados por el hablante lírico.
Bajo el ala aleve del leve abanico
ANACOLUTO
El anacoluto o solecismo es un cambio repentino en la
construcción de la frase, que produce una inconsistencia;
como si se hubiera cambiado el autor de la frase en el medio.
Es habitual e inconsciente como parte del habla informal,
pero en algunos casos se utiliza adrede, como figura
retórica.
Se divide en 2 subtipos:
Anantapódoton: es la supresión de una parte de la frase.
Ej.: "La historia hubo muchas guerras" (En la historia hubo
muchas guerras)
Anapódoton: es la repetición de una parte de la frase.
Ej.: "Si los estudiantes reprueban el examen lo reprueban,
tendrán un recuperatorio"
Etimología
Anacoluto proviene del latín anacoluthon, y éste del griego
ανακόλουθον /anakólouthon (que significa ‘que no sigue,
inconsecuente’); palabra compuesta con el prefijo privativo
ἀν-
(an-) y la radical también griega
ἀκόλουθος/akóluthos
acólito (consecuente, compañero de camino). Su prácticamente
sinónimo, solecismo, proviene del latín soloecismos, que a
su vez deriva del griego soloikismós ('falta a las reglas
del idioma'). Su origen es la palabra soloikos aplicada a
los habitantes de Soloi, en Cilicia, que hablaban una
variedad de griego altamente peculiar. Anacoluto tiene
incidentalmente el significado de la frase latina non
sequitur en lógica, es decir una expresión inconsecuente,
falta de concordancia, que se aparta del logos en cuanto
sentido de un discurso. En la retórica clásica anacoluthon
se utiliza como un "pero" para señalar un posible error de
lógica discursiva, un non sequitur (no -con-secuente) con un
posible error lógico implicado, mientras que en la
sintáctica señala una mala pragmática en la construcción de
una frase.
ANACRONÍA
En teoría literaria se llama anacronía a la alteración del
orden cronológico de los sucesos en el relato.
En un texto narrativo, los acontecimientos de una historia
pueden ser ordenados en forma cronológica (siguiendo la
línea temporal presente-pasado-futuro) o recurriendo a la
anacronía (no sigue una secuencia temporal lógica). Por
tanto, el tiempo del relato (como presento los hechos) no
necesariamente calza con el tiempo de la historia (como
ocurrieron los hechos).
Tipos de anacronía
La anacronía puede ser un movimiento hacia adelante o hacia
atrás en el tiempo con respecto al presente de la narración
Analepsis
Es un movimiento de retrospección. Se suele distinguir entre
flashback, término tomado del cine donde se da un breve
"salto atrás", y el racconto, de mayor extensión. Narra
acontecimientos anteriores al presente de la acción e
incluso anteriores al inicio de la historia
Prolepsis
Es un movimiento de prospección. Narra acontecimientos
futuros, anticipaciones con respecto al presente de la
historia. Igualmente, la prospección puede darse de dos
formas: El flashforward, que corresponde a la proyección
hacia el futuro de forma breve; y la premonición, un amplio
salto en el futuro de la historia, para regresar a la
narración inicial.
Importancia de la anacronía
En un cuento como El hombre de Juan Rulfo o la película
Memento de Christopher Nolan la ruptura del orden temporal
es utilizada como un recurso estilístico. El valor de la
obra se basa, en gran parte, por la manera en que el autor
ha jugado con el tiempo.
Otros relatos presentan procedimientos anacrónicos dentro de
una secuencia base que tiene un orden normal. Esto permite
conocer detalles de los personajes, del contexto, de la
acción, etc., que de otro modo se perderían, y hasta
podríamos no entender determinadas situaciones. Por ejemplo,
si un personaje manisfestara una tímida actitud al principio
del relato y no se explicara, más adelante, que es producto
del poco afecto recibido por sus padres en la niñez.
Asimismo, en una clásica novela policíaca, saber desde el
comienzo quién es el autor del crimen tendría un efecto
completamente distinto en el lector (tanto así, que podría
descalificar la obra)
ANADIPLOSIS
La anadiplosis o conduplicación es un recurso literario que
consiste en la repetición de la misma palabra o grupo de
palabras al final de un verso y al comienzo del siguiente.
El uso continuado de anadiplosis se denomina concatenación
(...a/a...b/b...c/c...).
