|
El agradecimiento que sólo consiste en el
deseo, es cosa muerta, como es muerta la fe sin obras.
Miguel de Cervantes
___________________________
Recopilado
de: LA NUEVA GRAMATICA DE LENGUA ESPAÑOLA DE LA REAL ACADEMIA
ESPAÑOLA DE LA LENGUA - MANUAL
Una sola piedra puede
desmoronar un edificio.
Francisco de Quevedo
10.1 El concepto de
prefijación. Sus límites
10.1.1 Prefijación
y composición
10.1.1a La
prefijación es un proceso morfológico por el que se antepone un
morfema, llamado prefijo, a una palabra ya formada (des-hecho,
in-dependiente, pre-disponer) o a un tema latino o griego (§
11.8.2a), como en a-morfo, in-erte,pró-fugo. Además de por
esta propiedad, estrictamente posicional, los prefijos se
caracterizan por otros rasgos que los diferencian de los sufijos y
que serán analizados en este capítulo.
10.1.1b En la
gramática tradicional se interpretaban ciertos prefijos como
preposiciones inseparables. Este criterio asimilaba la prefijación a
la composición, que es el procedimiento morfológico por el que se
integran dos o más formas independientes en una misma palabra (§
1.3.2a y capítulo 11). Sin embargo, solo algunos prefijos cuentan
con preposiciones homónimas (ante-, bajo-, con-, de-, entre-,
para-, sin-, sobre-), e incluso estos se comportan de manera
diferente como unidades morfológicas que como piezas sintácticas. En
la gramática contemporánea se tiende a interpretar la prefijación
como una forma de derivación.
10.1.1c No
siempre resultan claras las diferencias entre la composición y la
prefijación. Las bases léxicas grecolatinas que se suelen denominar
elementos compositivos poseen un estatuto intermedio entre las
formas ligadas y las libres. Estas bases compositivas cultas pueden
constituir el primer componente de la palabra, y se asimilan en esto
a los prefijos ( filocomunista, logopedia), pero se
diferencian de ellos en que también pueden aparecer al final de la
palabra (germanófilo, filólogo) y en otras propiedades que se
mencionan en el § 11.8.2. Por el contrario, es hoy mayoritario el
análisis como prefijos de los constituyentes ante-, mono-, semi-,
sobreo vice-, que han sido considerados tradicionalmente
como elementos compositivos.
En estas cuestiones resulta relevante el
peso que se dé a la etimología o a la estructura morfológica de los
derivados.
10.1.1d La
etimología de una voz traza su historia, independientemente de si la
estructura que presenta está o no activa entre los esquemas
morfológicos de la lengua.
En cambio, la estructura morfológica de
una palabra responde a pautas recurrentes que están vivas en el
sistema morfológico. Su análisis requiere, en particular, que los
componentes que participan en un compuesto o en un derivado sean
unidades aislables y posean significado reconocible. De hecho,
muchos prefijos heredados (como los latinos ad- en admirar
u ob- en obligar) no se analizan como tales en
español porque han dejado de ser identificables por los
hispanohablantes. En este capítulo se presentarán las pautas de
prefijación de mayor productividad en el español actual, que serán
caracterizadas por su forma y por su significado.
10.1.2
Identificación de los prefijos
Se reconoce la estructura de las palabras
derivadas con prefijos cuando el significado de estos es
transparente y los paradigmas que forman tienen propiedades
identificables.
Algunos prefijos, como anti-, auto-,
contra-, des-, ex-, hiper-, in-, inter-, semi-, sub-, super-,
son sumamente productivos, por lo que los diccionarios no pueden
registrar muchas de las formaciones a que dan lugar. No obstante, la
existencia de un prefijo no depende necesariamente de su
productividad. Así, se considera prefijo el componente negativo
sin-, relacionado con la preposición sin, pese a que es
semiproductivo, en el sentido de que forma un grupo de sustantivos
acotado: sinfín, sinhueso, sinnúmero, sinrazón, sinsabor,
sinsentido, sinsustancia, sinventura, sinvergüenza y sinvivir.
Véanse, sin embargo, los § 10.3.4b y § 10.8.3.
10.2 Clases de
prefijos
Los prefijos pueden agruparse en función
de los siguientes criterios:
A. La clase de palabras a la que se
asimilan
B. Su dependencia o independencia formal
C. Su significado
D. Su relación con las propiedades
sintácticas de los predicados
10.2.1 Clases de
palabras a las que se asimilan los prefijos
De acuerdo con el criterio A, los
prefijos se suelen clasificar en tres grupos: adjetivales,
adverbiales y preposicionales. Son adjetivales los que aportan un
significado similar al de los adjetivos, como los subrayados en
neogótico ‘gótico moderno’, minibar, ‘bar pequeño’ o
pseudociencia ‘falsa ciencia’. Como se señaló en el § 10.1.1c,
cabe entender también que algunas de estas voces están formadas por
bases compositivas cultas, en lugar de por prefijos. Son adverbiales
los prefijos de entreabrir ‘abrir a medias’, prefigurar
‘figurar anticipadamente’ o sobrecargar ‘cargar en
exceso’; y preposicionales,
los que aparecen en adjetivos como
subcutáneo ‘que está bajo la piel’ y
en verbos como convivir ‘vivir con
alguien o con algo’. Un mismo prefijo puede pertenecer a más de una
de estas clases. Por ejemplo, sobre- se considera un prefijo
adverbial en sobreactuar ‘actuar exageradamente’, adjetival
en sobredosis ‘dosis excesiva’ y preposicional en
sobreedificar ‘construir sobre otra edificación’.
10.2.2 Dependencia
o independencia formal de los prefijos
Atendiendo al criterio B, los
prefijos se clasifican en inseparables (inclasificable, antebrazo)
y separables (también llamados autónomos, exentos o no ligados):
ex primer ministro, manifestaciones
anti-OTAN, comité pro derechos humanos. En ciertos usos, algunos
de estos prefijos se integran en la palabra sobre la que inciden:
antideportivo, proatlantistas (§ 10.9).
10.2.3 Significado
de los prefijos
Se han propuesto varias clasificaciones de
prefijos en función del criterio C. Entre la larga relación
de significados que los prefijos aportan destacan especialmente los
siguientes:
espaciales: ante- (antebrazo),
circun- (circunferencia), endo- (endovenoso),
entre- (entrepiso), exo- (exoesqueleto),
extra- (extracorpóreo), infra- (infraescrito,
infrahumano), inter- (interdental), intra-
(intramuscular), peri- (pericardio), re-
(rebotica), retro- (retrovisor), sobre-
(sobrevolar), sub- (subcutáneo, subsuelo),
super- (superponer), tras- (trastienda);
temporales
ante- (anteanoche),
ex (ex
ministro),
pos(t)- (posmoderno),
pre- (predemocrático);
aspectuales: re- (reintentar,
reinterpretar, resituar);
cuantificativos: bi- (bisexual),
mono- (monoplaza), multi- (multitarea),
pluri- (pluriempleado);
gradativos y escalares: archi-
(archiconocido), cuasi- (cuasidelito),
hiper- (hiperactivo), infra- (infravalorar),
re- (rebuscar), semi- (semiculto),
sobre- (sobrecargar), sub- (subteniente),
super- (superatractivo), vice- (vicealmirante);
negativos: a- (acéfalo,
amoral, anarquía, atemporal), des- (desenchufar,
deshacer, desobedecer), dis- (disconforme), in-
(imposible, ineficaz);de orientación o disposición:
anti- (antiaéreo), contra- (contrataque),
pro- (pronuclear).
10.2.4 Relación de
los prefijos con las propiedades sintácticas de los predicados
El criterio D está, en alguna
medida, subordinado al C. La mayor parte de los prefijos
mencionados en el apartado precedente expresan nociones relativas a
la localización espacial o temporal de las personas o las cosas, o
bien significados cuantificativos u opositivos. Estos prefijos no
afectan a la estructura argumental de los predicados. Por el
contrario, los llamados prefijos de incidencia argumental (§ 10.6)
tienen repercusión en ella, o en la relación que los predicados
manifiestan con sus argumentos.
Así, el prefijo co- en cofundar
indica que la acción requiere la intervención de varios
participantes: El centro capaz de cofundar una alianza con la
izquierda es el centro que resolverá la ambigüedad (Proceso
[Méx.] 2/2/1997). Pueden clasificarse estos prefijos en función
de cuatro nociones semánticas: la reflexividad: auto-(autocrítica
‘crítica a uno mismo’; autoinculparse); la reciprocidad o
relación mutua: entre- (entrechocar ‘chocar entre sí
dos cosas’), inter- (interconectar); la asociación:
inter- (interestatal ‘que afecta a varios Estados’;
interplanetario), con-(convivir ‘vivir con otro u
otros’; coeditar); y la causación: a- (acallar
‘hacer callar’).
10.3 Propiedades de
los prefijos
10.3.1 Propiedades
fonológicas de los prefijos
10.3.1a
Cuando la última vocal del prefijo coincide con la primera de la
raíz, es habitual que se pronuncien como una sola, lo que puede
reflejarse en la escritura. Si bien es mayoritaria la tendencia a
mantener las dos vocales (como en antiimperialismo), se
acepta a veces la simplificación si la palabra se mantiene
reconocible.
Coexisten las dos variantes en
contraatacar ~ contratacar. Es frecuente la
alternancia cuando la vocal repetida es la e. Así, coexisten
en el uso reemplazar ~ remplazar; reestructurar
~ restructurar; sobreesfuerzo ~
sobresfuerzo. No es posible la simplificación cuando el
resultado conlleva identidad con otra palabra, como se observa en
los casos de reemitir (‘volver a emitir’) y remitir
(‘enviar’), reestablecerse (‘volver a establecerse’)
y restablecerse (‘recuperarse de
una enfermedad’), entre otros. Cuando coinciden la consonante final
del prefijo y la inicial de la raíz, se suelen reducir:
transiberiano (no *transsiberiano), malograr (no
*mallograr). Se recomienda usar pos- como forma
simplificada de post- ante consonante (posmoderno, en
lugar de postmoderno). Se usa, en
cambio, post- cuando la base
comienza por s- (postsocialismo, frente a
*possocialismo).
10.3.1b
Algunos prefijos presentan variantes alternantes. Así, con-
alterna con co- si la raíz empieza por /l/ (colateral
) o /r/ (corresponsable). No son variantes los prefijos que
muestran cierto parecido formal, pero notables diferencias de
significado, como el temporal ante- y el opositivo anti-,
o inter- (‘entre’) e intra- (‘en el interior de’).
Por confusión se usa a veces antidiluviano (variante que se
desaconseja) por antediluviano, e interparlamentario
‘común a varios parlamentos’ por intraparlamentario ‘interno
a un solo parlamento’. Las variantes alternantes pueden corresponder
también a la base y dar lugar a significados diferentes, como en
bianual (‘que tiene lugar dos veces al año’) y bienal
(‘que sucede cada bienio’), el segundo obtenido mediante sufijación
a partir del sustantivo prefijado (bienio > bienal).
10.3.2 Propiedades
morfológicas de los prefijos
10.3.2a
Mientras que cada sufijo suele adjuntarse siempre a bases de una
misma clase de palabras o de otra próxima (por ejemplo, sustantivos
y adjetivos), los prefijos admiten mayor variedad en este punto.
Así, super- se combina con bases nominales, adjetivales y
verbales (supermodelo, superinteresante, superpoblar).
También lo hace su variante patrimonial sobre-, si bien es
más frecuente con verbos (sobrecargar, sobrentender, sobresalir).
10.3.2b Los
prefijos no suelen alterar la categoría gramatical de la base cuando
forman una palabra derivada, propiedad que comparten con los sufijos
apreciativos (§ 9.1.2a): honesto [adjetivo] > deshonesto
[adjetivo]. Mantienen la categoría adjetiva de la base
inútil, subacuático y ultraelegante, entre otros muchos;
la nominal,
contraorden, neorromanticismo y
entreplanta; la verbal, descoser, rehacer y
sobrecargar, y la adverbial, anteayer y requetebién,
igualmente entre otros muchos derivados. Esta es la razón
fundamental por la que los prefijos no se suelen clasificar por las
categorías gramaticales a las que dan lugar (a diferencia de los
sufijos: derivación nominal, adjetival, etc.), sino por los
significados que expresan (§ 10.2.3). Se ha argumentado que cambian
la categoría de su base ciertos prefijos, como anti-, pro-, pre-,
pos(t)-, mono-, multi-, bi- o tri-, ya que
combinados con algunos sustantivos dan lugar a derivados que pueden
funcionar como modificadores de otro sustantivo, como en
declaraciones proaborto (frente a *declaraciones aborto),
seguro multirriesgo (frente a *seguro riesgo). Otro
análisis posible de este tipo de construcciones consiste en suponer
que el prefijo facilita el uso predicativo del nombre, más que el
cambio de categoría. La ausencia de concordancia en declaraciones
proaborto o productos multirriesgo, en lugar de
*productos multirriesgos, es propia de las construcciones
apositivas, no de los adjetivos.
10.3.2c Es
menos discutible el cambio de categoría en otros casos, como en
serpiente multicolor (plural, serpientes multicolores) o
en monosílabo, bisílabo, polisílabo, formados sobre sílaba
(con modificación, además, de las marcas flexivas de la base).
Menos frecuente es que la prefijación
altere la regularidad o irregularidad de una forma verbal, como
sucede con el imperativo de la segunda persona de singular del verbo
decir en las variedades tuteantes. En efecto, la forma di
(§ 4.7.1b) no se mantiene en los verbos derivados mediante
prefijación: predice (no *predí), desdice,
contradice.
10.3.2d La
segmentación binaria de las voces que contienen prefijos y sufijos
da lugar a menudo a las denominadas paradojas de segmentación o de
encorchetado.
Así, si se segmenta el adjetivo
intramuscular en la forma intra-muscular, se deriva
correctamente un adjetivo de otro mediante un proceso de
prefijación, pero se pierde la relación semántica que debería
establecerse entre el prefijo intra- y el sustantivo
músculo. Tampoco es enteramente adecuada la segmentación
intramuscul-ar porque deriva un adjetivo de un sustantivo
inexistente (*intramúsculo). A estas paradojas se han dado
soluciones diversas (entre ellas la segmentación ternaria:
intra-muscul-ar), en las que no se entrará aquí. Problemas
similares caracterizan la estructura morfológica de los adjetivos
antediluviano, submarino, ultramontano y otros muchos
semejantes.