ANÁFORA
La anáfora (del latín anaphora y ésta del griego
ἀναφορά
"ascenso, referencia a lo anterior") es un caso particular
de figura retórica del tipo de la aliteración y que consiste
en la repetición de las primeras palabras de un verso. Es un
tipo de epanadiplosis. Ejemplos:
Temprano levantó la muerte el vuelo,
temprano madrugó la madrugada,
temprano estás rodando por el suelo.
No perdono a la muerte enamorada,
no perdono a la vida desatenta,
no perdono a la tierra ni a la nada.
Miguel Hernández, "Elegía por la muerte de Ramón Sijé",
siglo XX
La anáfora es también considerada como la repetición simple
de una palabra cuando esta va al principio de la frase, o
también recurrir al texto con menciones implícitas mediante
pronombres demostrativos. Por ejemplo:
Juan y Pepe fueron a pescar; éste pescó una trucha de tres
kilos y aquél otra de cinco.
También se considera una deixis que desempeñan ciertas
palabras para asumir una parte del discurso ya emitida. Por
ej:
Dijo que había estado, pero no me lo creí.
En prosa, puede consistir en la repetición de distintas
frases o grupos sintácticos.
La anáfora se halla relacionada con la pragmática.
ANÁSTROFE
En retórica, la anástrofe, del griego anastrophé,
"inversión", es, dentro de las figuras literarias, una de
las figuras de posición; consiste en invertir el orden
sintáctico habitual o normal de dos o más palabras sucesivas
en una frase. No siempre se distingue con claridad del
hiperbatón, que, a diferencia de la anástrofe, supone
transposición de uno o más elementos de la oración.
Ejemplos:
1. En la fraseología: "A Dios rogando y con el mazo dando"
(el orden normal -que no habitual- sería "rogando a Dios")
2. En la literatura: "ninguno no debe usar ni querer de
mujeres amor" (Arcipreste de Talavera, Corbacho).
3. En la retórica publicitaria: "no sabe a plástico, /no
sabe a lata,/ no sabe a cartón,/ y no sabe ni siquiera a
vidrio,/ el vidrio" (Campaña de la asociación nacional de
fabricantes de vidrio).
ANIMALIZACIÓN
La animalización es una figura literaria consistente en la
comparación entre personas y animales siendo la persona el
objeto real y el animal, el imaginario.
Breve historia de su paso por la literatura española.
Esta figura es típica del naturalismo, aunque en la
literatura española no es muy frecuente, debido a que la
religiosidad característica de este país chocaba
frontalmente con este movimiento literario, que otorgaba el
motivo de los actos de las personas a la naturaleza y
personas que nos rodean, influidos estos últimos a su vez
también por más de lo mismo. Todo esto contra la Iglesia que
tenía bastante podeer durante la época del realismo en dicho
país.
ANNOMINATIO
Paronomasia o annominatio
Manual elaborado por Ángel Romera
http://retorica.librodenotas.com
Acumulación de palabras de sonido parecido o análogo. Con
mucha frecuencia va asociado a un juego de palabras, como en
las palabras de Cristo a Pedro, en las que los católicos
(que utilizan la traducción latina o Vulgata de los
evangelios en griego de la Biblia) quieren ver que Pedro
asumió la jefatura de la iglesia cuando el contexto deja
claro que la piedra a la que aludía era el concepto de que
él era el hijo de Dios:
Tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam
(Tú eres Pedro y sobre esta piedra levantaré mi iglesia).
Le salió una calumnia en lugar de una columna... Manuel
Rivas.
Otros ejemplos:
De medio arriba romanos,
de medio abajo romeros… Lope de Vega.
Hasta lo judicial perjudiciales... Lope de Vega, hablando de
los pleitos.
Pobre barquilla mía
entre peñascos rota,
sin velas desvelada
y entre las olas sola… Lope de Vega.
De su novio hará novillo... F. de Quevedo
Vendado que me has vendido… Luis de Góngora.
Milicia contra malicia B. Gracián
Es todo el cielo un presagio
y es todo el mundo un prodigio… Pedro Calderón, La vida es
sueño.
Ya he hablado sobre la presión y la prisión de Cuba. En vez
de “Patria y muerte” el lema de Fidel Castro debería ser
“Patraña y muerte”. Cuando acusaba y acosaba a Pinochet, el
juez Garzón recibió un dossier completo sobre ese tirano…
Guillermo Cabrera Infante
...Y esta tierra feroz, feraz en curas,
me dio un roble, un otero y una muno.1
Y una mano —perdón—, mano de hielo,
de nieve no, que crispa y atiranta
yo no sé si el rencor y el desconsuelo.
Y una raza me dio que reza y canta
ante el Cántabro mar cantos de Lelo.
No merecía yo ventura tanta… Jon Juaristi, "Patria mía", en
Suma de varia intención.
Te traigo un trago seco de trigo y de tragedia
un aire de aureolas
y un vaho de vacas negras, Carlos Edmundo de Ory, “Conjuro”
Es recurso muy utilizado en los trabalenguas populares:
Tres tristes tigres comen trigo en un trigal
bq. Quien poca capa parda compra, poca capa parda paga; yo,
que poca capa parda compré, poca capa parda pagué
Si se trata de la misma palabra con flexiones diferentes se
denomina políptoton:
¿Cómo quieres que te quiera si el que quiero que me quiera
no me quiere como quiero que me quiera?
ANTANACLASIS
Equívoco
Un equívoco es una expresión o situación que puede
entenderse según varias significaciones o sentidos. Por lo
que es el oyente o el intérprete quien otorga la forma de
interpretación del contenido.
Uno que se usa frecuentemente es el "doble sentido",
originado en la consideración de un término que tiene más de
un significado. No debe confundirse con anfibología, que es
aquella falacia no formal originada en la sintaxis de un
texto, y no en el significado equívoco de una palabra. En
tanto el equívoco atiende a una sola palabra, la anfibología
atiende a un enunciado.
En retórica, el equívoco (o antanaclasis), dentro de las
figuras literarias, es una de las figuras de repetición.
Consiste en hacer uso del valor polisémico de algunas
palabras: se repite el significante (o cuerpo fónico de la
palabra) pero en cada aparición el significado es distinto.
Ejemplos:
La palabra "presa" es equívoca en sí misma y su significado
únicamente podremos obtenerlo según el contexto en el que se
use:
Mujer en la cárcel.
Objeto que busca el cazador.
Embalse artificial de agua
Instrumento que se utiliza para sujetar
"Es necesario que traigas las velas para salir a navegar"
Se puede entender "vela" como el bastón de cera, con un
núcleo de pabilo, usado para iluminar; o bien, aquella
porción de tela útil para acaparar el viento e impulsar una
embarcación.
Tu cara de los ángeles tan cara (Gregorio Silvestre).
Retórica
Cara como faz de una persona
Cara como adjetivo, en femenino, que determina el precio que
se está dispuesto a pagar por algo, es decir, el grado en
que se "aprecia" y se valora algo.
Cara con respecto a una medida de precio derivación del
significado anterior.
Cara como opuesto a "cruz" de una moneda
En este caso se juega con los dos primeros sentidos.
"¿Cómo quieres que vaya de noche a verte si el perro de tu
padre sale a morderme?"
En esta frase el equívoco surge del sentido que se le quiera
dar a la preposición "de":
como propiedad perteneciente a un concepto: (tu padre, según
el concepto que tiene quien habla, tiene la cualidad "de"
ser un "perro")
como propiedad de pertenencia física y material de un objeto
a un sujeto. (El perro que tu padre tiene en su casa).
Por cuyo equívoco surge la anfibología de la frase.
ANTÍFRASIS
La antífrasis (del griego
ἀντίφρασις,
'decir lo contrario') es una figura retórica que consiste en
dar a un objeto o persona un nombre que indica cualidades
contrarias a las que realmente posee.[1] Así, en griego
antiguo se llamaba γλυκάδιον, 'dulcecito', al vinagre, y el
cantante afrocubano Ignacio Jacinto Villa se hizo famoso con
el nombre artístico de Bola de Nieve. La antífrasis obedece
a veces a un propósito apotropaico y eufemístico: así, los
griegos llamaban Euménides ('Bien dispuestas') a las Erinias
y los romanos Manes ('Buenos') a los espíritus malignos de
los difuntos.
ANTITESIS
Una antítesis (del griego αντίθεσις – contraposición,
oposición; de las raíces anti~ – contra~ y Tesis –
afirmación, axioma) describe en general una
contra-afirmación (negación) a una proposición (tesis).
Dos palabras, conceptos, ideas u oraciones mutuamente
contradictorias son contrapuestas. De este modo la
contraposición o la contradicción se realza. Con una
antítesis se puede conseguir una refutación. Una antítesis
es generalmente encabezada con la palabra "pero".