10.3.3 Propiedades
sintácticas de los prefijos
Los prefijos presentan ciertas
características más propias de las unidades sintácticas que de las
morfológicas. En primer lugar, la recursividad, entendida como la
posibilidad de reiterar una pauta formal en el interior de un mismo
esquema gramatical, se da con algunos prefijos (y también con
algunos derivados apreciativos: § 9.1.1b), aunque solo en
expresiones ocasionales, como en armas antianticarro,
re-reelección o tataratataranieto. En segundo lugar, la
coordinación parece aplicarse a los prefijos en expresiones como
actuaciones pre- y pos(t)democráticas o
comercio intra- y extracomunitario, si bien este análisis es
discutido por quienes consideran que en esos grupos nominales se
coordinan adjetivos y no prefijos. Responderían en tal caso al
esquema [intra-Ø] y [extracomunitarios], con un núcleo
nominal nulo en el primer adjetivo, correspondiente a
comunitarios. Finalmente, la posibilidad
de incidencia sobre segmentos mayores que
la palabra no es normal en los prefijos, pero se da en algunos de
los llamados separables, como se verá en los apartados
siguientes.
10.3.4 Prefijos
separables. Sus propiedades gramaticales
10.3.4a A
pesar de que la separación gráfica de un segmento o su integración
en la palabra responde, en principio, a convenciones ortográficas,
en ciertos casos pone de manifiesto también sus propiedades
gramaticales. Así, el prefijo locativo ex- de excarcelar
o excavar se distingue del prefijo autónomo o separable
homónimo,
de significado temporal y cercano a la
categoría de los adjetivos, que se reconoce en Ex militante, ex
periodista, ex esposa, ex casi todo, pero con ganas de vivir, busca
un marido y un hijo. Intenciones serias (Díaz, Ayer), y
que puede incidir también sobre segmentos superiores a la palabra:
El ex jugador de Estudiantes y del seleccionado nacional […]
(Nación [Arg.] 29/6/1992). Así, en el último ejemplo no se
dice
que cierta persona haya dejado de ser
jugador, sino que ha dejado de jugar en determinados equipos. Ello
indica que el marco de incidencia del prefijo no es solo el nombre
jugador sino el grupo nominal completo. Este prefijo
separable se registra en los textos unido a su base (exministro),
seguido de un guion (ex-ministro) o separado por un espacio
blanco (ex ministro). Se recomienda la escritura exenta en
estos casos, y muy especialmente cuando la base es pluriverbal:
ex primer ministro, ex alto cargo, ex cabeza rapada, ex jefe de
Estado.
10.3.4b Los
prefijos anti- y pro- pueden también incidir sobre
bases univerbales (antiestatal, progubernamental) o
pluriverbales (manifestaciones anti pena de muerte, comisión pro
derechos humanos). El hecho de que anti- alterne con la
preposición contra, y pro- lo haga con la locución
preposicional a favor de se ha aducido como argumento para
considerarlos preposiciones en estos usos (§ 29.2.2b). No parece que
se integren, sin embargo, en esa clase de palabras, ya que no
preceden a grupos nominales con artículo: manifestaciones
{anti-OTAN ~ *anti la OTAN}, y tampoco admiten
grupos relativos, a diferencia de las preposiciones: La pena de
muerte es el injusto castigo {*anti ~ contra} el cual
nos posicionamos. Se prefiere mantener el guion cuando estos
prefijos se añaden a siglas o a nombres propios, como en vacuna
anti-VIH o en declaraciones pro-Arafat. También funciona
como separable el prefijo sin en algunos de sus usos: los
sin techo, los sin papeles (§ 10.8.3). Se asimila en gran medida
a los prefijos separables la negación que precede inmediatamente a
los sustantivos y a los grupos nominales en expresiones no
contrastivas: la no intervención, la no proliferación de
armamento (§ 10.8.3 y 48.2.2a).
10.3.4c
Algunos usos de medio se asimilan gramaticalmente a los
prefijos semi- o entre- (§ 10.7.2d): medio
despierto, medio oscura, medio mentira, medio enamorarse.
Su significado en tales casos es
gradativo, como en medio poeta (‘poeta a medias’ más que ‘la
mitad de (un) poeta’). A favor de su naturaleza prefijal puede
señalarse que medio puede introducirse entre auxiliar y
participio en los tiempos compuestos, convirtiéndose entonces en
átono: Ella había medio dejado a Pedro Jordana y ahora
salía con otro tipo (Guelbenzu,
Río). Puede también aparecer entre el pronombre y el verbo en
secuencias formadas con verbos pronominales, posición de la que se
excluye cualquier unidad no morfológica: Se medio enamoró y ahora
le está costando remontar
(Periódico [Esp.] 12/9/2008).
Pierde, en cambio, su carácter prefijal, y se comporta como adverbio
de grado, cuando precede al pronombre en estas mismas secuencias (medio
se enamoró).
10.3.4d El
prefijo cuasi- es productivo con los adjetivos relacionales (cuasimedieval,
cuasipolicial, cuasifeudal); pero también ante algunos
sustantivos: la cuasi unanimidad del jurado. A pesar de que
en todos estos contextos, cuasi alterna con casi y
expresa su mismo significado, predomina el uso de la primera forma
como prefijo
y de la segunda como adverbio. Aunque se
documenta en el primer caso escrito con guion, como en La
situación se cuasi-controla con multas (Democracia
3/4/2006), se recomienda la grafía unitaria en esos contextos: se
cuasicontrola.
10.4 Prefijos de
sentido locativo
Los prefijos de sentido locativo suelen
adjuntarse a adjetivos relacionales (§ 13.5), raramente a
calificativos. Esta restricción es consecuencia natural de que los
adjetivos de relación se deriven de sustantivos, de forma que el
prefijo indica la posición o la situación de algo considerada en
relación con lo que el nombre designe:
intercostal, supranacional, subglotal,
circunsolar, pericárdico. Los prefijos locativos suelen admitir
también otros significados, como el temporal (antediluviano,
posconstitucional, prenatal: § 10.5) o el gradativo (infravivienda,
sobrealimentar, subnormal ).
10.4.1 Prefijos
que indican posición delantera o trasera
10.4.1a El
prefijo ante- posee un uso locativo en el que expresa
‘posición delantera’.
Con este valor se combina productivamente
con sustantivos, como en antecámara, antecocina, antesala;
anteojos, antebrazo. Los adjetivos y participios formados con
ante- pueden adquirir sentido locativo o temporal y se pueden
dividir en dos grupos: unos corresponden a la pauta «anterior a
lo + adjetivo o participio » (anteclásico ‘anterior a lo
clásico’, antepenúltimo, antedicho), mientras que otros se
definen en función de los sustantivos de los que derivan (antediluviano
‘anterior al diluvio’, antevocálico ‘anterior a una
vocal’: § 10.3.2d). Los prefijos pre- y pos(t)-
registran usos locativos cuando se anteponen a adjetivos
relacionales: predorsal, premolar, prepalatal; postónico,
posdental, posverbal. Son más raros los que inciden sobre bases
verbales, como posponer, también con interpretación
temporal.