En la dialéctica de Hegel la antítesis forma junto con la
tesis una síntesis. Consiste en contraponer dos sintagmas,
frases o versos en cada uno de los cuales se expresan ideas
de significación opuesta o contraria. Obsérvese como en este
soneto Lope responde a los reproches que le hace Góngora por
ser demasiado claro, utilizando sobre todo antítesis en la
segunda estrofa y en el verso final:
Livio, yo siempre fui vuestro devoto,
nunca a la fe de la amistad perjuro;
vos en amor, como en los versos, duro,
tenéis el lazo a consonantes roto.
Si vos imperceptible, si remoto,
yo blando, fácil, elegante y puro;
tan claro escribo como vos escuro:
la vega es llana e intrincado el soto.
También soy yo del ornamento amigo;
sólo en los tropos imposibles paro
y deste error mis números desligo.
En la sentencia sólida reparo,
porque dejen la pluma y el castigo
escuro el borrador y el verso claro.
Lope de Vega, Rimas humanas y divinas de Tomé Burguillos.
Uso en la literatura
La Antítesis es un recurso estilístico que consiste en
contraponer dos sintagmas, frases o versos en cada uno de
los cuales se expresan ideas de significación opuesta o
contraria (antítesis propiamente dicha) o impresiones más
subjetivas e indefinidas que se sienten como opuestas
(contraste).
Ejemplos
Mis arreos son las armas
mi descanso, el pelear
mi cama, las duras peñas
mi dormir, siempre velar.
(Anónimo, Romance)
Eres como la Rosa
de Alejandría,
colorada de noche,
blanca de día.
(tradicional)
José Agustín Goytisolo escribió estos versos:
Los niños van por el sol
y las niñas, por la luna.[3]
Pablo Neruda escribió:
Es tan corto el amor, y tan largo el olvido...
Rubén Darío:
Cuando quiero llorar no lloro,
y, a veces, lloro sin querer.
ANTONOMASIA
La antonomasia (latín: antonomasĭa )? < (griego:
ἀντονομασία antonomazein', «nombrar
diferente» ) ?, es Sinécdoque que consiste en poner el
nombre apelativo por el propio, o el propio por el
apelativo.
La antonomasia es una forma particular de la metonimia.
En Retorica
En retórica, antonomasia es la sustitución de un nombre
propio por una expresión, tal como «la Ciudad Eterna» por
Roma. El proceso inverso, también es a veces nombrado como
antonomasia. Mediante el uso del recurso de estilo conocido
como antonomasia, se utiliza un atributo característico —aunque
generalmente no privativo— de una entidad individual, para
poder particularizarla. Ese atributo asume entonces la
función de nombre propio y, de hecho, a veces sustituye el
nombre original.
Un ejemplo muy frecuente de antonomasia ocupado durante la
Edad Media y en los inicios del Renacimiento fue el uso del
término «el Filósofo» para referirse a Aristóteles. Un
ejemplo más reciente que el anterior del uso de arquetipos
fue cómo los periodistas estadounidenses en los años treinta
llamaban «solones» a los legisladores, en honor al
legendario Solón, legislador de Atenas.
Otro ejemplo es el utilizado en los países bolivarianos
(Venezuela, Colombia y Ecuador), donde la figura de Simón
Bolívar es conocida con la expresión antonomástica de «El
Libertador», mientras que en el Cono Sur se conoce como «El
Libertador» a José de San Martín.
De igual manera, la antonomasia funciona en la dirección
contraria, utilizando el nombre propio de personas o
entidades individuales como generalización de atributos
comunes por los cuales aquellas eran conocidas, y actuando
así en funciones de nombre común. Por ejemplo, de un
dictador sanguinario como Pol Pot, podría decirse que es «un
Hitler».
A este subtipo de antonomasia se la conoce con el nombre de
«antonomasia vossiana», por haber sido establecida
modernamente por G. J. Vossius.
Las antonomasias, a pesar de ser sustantivos comunes, se
escriben con mayúsculas, debido a que fungen como nombres
propios.
En el lenguaje periodístico actual es muy común acudir a un
uso abundante de expresiones antonomásticas y clichés,
siendo ésta una notable característica distintiva de ese
registro del lenguaje. La generación mediática de
antonomásticos es constante y difundida tanto por medios
escritos como audiovisuales.
Siendo lugares comunes del habla, los antonomásticos vienen
dados por la cultura nacional de los distintos países, su
mundo periodístico, su tradición literaria, etc. Sin embargo
existen antonomásticos que son ampliamente compartidos
internacionalmente, especialmente en el lenguaje escrito.
Por ejemplo, «Ciudad Luz» para referirse a París.