10.4.1b El
prefijo tra(n)s- denota ‘posición trasera o retrasada’ (trasfondo,
traspatio, trastienda). Antepuesto a una serie de derivados
adjetivales, muchos de ellos creados a partir de topónimos o de
nombres comunes de lugar, equivale a ‘al otro lado de’ (transandino
‘al otro lado de los Andes’, transatlántico, transiberiano),
por lo que puede adquirir valor direccional (comercio
transoceánico, periplo transpacífico). Este último sentido está
presente asimismo en numerosos verbos que denotan la acción de
seguir cierta trayectoria, pero también la de cruzar un límite (traspasar,
trasplantar, trasportar, trasvolar) o la de pasar a otra
situación (transfigurar, transformar, transliterar).
10.4.1c El
prefijo re- denota ‘posición trasera’ en rebotica o
recámara, y ‘movimiento hacia atrás’ en reflujo. Los
mismos usos, locativo y direccional, admite el prefijo retro-.
Denota ‘posición trasera’ en retrocarga ‘carga que se
efectúa por detrás’, retropropulsor o retroproyector;
y ‘movimiento o dirección hacia atrás’ en retroactivo, retrógrado
y retroceder, el último con base verbal no transparente
en español.
10.4.2 Prefijos
que indican posición superior o inferior
10.4.2a
Denotan ‘posición superior’ el prefijo sobre- y su variante
culta super-, que se combinan sobre todo con sustantivos (sobrecama,
superestructura) y con verbos (sobreimprimir, sobrevolar,
superponer). En algunos de estos verbos el proceso o
estado designado alude a una situación más elevada o adelantada que
otra, como sobrepasar o sobresalir. De esta
interpretación figurada se deriva el sentido ‘en exceso’, que
caracteriza a algunos verbos prefijados con sobre-, como
sobrecargar o sobreedificar (§ 10.7.2a).
También supra-, que se une a
adjetivos relacionales, expresa la ubicación de algo en una posición
más alta que la de otra cosa (suprarrenal, suprasegmental), o
bien más extensa que ella (supranacional ). Se obtienen
también aquí las paradojas descritas en el § 10.3.2d.
10.4.2b
Denota ‘posición inferior’ el prefijo sub-, que se combina
con adjetivos relacionales (sublunar, submarino, subterráneo)
y, de manera mucho menos productiva, con bases verbales (subyacer)
o sustantivas (subconsciencia, subsuelo). La variante
patrimonial, so-, que ya no es productiva, dio lugar a
algunos verbos, como socavar, someter y soterrar. La
variante son- originó otros, como sonreír (lat.
subrider@ e) y sonsacar. También denotan ‘posición
inferior’ los prefijos infra- (infraestructura, infrarrojo)
e hipo- (hipodermis, hipocentro).
10.4.3 Otros
prefijos locativos
10.4.3a
Mediante el prefijo entre- se localiza un espacio, un lugar o
un objeto material en cierta posición intermedia. La base alude unas
veces a lo que sirve de límite o separación (las cejas en
entrecejo ‘espacio entre las cejas’ o las líneas en
entrelínea) y otras a la misma entidad que el derivado, como en
entrepiso ‘piso construido entre otros dos’. Cuando se
combina con verbos, entre- indica que la acción se aplica a
un conjunto de cosas o a algún componente de ese grupo:
entrelazar, entresacar, entrecortar. El prefijo inter-,
variante culta de entre-, se combina con adjetivos
relacionales (interarticular, intercelular; internacional),
con bases nominales (interfaz, interlínea) y con verbos (intercalar,
interponerse).
10.4.3b
Mediante el prefijo intra- se hace referencia al espacio
interior de la entidad denotada por la base. Este prefijo es muy
productivo con adjetivos relacionales (intracelular,
intramuscular). Por su parte, extra- y exo- aluden
de diversas formas al espacio exterior a algo (extracomunitario,
extramarital, extramuros, extraordinario, extraviarse; exocéntrico,
exosfera, exotérmico). Adquiere sentido figurado (‘ajeno, no
perteneciente a algo’) en extracurricular o en
extraoficial. Se relaciona por su contenido con los dos últimos
mencionados el prefijo inseparable ex- (distinto del
separable homónimo: § 10.3.4a), que se reconoce en las formaciones
parasintéticas excarcelar ‘poner fuera de la cárcel’,
exculpar o expatriar.
10.4.3c
Ciertas voces formadas con el prefijo contra- nombran cosas o
lugares por su posición opuesta o enfrentada a lo designado por la
base nominal, como en contraportada o contraluz. En
algunos derivados, el prefijo anti- aporta el mismo
significado (antifaz, antiparras). El prefijo
ultra- forma derivados que designan el espacio que excede
cierto límite (ultramar, ultratumba) o bien, en un sentido
metafórico, lo que sobrepasa las propiedades que corresponden a lo
designado por el sustantivo de la base (ultrasonido). El
espacio que rodea algo puede expresarse mediante el prefijo
circun- (circumpolar, circunnavegar, circunsolar, circunvalar).
10.5 Prefijos de
sentido temporal y aspectual
10.5.1 Prefijos de
anterioridad y posterioridad
10.5.1a
Denota ‘precedencia’ el prefijo ante- combinado con bases
adverbiales (anteayer), nominales (anteproyecto),
participiales (antedicho), verbales (antedatar) y
adjetivales (antediluviano, antenupcial). Lo hace asimismo el
prefijo pre-, más productivo.
En su sentido temporal, pre- forma
nombres derivados que designan períodos, como en precampaña
electoral, que alude al período que precede a la campaña
electoral.
Además de con nombres se combina con
participios (precocinado), verbos (predeterminar) y
adjetivos relacionales (prebélico, precolombino, prematrimonial,
preoperatorio).
10.5.1b El
prefijo de posterioridad pos(t)- forma sustantivos que
designan acciones y sucesos posteriores a otros (posventa,
poscontagio), o bien un período que sigue a aquel en que tiene
lugar lo designado por la base (posgrado, posexpresionismo,
posmodernismo). También se combina con adjetivos relacionales (posbélico,
posoperatorio, poscolonial). Con los derivados de antropónimos
se admiten a menudo dos interpretaciones. Así, por ejemplo, la
expresión filosofía poskantiana puede aludir a la realizada
después de Kant, pero también a la marcada por la influencia de ese
filósofo o condicionada por sus aportaciones. Es más raro que
pos(t)- dé lugar a verbos, como en posponer.
10.5.2 Prefijos
aspectuales
10.5.2a No
son comunes en español los prefijos que aportan información sobre el
aspecto léxico (§ 23.2). Constituye una excepción el prefijo re-
en su significado de repetición (iterativo), cuando modifica a
predicados télicos o delimitados (§ 23.2.1b), como en reactivar
el consumo, readmitir a los despedidos, reanimar a los heridos.
El valor del prefijo es terminativo o perfectivo con los verbos que
designan acciones que desembocan en cambios de estado, como
rematar, remeter o retocar. Puede aportar asimismo un
sentido intensivo, como en refreír (‘freír en exceso’, además
de ‘freír de nuevo’).