Lista de expresiones antonomásticas
A continuación se muestra una tabla de expresiones
antonomásticas cultas que actúan como nombres propios.
|
Expresión antonomástica |
Ámbito de uso |
Glosa |
Variantes |
|
El Amauta |
Perú |
José Carlos
Mariátegui |
|
|
El Apóstol |
mundial |
San Pablo |
|
|
El Azote de Dios |
mundial |
Atila |
|
|
El Bardo |
mundial |
William
Shakespeare |
|
|
El Benemérito de
las Américas |
mundial |
Benito Juárez |
|
|
El Cacique de la
Junta |
mundial |
Diomedes Diaz |
|
|
El Canciller de
Hierro |
mundial |
Otto von Bismarck |
|
|
El Che (el
argentino) |
mundial |
Ernesto Guevara |
|
|
El Dictador |
Chile |
Augusto Pinochet |
|
|
El Diez |
Argentina |
Diego Armando
Maradona |
|
|
El Director
Supremo |
Chile |
Bernardo O'Higgins |
|
|
El Dúo Dinámico |
EE. UU. |
Batman y Robin |
|
|
El Duce |
mundial |
Benito Mussolini |
|
|
El Duque de Hierro |
Inglaterra |
el Duque de
Wellington |
|
|
El Filósofo |
mundial |
Aristóteles |
|
|
El Guerrillero |
Chile |
Manuel Rodríguez |
|
|
El Foro |
España |
ciudad de Madrid |
|
|
El Führer |
mundial |
Adolf Hitler |
|
|
El Jefe |
mundial |
Bruce Springsteen |
|
|
El Gran Corso |
mundial |
Napoleón Bonaparte |
|
|
El Hijo de Dios |
mundial |
Jesucristo |
|
|
El Jardín de la
República |
Argentina |
ciudad de San
Miguel de Tucumán |
|
|
El Jueves Negro |
mundial |
24 de octubre de
1929 |
Black Thursday |
|
El Libertador |
Uruguay |
Juan Antonio
Lavalleja |
|
|
El Libertador |
Argentina,
Paraguay, Perú |
José de San Martín |
|
|
El Libertador |
Bolivia, Colombia,
Ecuador, Panamá, Perú, Venezuela, |
Simón Bolívar |
|
|
El Manco de
Lepanto |
mundial |
Miguel de
Cervantes |
|
|
El Matador |
Chile y Argentina |
Marcelo Salas |
|
|
El Muro |
mundial |
Muro de Berlín |
|
|
El Nigromante |
México |
Ignacio Ramírez
Calzada |
|
|
El Niño de Oro |
México |
Hugo Sánchez |
|
|
El Pacificador |
México |
Pablo Morillo |
|
|
El Padre de la
Patria |
México |
Miguel Hidalgo y
Costilla |
|
|
El Peñón |
España |
ciudad y peñón de
Gibraltar |
The Rock |
|
El Pescador de
Hombres |
mundial |
San Pedro |
|
|
El Protector |
Perú |
José de San Martín |
|
|
El Puerto Jarocho |
México |
Puerto de Veracruz |
|
|
El Rey Lagarto |
mundial |
Jim Morrison |
|
|
El Sabio |
Colombia |
Francisco José de
Caldas |
|
|
El Salmista |
mundial |
El rey David |
|
|
El Siervo de la
Nación |
México |
José María Morelos
y Pavón |
|
|
El Tradicionista |
Perú |
Ricardo Palma |
|
|
El Varón del Tango |
Argentina, Uruguay |
Julio Sosa |
|
|
El Verbo de la
Revolución |
Colombia |
Camilo Torres |
|
|
La Arenosa |
Colombia |
ciudad de
Barranquilla |
|
|
La Blanca Súbur |
España |
ciudad de Sitges
Cataluña |
|
|
La Atenas
Suramericana |
Colombia |
ciudad de Bogotá |
|
|
La Ciudad Blanca |
México |
ciudad de Mérida |
|
|
La Ciudad Blanca |
Perú |
ciudad de Arequipa |
|
|
La Ciudad Bonita |
Colombia |
ciudad de
Bucaramanga |
|
|
La Ciudad Condal |
España, Portugal e
Hispanoamérica |
ciudad de
Barcelona |
Ciutat Comtal |
|
La Ciudad de los
Ángeles |
México |
ciudad de Puebla |
|
|
La Ciudad de los
Palacios |
mundial |
ciudad de México |
|
|
La Ciudad de los
Rascacielos |
mundial |
ciudad de Nueva
York |
|
|
La Ciudad de los
Reyes |
Perú |
ciudad de Lima |
|
|
La Ciudad del Amor |
mundial |
ciudad de París |
|
|
La Ciudad del
Futuro |
mundial |
ciudad de Dubái |
|
|
La Ciudad Eterna |
mundial |
ciudad de Roma |
|
|
La Ciudad Fecunda |
Colombia |
ciudad de Popayán |
|
|
La Ciudad Imperial |
España |
ciudad de Toledo |
|
|
La Ciudad Imperial |
Perú |
ciudad de Cusco |
|
|
La Ciudad Jardín |
Chile |
ciudad de Viña del
Mar |
|
|
La Ciudad de la
Eterna Primavera |
Chile |
ciudad de Arica |
|
|
La Ciudad Jardín |
Venezuela |
ciudad de Maracay |
|
|
La Ciudad Luz |
mundial |
ciudad de París |
Ville Lumière |
|
La Ciudad Procera |
Colombia |
ciudad de Popayán |
|
|
La Ciudad que
nunca Duerme |
mundial |
ciudad de Nueva
York |
|
|
La Ciudad de las
Diagonales |
Argentina |
ciudad de La Plata |
|
|
La Cordial |
Argentina |
ciudad de Santa Fe |
|
|
La Dama de Hierro |
mundial |
Margaret Thatcher |
|
|
La Docta |
Argentina |
ciudad de Córdoba |
|
|
La Feliz |
Argentina |
ciudad de Mar del
Plata |
|
|
La Gran Guerra |
mundial |
Primera Guerra
Mundial |
|
|
La Gran Manzana |
mundial |
ciudad de Nueva
York |
Big Apple |
|
La Heroica |
mundial |
ciudad de
Cartagena |
|
|
La Heroica |
Uruguay |
ciudad de Paysandú |
|
|
La Hoyada |
Bolivia |
ciudad de La Paz |
|
|
La Joya del
Pacífico |
Chile |
ciudad de
Valparaíso |
|
|
La Meca del Cine |
mundial |
Hollywood |
|
|
La Madre de
Ciudades |
Paraguay |
ciudad de Asunción |
|
|
Las Madres |
mundial |
Madres de Plaza de
Mayo |
|
|
La Perla de
Occidente |
mundial |
ciudad de
Guadalajara |
|
|
La Perla del
Caribe |
mundial |
Isla de Margarita |
|
|
La Perla del Otun |
Colombia |
ciudad de Pereira |
|
|
La Serenísima |
mundial |
ciudad de Venecia |
|
|
La Sultana del
Norte |
mundial |
ciudad de
Monterrey |
|
|
La Sultana del
Oeste |
Puerto Rico |
ciudad de Mayagüez |
|
|
La Sucursal del
Cielo |
Colombia |
ciudad de Santiago
de Cali |
|
|
La Sucursal del
Cielo |
Venezuela |
ciudad de Caracas |
|
|
La universidad de
la salsa |
mundial |
El Gran Combo de
Puerto Rico |
|
|
La universidad del
vallenato |
Colombia |
El Binomio de Oro
de América |
|
|
La Villa Imperial |
Bolivia |
ciudad de Potosí |
|
|
La Voz |
mundial |
Frank Sinatra |
|
|
La Voz de América
Latina |
Argentina |
Mercedes Sosa |
|
|
Lenin (del río
Lena) |
mundial |
Vladímir Ilich
Uliánov |
|
|
El Salmón |
Argentina |
Andrés Calamaro |
|
|
Pelides (‘hijo de Peleo’) |
mundial |
Aquiles |
|
|
TRE |
España |
Villa de Madrid |
APÓCOPE
En gramática, una apócope (del
griego apokopé < apokopto, "cortar") es un metaplasmo donde
se produce la pérdida o desaparición de uno o varios fonemas
o sílabas al final de algunas palabras (cuando la pérdida se
produce al principio de la palabra se denomina aféresis, y
si la pérdida tiene lugar en medio de la palabra se llama
síncopa). Era figura de dicción según la preceptiva
tradicional.
El género de esta palabra es
femenino.
En español se apocopan
algunos adjetivos, adverbios, sustantivos, verbos y
determinativos.
APOSIOPESIS
En retórica, la reticencia o aposiopesis (ἀποσιώπησις, 'silenciamiento')
es, dentro de las figuras literarias, una de las figuras de
omisión. Consiste en dejar incompleta una frase,
destacándose más lo que se calla que lo que se dice.