10.5.2b
Existe proximidad semántica entre el prefijo re- y
expresiones adverbiales como de nuevo, otra vez o
nuevamente, que pueden indicar la repetición de una acción
previa o bien la restitución de un estado anterior. En efecto, tanto
reagrupar las tropas como agrupar de nuevo las tropas
pueden expresar que se realiza por segunda vez la acción de
agruparlas (por tanto, que tuvo lugar un agrupamiento previo), pero
también que se las devuelve o se las reintegra a su situación
previa: la de hallarse en grupo. La segunda lectura, llamada
restitutiva o reintegrativa, es frecuente con los verbos que indican
cambios de estado o de lugar, o acciones que conducen a ellos. Un
valor análogo presenta el prefijo des- (§ 10.8.2d).
10.6 Prefijos de
incidencia argumental
Como se señaló en el § 10.2.4, se
denominan así los prefijos que tienen repercusión en la estructura
argumental de los predicados o en la relación que estos manifiestan
con sus argumentos. Entre las nociones que pueden expresar destacan
las que se exponen en los apartados que siguen.
10.6.1
Reflexividad
El prefijo auto- suele aportar un
significado reflexivo a la base que modifica. Así, una
autocrítica es una crítica hecha a uno mismo, y la
autodestrucción es la destrucción propia. Unido a verbos
pronominales que ya tienen valor reflexivo (en el sentido de que la
acción que expresan revierte sobre el sujeto), este prefijo añade
información enfática, y subraya que el referente del sujeto ejerce
la acción por sí solo y sin ayuda, o que lo hace intencionadamente.
Así, si se dice de alguien que se autolesiona, se entiende
que lo hace con el ánimo consciente de hacerse daño, mientras que
se lesiona puede interpretarse como acción involuntaria. Se
extienden estas diferencias a autoabastecerse, autoconvencerse,
autoengañarse y a otros verbos que se ejemplifican a
continuación:
Cualquier mozo con cara simpática,
cualquier niña guapita que pasa por ahí, se autocalifica como actor
o actriz (Pérez-Reverte, Patente); Pero no le convenía seguir
por ese camino, autoacusándose de distracciones (Aira, Misterios);
Las palabras con que Agueda se autorretrata recuperan la noción
clásica de la angustia existencial (Hoy [Chile] 28/10/1996).
10.6.2
Reciprocidad
El prefijo inter- (o su variante
patrimonial entre-, menos productiva) puede imponer un valor
recíproco a los argumentos del verbo con el que se combina. Así, en
[…] extraños personajes que interactúan con cuantos viandantes
salen a su paso (País [Esp.] 14/1/2009), se dice que
ciertos personajes y ciertos viandantes participan en alguna acción
recíproca.
Se forman con el prefijo inter-
verbos transitivos (intercomunicar, interconectar) e
intransitivos (interactuar, interdepender), pertenecientes
todos a la clase de los verbos simétricos o de argumentos colectivos
(§ 31.3.1d). El prefijo aporta información enfática en muchos de los
contextos en los que su presencia no es imprescindible, como en
Se interrelacionan (frente a Se relacionan) o en Se
entrecruzan algunos mensajes (frente a Se cruzan algunos
mensajes). Al contrario que el prefijo auto- (autocontrol),
el prefijo
inter- no se suele combinar, en su
interpretación recíproca, con nombres eventivos no deverbales (*intercontrol).
Es, en cambio, muy productiva la pauta «inter- + adjetivo
relacional», como en interdepartamental, interindividual,
interinsular, internacional, interoceánico o
interuniversitario, entre otros muchos (§ 10.3.2d).
10.6.3 Asociación
10.6.3a El
prefijo inter- impone un requisito de pluralidad a los
adjetivos denominales a los que se antepone. Resultan naturales
combinaciones como colaboración interuniversitaria porque la
colaboración es una relación entre varias personas, pero son
extrañas otras como profesor interuniversitario, en las que
no puede cumplirse el requisito citado. Aun así, el prefijo se
antepone también a adjetivos y a sustantivos que no designan
relaciones, pero sí los espacios en los que estas tienen lugar, como
en ámbito interreligioso o centro interracial. De
forma análoga, el grupo nominal programa interuniversitario
designa el compartido por varias universidades, al igual que
pasaporte internacional se refiere al que es válido en varias
naciones. Una condición similar impone el prefijo intra-, que
forma adjetivos relacionales a partir de sustantivos que designan
cosas compuestas por diversos elementos. Así, mientras que el
diálogo interuniversitario es el que tiene lugar entre
universidades, el diálogo intrauniversitario es el que se realiza en
el interior de la universidad, por tanto entre los elementos que la
componen. Se obtienen significados similares en grupos nominales
como turismo intranacional, conflicto intrafamiliar o
movilidad laboral intraeuropea.
10.6.3b El
prefijo co- (o sus variantes con- y com-) da
lugar, al igual que inter-, a predicados colectivos o
simétricos como Coeditó el texto con ella o Carlos y Pedro
coproducirán una película. En los casos en que, junto con la
forma prefijada, aparece un grupo preposicional que expresa ‘acción
o situación conjunta’ (Coeditó el texto con ella), se produce
una forma de redundancia (co-V… con) que aporta énfasis, por
lo que no es rechazada por el sistema gramatical. Cuando el prefijo
co- se combina con sustantivos, expresa que la noción
denotada por la base es compartida por otros individuos.
Se forman así nombres de acción o de
evento (coproducción, codirección), pero también de persona (coautor,
codeudor, codirector). Se usa asimismo este prefijo en
sustantivos que denotan vínculos de parentesco o de amistad, entre
otras relaciones familiares o sociales: consuegro, compadre,
conciudadano.
10.7 Prefijos
cuantificativos, gradativos y escalares
Los prefijos cuantificativos se asocian
con la noción de cantidad o número y los escalares, con la de
escala, orden o jerarquía. Los prefijos gradativos expresan la
noción de grado. Suelen distinguirse de los primeros a pesar de que,
en sentido estricto, la gradación constituye una forma de
cuantificación (§ 19.1.1c).
10.7.1 Prefijos
cuantificativos
10.7.1a Estos
prefijos alteran a veces la categoría de la base con la que se
combinan, como en color [sustantivo] > multicolor
[adjetivo] (serpiente multicolor), o en monosílabo,
bisílabo y otros adjetivos (§ 10.3.2c). Algunos prefijos de este
grupo tienen correspondencia con adjetivos y adverbios
cuantificadores de valor indeterminado;otros, en cambio, aportan el
significado de los numerales.
10.7.1b
Equivalen a cuantificadores de valor indeterminado los prefijos
multi- y pluri-, que corresponden a muchos y
varios, respectivamente. Ambos son productivos con
adjetivos relacionales (multifocal, multinacional, multirracial;
pluricelular, pluridimensional, pluridisciplinar, plurinacional),
así como con otros asimilados a ellos que se forman sobre bases
nominales, como los que aparecen en las expresiones vestidos
multicolores y diccionarios plurilingües. Equivale al
cuantificador varios el prefijo poli-, que se combina
frecuentemente con adjetivos y sustantivos formados sobre bases
griegas: polifonía, polígloto, polisemia, politeísmo. No
obstante, ha dado lugar a nuevos derivados, como polideportivo
‘relativo a varios deportes’.