Ejemplo: "Si yo hablase...".
APÓSTROFE
Apóstrofe, figura literaria de diálogo que consiste en
hablar en un discurso o narración de manera vehemente en
segunda persona, dirigiéndose a un grupo o persona presente,
fallecida o ausente, a abstracciones u objetos inanimados, o
incluso a sí mismo. El empleo de este recurso es muy común
en las plegarias u oraciones, en los soliloquios y en las
invocaciones. También es frecuente la utilización de esta
figura en política, ya que crea la impresión entre el
público de que el orador se está dirigiendo directamente a
sí mismo, lo que aumenta la receptividad.
Ejemplos
Olas gigantes que os rompéis bramando
En las playas desiertas y remotas
Envuelto entre sábanas de espuma,
¡Llevadme con vosotras!
Gustavo Adolfo Bécquer, Rima LII
¡O virtuosa, magnífica guerra!
En ti las querellas volverse debían,
en ti do los nuestros muriendo vivían
por gloria en los cielos y fama en la tierra,
en ti do la lanza cruel nunca yerra
nin teme la sangre verter de parientes;
revoca concordes a ti nuestras gentes
de tales quistiones y tanta desferra.
Juan de Mena, Laberinto de Fortuna
ARGUMENTUM
Un argumento ad hóminem o argumentum ad hominem (en latín,
‘dirigido a la persona’), es un tipo de razonamiento que se
construye a medida de la persona a quien se dirige,
apoyándose en las convicciones del interlocutor. No debe
confundirse con la falacia ad hominem, que no pretende
argumentar sino atacar o descalificar al adversario.[cita
requerida]
Los clásicos denominaban al argumento ad hominem con la
expresión argumentum ex concessis, es decir, que usa en su
favor los argumentos aceptados o concedidos (ex concessis)
por el interlocutor. Fue John Locke (creador de los
argumentos en ad) quien lo renombró como ad hominem. Un
ejemplo muy conocido es el de Tito Livio refiriéndose a la
forma en que Aníbal persuadía a sus hombres:
Aníbal [tras cruzar los Alpes], empleó toda clase de
exhortaciones para animar aquélla confusa mezcla de hombres
que nada tenían en común, ni la lengua, ni las costumbres,
ni las leyes, ni las armas, ni los trajes, ni el aspecto ni
los intereses. A los auxiliares les habló de alta paga por
el momento y ricos despojos en el repartimiento del botín.
Hablando a los galos, avivó en su ánimo el fuego de aquel
odio nacional y natural que alimentaban contra Roma. A los
ojos de los ligures hizo brillar la esperanza de cambiar sus
abruptas montañas por las fértiles llanuras de Italia.
Asustó a los moros y númidas con el cuadro del cruel
despotismo con que los abrumaría Masinissa; y dirigiéndose a
los demás les señalaba otros temores y otras esperanzas. A
los cartagineses habló de las murallas de la patria, de los
dioses penates, de los sepulcros de sus padres, de sus hijos,
de sus parientes, de sus esposas desoladas.
Tito Livio, XXX
Por ejemplo, como señala Schopenhauer parafraseando a
Aristóteles, si el interlocutor «es partidario de una secta
con la que no estamos de acuerdo, podemos utilizar contra él
las máximas de esa secta como principia».
Los
tratadistas consideran que el argumento ad hóminem es un
recurso que se utiliza con fines prácticos (en discusiones
filosóficas, jurídicas, políticas, etc.) siempre que se
pretende persuadir a alguien de algo, lo cual exige
compartir con el auditorio algunas de las premisas, aunque
sea de forma solo teórica:
Las posibilidades de argumentación dependen de lo que cada
uno está dispuesto a conceder, de los valores que reconoce,
de los hechos sobre los que señala su conformidad; por
consiguiente, toda argumentación es una argumentación "ad
hominem" o "ex concessis".
ASINDETON
El asíndeton es un recurso literario que consiste en omitir
la conjunción. Designa la supresión de las marcas de la
coordinación y, por lo tanto, unión entre términos que
normalmente las llevarían. Suele utilizarse para dar
agilidad al texto.
Acude, corre, vuela,
traspasa la alta sierra, ocupa el llano.
No perdones la espuela
no des paz a la mano;
menea fulminando el hierro insano.