10.7.1c Son
varios los prefijos que aportan un valor próximo al de los numerales
cardinales. A uno equivalen mono- (monóculo,
monógamo, monólogo) y uni-, que forma adjetivos de
relación (unicolor, unidireccional, unilateral). Con el
numeral dos se corresponden los prefijos bi- y sus
variantes bis- y biz- (biangular, bisnieto,
biznieto), y di- (dimorfo, ditransitivo). Con
tres, el prefijo tri- (triángulo, trifase, tripartito),
y con cuatro, los prefijos cuatri- o cuadr(i)-
(cuatrimotor, cuadrilátero, cuadrangular) y tetra- (tetralogía,
tetravalente). Los prefijos equivalentes a cinco, seis, siete,
ocho y nueve son, respectivamente, penta- (pentagrama),
hexa- (hexaedro), hepta- (heptasílabo),
octo- (octópodo) y enea- (eneágono). El
prefijo deca- corresponde al numeral diez (decálogo);
endeca-, a once (endecasílabo), y dodeca-,
a doce (dodecaedro). Los prefijos correspondientes a
los cardinales superiores a doce no son habituales en la
lengua general. Se han formado trillizo, cuatrillizo, quintillizo,
sextillizo, septillizo y octillizo a partir de mellizo,
pese a que el segmento -llizo no sea propiamente una base
léxica del español. Los prefijos llamados multiplicativos denotan
potencias de diez: deca- expresa la multiplicación por diez (decámetro);
hecto-, por cien (hectolitro); kilo-, por mil (kilogramo);
mega-, por un millón (megahercio); giga-, por
mil millones; y tera-, por un billón. Los prefijos
fraccionarios son deci- (decímetro), que denota la
décima parte de una unidad; centi- (centigramo),
la centésima; mili- (mililitro), la
milésima; micro- (micrómetro), la millonésima, y
nano- (nanosegundo), la milmillonésima parte. Son
también fraccionarios, equivalentes a ‘medio’, semi- (semicírculo,
semirrecta) y hemi- (hemisferio, hemistiquio).
10.7.2 Prefijos
gradativos y escalares
10.7.2a Los
prefijos gradativos miden o evalúan el grado con el que se
manifiesta una propiedad o ponderan la intensidad con la que tiene
lugar una acción o un evento.
Pueden asimilarse a ellos los que
establecen jerarquías o niveles en el interior de diversas escalas,
que reciben a veces el nombre de escalares. La prefijación gradativa
y escalar se aproxima a la locativa, puesto que las escalas se
interpretan como jerarquías dispuestas verticalmente. Así, el
prefijo super-, variante culta de sobre-, es locativo
en superestructura o superponer, pero gradativo con
adjetivos (superblando, superbonito, supertonto), con
adverbios (superbién, superlento) y con ciertos sustantivos (superpotencia,
supercoche). Marca también relevancia, preeminencia o realce en
superagente, superjuez, supermercado o superministro,
y en otros derivados similares en los que puede percibirse intención
irónica. Puede expresar igualmente exceso, a veces en alternancia
con sobre- (superabundancia ~
sobreabundancia,
superpoblación ~
sobrepoblación), que muestra este mismo significado con bases
verbales (sobreactuar, sobrealimentar, sobrecargar),
adjetivales (sobrehumano, sobrenatural) y nominales (sobredosis,
sobrepeso, sobreprecio).
10.7.2b El
prefijo re- alterna con requete- y rete- en
varias áreas lingüísticas. Expresa intensificación cuando se adjunta
a algunos adjetivos y participios adjetivales (reseco, rebueno,
redicho), así como a buen número de verbos (rebuscar,
refregar, recocer). En el español juvenil del área rioplatense
y, con menor intensidad, de la chilena, este prefijo ha adquirido
una extensión léxica inusual en otras áreas. Se forman, en efecto,
con él adjetivos como regrande, redivertido o reloco,
adverbios como relejos y verbos como regustar (‘gustar
muchísimo’).
10.7.2c El
prefijo ultra- expresa grado máximo en combinación con
adjetivos calificativos y relacionales (ultraligero,
ultracivilizado). Estas formaciones son muy frecuentes con bases
adjetivales relativas a quien profesa creencias (ultracatólico),
o a quien es partidario de adscripciones políticas o de pensamiento
(ultraconservador, ultraliberal) y otras actitudes que el
hablante considera extremas. Este prefijo puede denotar también
exceso. En general, los límites entre el grado elevado y el exceso
no siempre son nítidos, especialmente cuando ultra- se
antepone a bases nominales: ultracorrección, ultraderecha,
ultraviolencia, etc. También intensifica el grado con el que se
manifiesta una propiedad el prefijo archi-, que se combina
con adjetivos calificativos o con participios en uso adjetival:
archiconocido, archidivertido, archifamoso.
10.7.2d El
prefijo semi- puede denotar el grado medio de una propiedad –interpretación
gradativa–, como en semidormido, semiinconsciente, seminuevo,
semitransparente, pero también una propiedad cercana a otra que
no se alcanza completamente –interpretación aproximativa–, como en
semianalfabeto o semiautomático. El prefijo comparte
esta segunda interpretación con casi, con la locución
adverbial a medias y con el prefijo separable medio (§
10.3.4c). Así pues, en Yo estaba medio muerto sobre el sollao
(Galdós, Episodios) no se gradúa la propiedad de ‘estar
muerto’, sino que se denota un estado próximo a la muerte. Los
adjetivos formados con el prefijo semipueden ser
calificativos (semifrío, semiseco) o relacionales (semiprofesional,
semiautomático). Entre los calificativos abundan los que denotan
estados transitorios o episódicos, como semiborracho, semidesnudo
o semivacío, así como los formados con bases
participiales (semiabierto, semidrogado). Como
en otros casos, la segmentación morfológica contribuye a determinar
el significado de los derivados.
Constrastan, en efecto,
semi-profesional y semicircul-ar. En el primer caso,
semi- admite la paráfrasis ‘no del todo’ (interpretación
gradativa) e incide sobre una base adjetival; en el segundo
significa ‘medio’, incide sobre una base nominal (círculo) y
constituye un prefijo cuantificativo (§ 10.7.1c). El prefijo
entre- también expresa grado medio antepuesto a algunos verbos (entreabrir,
entrecerrar, entrever o entredormirse) y a adjetivos (entrecano,
entreclaro).
10.7.2e El
prefijo hiper- denota exceso, sea en la intensidad con que
sucede algo (hiperactividad) o en la cantidad o el grado que
se atribuye a una propiedad (hipervitaminosis).
Por el contrario, expresan insuficiencia
el prefijo infra-, que se combina con sustantivos (infrasalario,
infravivienda), verbos (infrautilizar, infravalorar) y
adjetivos (infrahumano); y el prefijo hipo-, bien en
combinación con adjetivos (hipoalérgico, hipocalórico), bien
con sustantivos (hipoglucemia, hipotermia). Sin embargo, el
prefijo más productivo entre los que expresan este significado es
sub-.
Antepuesto a ciertos verbos, contribuye a
que denoten acciones que se dan en un nivel inferior al deseable o
al esperable, como en subdesarrollar, subestimar o
subemplear.
Expresa también la falta de las
condiciones necesarias para que algo pertenezca a la clase de
entidades denotada por la base nominal a la que se antepone, como en
subempleo, subcultura o submundo.