Fray Luis de León (siglo XVI)
Es una figura que afecta a la construcción sintáctica del
enunciado y que consiste en la omisión de nexos o
conjunciones entre palabras, proposiciones u oraciones. Esta
ausencia de nexos confiere al texto una mayor fluidez, al
tiempo que transmite una sensación de movimiento y dinamismo
o de apasionamiento, y contribuye a intensificar la fuerza
expresiva y el tono del mensaje. Como por ejemplo: Llegué,
vi, vencí. (Veni, vidi, vici).
ASONANCIA
Se dice que riman de forma asonante las palabras en las que
coinciden las vocales acentuadas de cada sílaba a partir de
la última vocal tónica. Esto excluye las vocales no
acentuadas de los diptongos; por ejemplo, "calma" rima
asonantemente con "ardua".
Al pasar la medianoche
y romper en llanto el Niño,
las cien bestias despertaron
y el establo se hizo vivo...
y se fueron acercando
y alargaron hasta el Niño
como un bosque sacudido.
Bajó un buey su aliento al rostro
y se lo exhaló sin ruido,
y sus ojos fueron tiernos,
como llenos de rocío...
Una oveja lo frotaba
contra su vellón suavísimo,
y las manos le lamían,
en cuclillas, dos cabritos...
Nótese que, en el segundo verso de la cuarta estrofa, riman
suavísimo (palabra esdrújula) y cabritos
B
Batología.
BATOLOGÍA -
Pleonasmo
Un pleonasmo es una expresión en la que aparecen uno o más
términos redundantes (por ejemplo: sal fuera).
Ejemplos
Algunos ejemplos típicos de pleonasmo son:
Lo vi con mis propios pies.
¡Métete adentro!
¡Sube arriba!
Te vuelvo a repetir.
el mar de alemania el rocio de la mañana con los guerreros
andantes de los barbaros Un ejemplo célebre de pleonasmo es
la frase del torero español Rafael Guerra: Lo que no puede
ser, no puede ser y además, es imposible.
Uso del pleonasmo
En algunos casos el pleonasmo tiene valor expresivo y se
utiliza como recurso estilístico, como sucede en este
romance tradicional:
Allí arriba en aquel cerro
hay un lindo naranjel
que lo cría un pobre ciego,
pobre ciego que no ve.
Sin embargo, en la mayoría de las ocasiones, el uso del
pleonasmo es involuntario y sugiere poca habilidad
lingüística.
C
Cacofonía, Calambur, Catacresis, Circunloquio, Clímax,
Cohabitación, Communicatio, Commutatio, Comparación,
Complexio, Concatenación, Concessio, Conciliatio, Correctio,
Correlación, Cosificación, Cronografía.
D
Datismo, Definitio, Demonstratio, Deprecación, Derivación,
Derivatio, Diástole, Diéresis, Digresión, Distinctio,
Distributio, Dubitatio.
E
Ecthlipsis, Enálage, Encabalgamiento, Endíadis, Elipsis,
Énfasis, Enumeración, Epanadiplosis, Epéntesis, Epífora,
Epífrasis, Epíteto, Epifonema, Equívoco, Etopeya, Eufemismo,
Evidentia, Exclamación, Expolitio.
F
Falacia patética,Figura etimológica.
G
Geminación, Gradación.
H
Hipálage o Epíteto transferido, Hipérbaton, Hipérbole,
Hipotiposis, Homeotéleuton.
I
Idolopeya, Interpretatio, Interrogación retórica, Invocación,
Ironía, Isocolon, Isodinamia.
L
Lítotes.
M
Metáfora, Metalepsis, Metátesis, Metonimia, Mixtura verborum.
O
Onomatopeya, Optación, Oxímoron.
P
Palindromía, Parábola, Paradiástole, Paradoja, Paráfrasis,
Parágoge, Paralelismo, Parison, Paronomasia, Percontatio,
Perífrasis, Personificación, Pleonasmo, Polisíndeton,
Políptoton, Pragmatografía, Preterición, Prosopografía,
Prosopopeya, Prótesis.
Q
Quiasmo.
R
Repetición, Reticencia, Retruécano.
S
Sarcasmo, Sententia, Sermocinatio, Silepsis, Símil, Simile,
Sinalefa, Síncopa, Sinécdoque, Sinéresis, Sinestesia,
Sístole, Subiectio, Synchysis.
T
Tautología, Tmesis, Topografía, Traductio.
Z
___________________________
Recopilado
de: Wikipedia -
Autodefinida como un esfuerzo colaborativo por crear una
enciclopedia gratis, libre y accesible por todos. Permite
revisar, escribir y solicitar artículos.