10.7.2f El
prefijo sub- no solo expresa gradación, sino que permite
formar sustantivos que designan rangos o niveles en una jerarquía
que se consideran subordinados a otros. Varios de ellos designan
cargos o puestos (subcomandante, subcomisario, subdirector) o
niveles relativos a la organización interna de las instituciones (subsecretaría,
subsede) o, en general, de una clasificación o una taxonomía (subespecie,
suborden). El valor de subordinación se manifiesta también con
adjetivos relacionales (subatómico, subprofesional) y, de
otra forma, con verbos como subarrendar o subdividir,
que denotan acciones realizadas de manera subsidiaria o dependiente
de alguna anterior (‘arrendar lo previamente arrendado’, ‘dividir lo
ya dividido’). También designa rangos o niveles en una jerarquía el
prefijo vice- (vicecónsul, vicegerente, vicetesorero)
y su variante vi- (virrey).
10.8 Prefijos
negativos
Expresan negación los prefijos cuyos
derivados denotan la propiedad contraria a otra (inaccesible,
desleal, anormal), la ausencia de una acción, entidad o
propiedad (impago, analfabeto, sinvergüenza, no intervención)
o la inversión de una acción o una situación previa (deshacer,
desordenar). Es poco productivo el prefijo dis- (discapacitado,
disconforme, discontinuo, disgusto,
dispar, disparejo), pero son sumamente productivos in- y
des-.
10.8.1 El prefijo
in-
10.8.1a El
prefijo in- presenta las variantes i-, ante bases que
comienzan por /l/ y /r/ (ilícito, irreal, irresponsable), e
im-, delante de /b/ y /p/ (imbatible, impensable).
Este prefijo forma numerosos adjetivos que constituyen las voces
antónimas de las bases correspondientes, como imposible, impropio,
impuro, inactivo, incapaz, incrédulo, indigno, indócil, inoportuno,
inútil o inválido. Se aplica, en cambio, solo a algunos
verbos (incomunicar, incumplir, insubordinar) y a unos pocos
sustantivos (inacción, impiedad). Es frecuente derivar verbos
de adjetivos que contienen el prefijo in-, como en
intranquilo > intranquilizar. A este grupo pertenecen los
verbos impacientar, importunar, incomodar, inmortalizar,
inquietar o inutilizar, entre otros. También se forman
algunos nombres a partir de adjetivos prefijados, como
incapacidad (incapaz > incapacidad), indignidad
o inquietud. Como antes, la segmentación determina en
buena medida la interpretación semántica que corresponde a estas
formas: inutil-izar ‘hacer inútil’ o ‘convertir en inútil’;
indign-idad ‘cualidad de indigno’.
10.8.1b Los
adjetivos que admiten el prefijo in- se combinan con ser
en las oraciones copulativas (posible > imposible).
Los que se combinan con estar suelen rechazarlo (absorto,
borracho, contento, descalzo, estupefacto, seco, etc.), con
alguna excepción, como inconsciente ‘privado de sentido’.
Tampoco es habitual obtener derivados en in- a partir de
adjetivos relacionales (*inatómico, *ineconómico). Las
excepciones, como inconstitucional, incivil o irreligioso,
son solo aparentes, ya que se interpretan en su lectura
calificativa (§ 13.5.3).
10.8.1c Los
adjetivos prefijados con in- no se forman siempre sobre sus
correspondientes antónimos. Así, el prefijo aparece ya incorporado
en algunos cultismos derivados del latín, como en impecable,
impertérrito, incógnito, incólume, inefable, inescrutable e
inextricable, y en adjetivos derivados de participios latinos,
como ileso, inconcluso, indefenso, inédito, infecto, insepulto,
intacto o intonso. Presentan bases nominales supletivas
otros adjetivos de origen latino, como imberbe, impune, incoloro,
inconsútil, indoloro, inerme, inerte e informe.
10.8.1d Son
frecuentes los derivados de adjetivos en -ble que presentan a
la vez el prefijo in-, como indestructible, insospechable,
insustituible e intachable (§ 7.4.3a). En la segmentación
más común de estos derivados se agrega el prefijo al adjetivo:
[in-[traducible]]. No obstante, una serie limitada de adjetivos
formados con los mismos constituyentes (in-V-ble)
admiten dos segmentaciones, correspondientes a dos significados
distintos. Así, el adjetivo incomunicable puede segmentarse
en la forma anterior, es decir, [in-[comunica-ble] ], que
corresponde al significado ‘que no puede ser comunicado, inefable’;
pero también es posible [ [in-comunica]-ble], que da lugar al
significado ‘que puede ser incomunicado’ (hablando, por ejemplo, de
presos o de cuartos en una vivienda).
10.8.2 El prefijo
des-
10.8.2a Con
este prefijo se crean numerosos nombres derivados que denotan
acciones, situaciones o propiedades opuestas a las expresadas por
sus bases nominales, como desacuerdo, desdicha, deshonor,
despropósito o desvergüenza. En otros sustantivos, el
prefijo se interpreta con sentido privativo: desaseo, desempleo,
desmesura, desobediencia, desorden. El prefijo des- se
combina también con bases adjetivales vinculadas a los participios (desafecto,
descompuesto, descontento, desprevenido, desusado),
pero solo se aplica a unos pocos adjetivos que carecen de tal
vinculación, como desaprensivo, descortés, deshonesto, desigual,
desleal, desobediente o desparejo.
Los esquemas parasintéticos des-N-ado
y des-A-ado dan lugar a muchos derivados
adjetivales: desalmado, desbravado, descarado, desganado,
despiadado.
10.8.2b Se
distinguen cuatro interpretaciones de des- en los derivados
verbales:
1) Ausencia (desconocer algo ‘no
conocerlo’);
2) Cese, cancelación o anulación (deshabitar
un lugar ‘dejar de habitarlo’);
3) Acción contraria (descoser un
vestido ‘desprenderle las puntadas’);
4) Acción inadecuada (desinformar a la
gente ‘informarla mal’).
Las interpretaciones más productivas son
la 1 y especialmente la 3, llamada a veces
reversiva.
10.8.2c Los
verbos del grupo 1 (desagradar, desaprovechar, desconfiar,
desconocer, descreer, desmerecer, desobedecer, desoír) no
siempre denotan la mera ausencia de cierta acción, sino que a veces
expresan actuaciones intencionadas, como desobedecer.
Asimismo, desagradar y no agradar no son totalmente
equivalentes, como lo muestra la secuencia No me agrada. Más aún,
me desagrada. Esta oración es plenamente informativa porque el
verbo formado con prefijo negativo ocupa una posición más alta (en
alguna escala gradativa) que la que corresponde a la variante con el
adverbio no. Algunos derivados presentan rasgos de más de uno
de los grupos. Así, descuidar ‘dejar de cuidar’ (grupo 2)
puede asimilarse parcialmente al grupo 1 con el sentido ‘no
cuidar’. Asimismo, desocupar (también correspondiente a 2)
podría asimilarse a los verbos del grupo 3.
10.8.2d La
interpretación reversiva del prefijo des- es propia del grupo
3 y presupone la existencia de la acción previa expresada por
la base, a diferencia del valor de contrariedad (grupo 1),
que no conlleva tal presuposición. Es posible, en efecto, desconfiar
de alguien en quien nunca se confió, pero solo puede desenchufarse
algo que fue previamente enchufado. En su interpretación reversiva,
el prefijo des- incide sobre verbos que indican acciones o
procesos de cambio de estado o de posición, como desabrigar,
desabrochar, desclavar, descoser, desenterrar, despintar o
destapar, entre otros muchos.
Con frecuencia se obtiene más claramente
la interpretación adecuada recurriendo a estructuras parasintéticas.
Así, desaguar un embalse no es realizar la acción contraria a
la de aguarlo (interpretación correspondiente a des-aguar),
sino más bien quitarle el agua (por tanto des-N-ar:
des-agua-ar). A este esquema responden también
desacreditar(se), descorazonar(se), desequilibrar(se), desganar(se),
deshabituar(se), deshonrar(se), desilusionar(se) y otros muchos
verbos. Ha de tenerse en cuenta, por otra parte, que las pautas de
los grupos 2 y 3 están estrechamente relacionadas: las
dos suponen un componente previo, si bien en el caso de 3 es
una acción y en el de 2, una situación. Así, la acción de
desnacionalizar (grupo 2) no exige en quien la recibe la
condición de haber sido nacionalizado antes, sino solo la de poseer
cierta nacionalidad.
10.8.3 El prefijo
a- y los prefijos negativos separables
El prefijo a- posee la variante
alternante an- ante vocal. Unido a determinados adjetivos
calificativos (anormal) y a una serie extensa de adjetivos
relacionales (acrítico, apolítico, aséptico, atípico) expresa
el concepto contrario al de la base. Es frecuente asimismo a-
como prefijo privativo tanto en adjetivos (acéfalo, afónico,
analfabeto, anónimo, átono) como en sustantivos (afasia,
anarquía, anemia, anomia, anorexia).
Tiene también valor privativo el prefijo
separable sin-, homófono de la preposición sin, que se
combina con bases sustantivas para designar clases de personas (los
sin techo, los sin ley, los sin patria, un sinvergüenza, el
último con el prefijo integrado).
En su variante de prefijo inseparable,
sin- forma un número restringido de sustantivos de otro tipo:
sinrazón, sinsentido, sinsabor (§ 10.1.2). También expresa
‘ausencia’ el prefijo separable no antepuesto a bases
nominales deverbales (no agresión, no intervención) y
deadjetivales (no responsabilidad). Se analiza en el §
48.2.2a.
10.9 Prefijos
opositivos y de actitud favorable
Es menos nutrido el grupo de prefijos
españoles que indican la actitud que se muestra ante algo (anticapitalismo,
prodictatorial) o la finalidad con la que se realiza una acción
o a la que se destina alguna cosa (contraargumentar,
contrarrevolución). Expresan oposición a algo o a alguien los
prefijos anti- y contra-, y denota actitud favorable
pro-.Tanto anti- como pro- pueden usarse como
prefijos separables en ciertos contextos (§ 10.3.4b). El prefijo
anti- se une a bases nominales (antiaborto, antiácido,
antivirus) y a adjetivos relacionales (antialérgico,
antiacadémico, anticlerical). Se obtienen dos interpretaciones
en los sustantivos antifascista, antimaterialista,
antimonárquico, antirrepublicano,
antisurrealista y otros muchos
similares según se opte por la paráfrasis ‘opuesto a lo + adjetivo’
(antimaterialista ‘opuesto a lo materialista’) o bien
‘opuesto al N-ismo’ (antimaterialista ‘opuesto al
materialismo’). La pauta anti-N ha permitido crear adjetivos
(o bien sustantivos en aposición) con ciertos nombres abstractos (
fiscal anticorrupción, reglas antisubsidio) o con bases
nominales que designan lo que se pretende prevenir o evitar (chaleco
antibalas, crema antiarrugas, faros antiniebla).
La misma interpretación se obtiene con
bases adjetivales (antiaéreo, antiatómico, antigripal,
antirrábico), muchas de ellas terminadas en -nte:
anticoagulante, anticongelante, antideslizante.
10.10 Prefijos
adjetivales
Los prefijos adjetivales aportan un
significado similar al de los adjetivos, en general menos abstracto
que el de los prefijos descritos en las secciones precedentes. De
hecho, aunque algunos pueden analizarse también como elementos
compositivos, cabe considerarlos prefijos si se les asigna un
estatuto especial dentro de esta categoría.
Corresponden a esta clase los prefijos
siguientes: neo-, que significa ‘nuevo, moderno’ y que se
reconoce sobre todo en formaciones con los sufijos -ismo, -ista
(neoclasicismo, neocolonialismo; neoclasicista,
neocolonialista); paleo-, que indica que la entidad
expresada en el sustantivo al que antecede se manifiesta en su
faceta o su modalidad más antigua o más temprana (
paleocristianismo, paleolítico); para-, que expresa que
la noción denotada por la base no ha de ser tomada en su sentido
estricto, ya que sus propiedades no se cumplen o no se satisfacen
completamente ( paraciencia, paramilitar); pseudo-(escrito
seudo- en seudónimo y seudópodo), que precede a
numerosos adjetivos ( pseudoartístico, pseudocientífico) y
sustantivos ( pseudoactivista, pseudoprogresismo) y hace
referencia a variantes o versiones falsas, fraudulentas o fingidas
de la noción denotada por la base; homo- y hetero-,
que expresan respectivamente la igualdad o la diferencia que se
establece entre dos entidades en relación con alguna propiedad
particular: homófono ‘de igual sonido’, homogéneo ‘de
características iguales’, homónimo ‘de nombre igual’,
heteróclito ‘de diferente declinación’, heterónimo ‘de
nombre diferente’.
___________________________
Recopilado
de: LA NUEVA GRAMATICA DE LENGUA ESPAÑOLA DE LA REAL ACADEMIA
ESPAÑOLA DE LA LENGUA - MANUAL
Este capítulo ha sido recopilado en la
íntegra,incluso con los mismos números relacionados a esta parte.
_________________________________
Por primera vez en la historia de la
filología hispánica se ha elaborado una nueva gramática del español
preparada conjuntamente por las veintidós Academias de la Lengua
Española y con la asesoría de especialistas de reconocido prestigio.
Esta obra colectiva presenta un mapa de la unidad y de la variedad
del español en el ámbito de la gramática, ilustra las construcciones
con ejemplos que proceden de muy diversas fuentes y valora tanto la
corrección como la propiedad de los usos analizados. La Nueva
gramática pone con claridad de manifiesto que la norma de corrección
no la proporciona un solo país, sino que tiene carácter policéntrico.
LAS ACADEMIAS QUE HAN PARTICIPADO
EN LA ELABORACIÓN DE ESTA NUEVA GRAMÁTICA
• Real Academia Española
• Academia Colombiana de la Lengua
• Academia Ecuatoriana de la Lengua
• Academia Mexicana de la Lengua
• Academia Salvadoreña de la Lengua
• Academia Venezolana de la Lengua
• Academia Chilena de la Lengua
• Academia Peruana de la Lengua
• Academia Guatemalteca de la Lengua
• Academia Costarricense de la Lengua
• Academia Filipina de la Lengua Española
• Academia Panameña de Lengua
• Academia Cubana de la Lengua
• Academia Paraguaya de la Lengua Española
• Academia Boliviana de la Lengua
• Academia Dominicana de la Lengua
• Academia Nicaragüense de la Lengua
• Academia Argentina de Letras
• Academia Nacional de Letras del Uruguay
• Academia Hondureña de la Lengua
• Academia Puertorriqueña de la Lengua Española
•Academia Norteamericana de la Lengua Española
___________________________
Recopilado
de: Wikipedia |